DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tolerieren
Search for:
Mini search box
 

8 results for tolerieren
Word division: to·le·rie·ren
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Seltene wirbellose Wasserorganismen wie Wasserkäfer, Köcher-, Stein- und Eintagsfliegen tolerieren hohe Strömungsgeschwindigkeiten und profitieren vom hohen Sauerstoffgehalt dieser Bereiche. [G] Rare aquatic insects like water beetles, caddies, stoneflies and mayflies can cope with high-speed currents and thrive on the high concentration of oxygen in these waters.

Der H2-Filter wurde nur mit Testsystemen verwendet, die eine größere UVB-Menge tolerieren können (Hautmodelltest und Fotohämolysetest mit roten Blutzellen). [EU] The H2 filter was only used with test systems that can tolerate a higher amount of UVB (skin model test and red blood cell photo-haemolysis test).

Die EFTA-Überwachungsbehörde (nachstehend als "die Überwachungsbehörde" bezeichnet) ist entschlossen, rechtswidrige Beihilfen nicht zu tolerieren. [EU] The EFTA Surveillance Authority (hereinafter referred to as 'the Authority') is prepared to take a strong stance against unlawful aid.

Die Mitgliedstaaten können bei Fahrzeugen der Klassen A1, A2 und A, auf denen die Prüfungen der Fähigkeiten und Verhaltensweisen abgelegt werden, eine Unterschreitung des vorgeschriebenen Mindesthubraums um bis zu 5 cm3 tolerieren." [EU] Member States may apply to vehicles of category A1, A2 and A, used in the test of skills and behaviour, a tolerance of 5 cm3 below the required minimum cylinder capacity.';

Die Mitgliedstaaten können die Unterschreitung der vorgeschriebenen Mindestmasse um bis zu 5 kg tolerieren. [EU] A tolerance of 5 kg below the required minimum mass may be accepted by the Member State.

Diese Entscheidungen tolerieren befristet bis zum 25. April 2012 das Vorhandensein von Ausgangserzeugnissen, die SYN-EV176-9- und MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6-Mais und ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4-, ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5- und ACS-BNØØ7-1-Raps enthalten, daraus bestehen oder daraus hergestellt sind, sofern dieses Vorhandensein zufällig oder technisch unvermeidbar ist und der Gehalt nicht mehr als 0,9 % beträgt. [EU] These Decisions provide a tolerance for the presence in products of material which contain, consist of or are produced from SYN-EV176-9 and MON-ØØØ21-9xMON-ØØ81Ø-6 maize and ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4, ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 and ACS-BNØØ7-1 oilseed rape provided that this presence is adventitious or technically unavoidable and in a proportion no higher than 0,9 % for a limited period which expires on 25 April 2012.

Einige leben nördlich des Polarkreises und können Frost tolerieren, während andere verschiedene Anpassungen entwickelt haben, um der Austrocknung in heißen Klimaten der Welt zu entgehen. [EU] Some are found north of the Arctic Circle and can tolerate freezing conditions, while others have evolved a range of adaptations to avoid desiccation in hot areas of the world.

Mitgliedstaaten sollten eine Beschädigung von Euro-Banknoten und -Münzen für künstlerische Zwecke nicht unterstützen, jedoch tolerieren. [EU] Member States should not encourage mutilation of euro banknotes or coins for artistic purposes but should tolerate it.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners