A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Trägheitspolkurve
Trägheitsradius
Trägheits...
Trägspinner
Träne
Tränenapparat
Tränenbartvogel
Tränenbaumsteiger
Tränenbein
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
tränen
Word division: trä·nen
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Wenn
ich
dieses
Lied
höre
,
muss
ich
weinen
/
kann
ich
mir
(
die
)
Tränen
nicht
verkneifen
.
I
cannot
refrain
from
crying
when
I
listen
to
this
song
.
Ich
konnte
die
Nässe
ihrer
Tränen
spüren
.
I
could
feel
the
wet
of
her
tears
.
Die
Tränen
traten
mir
in
die
Augen
.
Tears
came
to
my
eyes
.
Das
Mädchen
brach
in
Tränen
aus
.
The
girl
burst
into
tears
.
Tränen
kullerten
ihr
über
die
Wangen
.
Tears
were
rolling
down
her
cheeks
.
Sie
brach
ab
,
von
Tränen
übermannt
.
She
broke
off
,
for
the
tears
overcame
her
.
Wenn
ich
daran
denke
,
kommen
mir
die
Tränen
.
I
well
up
thinking
of
it
.
In
der
Kälte
begannen
unsere
Augen
zu
tränen
.
Our
eyes
teared
up
in
the
cold
.
Sie
brach
in
Tränen
aus
und
lief
schnell
weg
.
She
burst
into
tears
and
fled
.
Ihre
Augen
füllten
sich
mit
Tränen
.
Her
eyes
filled
with
tears
.
Sie
hat
wahrscheinlich
angenommen
,
dass
ich
in
Tränen
ausbreche
.
I
suppose
she
assumed
I
would
burst
into
tears
.
In
ihren
Augen
glitzerten
/
glänzten
Tränen
.
Tears
glistened
in
her
eyes
.
Ein
paar
Tränen
liefen
ihr
die
Wangen
herunter
.
Tears
were
trickling
down
her
cheeks
.
Tränen
nahmen
mir
die
Sicht
.
Tears
blurred
my
vision
.
Verschwende
keine
Tränen
an
ihn
,
er
ist
es
nicht
wert
.
Don't
waste
tears
on
him
,
he
isn't
worth
it
.
Sie
konnte
kaum
ihre
Tränen
zurückhalten
.;
Sie
kämpfte
mit
den
Tränen
.
She
struggled
to
hold
back
her
tears
.
Ihre
Augen
standen
voller
Tränen
.
Her
eyes
were
filled
with
tears
.
An
diesem
Ort
spüre
ich
eine
ganz
besonders
starke
spirituelle
Energie"
,
sagt
Heike
Gorschlueter
,
die
im
benachbarten
Ortsteil
Werries
wohnt
.
Überwältigt
von
einer
gütigen
Präsenz
seien
ihr
beim
Betreten
des
geheiligten
Bodens
des
Tempels
Tränen
über
die
Wangen
geflossen
. [G]
"I
sense
a
particularly
strong
spiritual
energy
here"
,
says
Heike
Gorschlueter
, a
resident
of
the
neighbouring
suburb
Werries
,
who
added
that
she
had
tears
flowing
down
her
cheeks
as
she
entered
the
hallowed
grounds
of
the
temple
,
as
though
overpowered
by
a
benign
presence
.
Bei
Sebastian
Hartmanns
Arbeitsamtsdrama
(
1999
) -
hier
wurde
wild
mit
Gemüse
um
sich
geworfen
-
feuerten
ein
paar
Polizistenanwärter
rohe
Kartoffeln
zurück
auf
die
Schauspieler
. [G]
During
Sebastian
Hartmann's
drama
about
the
Unemployment
Office
"
tränen
spotten"
(i.e.,
tear
mocking
),
where
vegetables
were
thrown
wildly
about
, a
couple
of
police
candidates
fired
back
raw
potatoes
at
the
actors
.
Als
"flachgewalzte
Erzeugnisse"
gelten
auch
solche
Erzeugnisse
,
die
unmittelbar
vom
Walzen
herrührende
Oberflächenmuster
(z. B.
Rillen
,
Riefen
,
Waffelungen
,
Tränen
,
Warzen
,
Rauten
)
aufweisen
oder
die
gelocht
,
gewellt
oder
poliert
sind
,
sofern
sie
durch
diese
Bearbeitungen
nicht
den
Charakter
anderweit
genannter
Waren
erhalten
haben
. [EU]
Flat-rolled
products
include
those
with
patterns
in
relief
derived
directly
from
rolling
(for
example
,
grooves
,
ribs
,
chequers
,
tears
,
buttons
,
lozenges
)
and
those
which
have
been
perforated
,
corrugated
or
polished
,
provided
that
they
do
not
thereby
assume
the
character
of
articles
or
products
of
other
headings
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tränen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners