A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
terrestrisch
terrestrische Refraktion
terrestrische dynamische Zeit
terrigen
territorial
terroristisch
terroristische Organisation
terroristische Vereinigung
tert-Amylmethylether
Search for:
ä
ö
ü
ß
890 results for
territorial
|
territorial
Word division: ter·ri·to·ri·al
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Cabral
und
Vázquez
ist
allerdings
auch
Furcht
durchaus
noch
vertraut
.
Denn
natürlich
machen
sie
mit
dieser
kulturellen
Offensive
den
angestammten
und
alteingesessenen
Dunkelmännern
das
Terrain
streitig
. [G]
But
fear
is
certainly
no
stranger
either
to
Cabral
and
Vázquez
;
by
launching
this
cultural
offensive
,
they
are
of
course
disputing
the
territorial
rights
to
the
district
of
its
original
and
well-established
shady
characters
.
Die
auf
innerstaatliche
Konflikte
anwendbaren
Bestimmungen
des
Art
8
II
c
und
e
über
Kriegsverbrechen
werden
durch
Art
8
II
wieder
in
Frage
gestellt
,
der
bestimmt:
"Absatz
2
Buchstaben
c
und
e
berührt
nicht
die
Verantwortung
einer
Regierung
,
die
öffentliche
Ordnung
im
Staat
aufrechtzuerhalten
oder
wiederherzustellen
oder
die
Einheit
und
territorial
e
Unversehrtheit
des
Staates
mit
allen
rechtmäßigen
Mitteln
zu
verteidigen
." [G]
The
provisions
on
war
crimes
set
forth
in
Article
8(2) (c)
and
(e)
that
apply
to
internal
conflicts
are
also
called
into
question
again
by
Article
8(3),
which
states
,
"Nothing
in
paragraph
2 (c)
and
(e)
shall
affect
the
responsibility
of
a
Government
to
maintain
or
re-establish
law
and
order
in
the
State
or
to
defend
the
unity
and
territorial
integrity
of
the
State
by
all
legitimate
means
."
Von
Bulgarien
bis
hinauf
nach
Estland
,
vom
ehemaligen
Ostzonen-Gebiet
Deutschlands
bis
zur
östlichsten
Grenze
der
Russischen
Föderation
künden
Militär-Ruinen
vom
territorial
en
Zerfall
des
Imperiums
. [G]
From
Bulgaria
up
as
far
as
Estonia
,
from
the
former
east
zone
of
Germany
up
to
the
Eastern
border
of
the
Russian
Federation
,
military
ruins
announce
the
territorial
disintegration
of
the
empire
.
Vor
dem
grauen
Tuch
verschwinden
die
territorial
en
und
ideologischen
Grenzen
,
zwischen
den
Rollmopspackerinnen
in
Büsum
(
West
,
1963
)
etwa
und
den
Fischfachverarbeiterinnen
in
Warnemünde
(
Ost
,
1990
). [G]
In
front
of
the
grey
cloth
the
territorial
and
ideological
frontiers
between
,
say
,
Women
packing
Rollmops
in
Büsum
(West,
1963
)
and
Women
processing
Fish
at
Warnemünde
(East,
1990
)
vanish
.
Wie
also
kann
eine
neue
territorial
e
Identität
geschaffen
werden
?
Wie
gelingt
es
,
Vergangenes
mit
Zukünftigem
zu
verbinden
und
Menschen
wieder
Vertrauen
in
ihre
Heimat
zu
geben
? [G]
How
then
can
a
new
territorial
identity
be
created
?
How
will
it
be
possible
to
combine
the
past
with
the
future
and
rebuild
people's
confidence
in
the
place
they
come
from
?
'03'
Reply
was
not
taken
into
account
since
visa
of
limited
territorial
validity
has
been
issued
in
the
meantime
[EU]
"03"
Reply
was
not
taken
into
account
since
visa
of
limited
territorial
validity
has
been
issued
in
the
meantime
(2)
Teil
I
enthält
die
von
Drittländern
und
Gebietseinheiten
ausgestellten
Reisedokumente
,
die
in
den
Anhängen
I
und
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
539/2001
des
Rates
vom
15
.
März
2001
zur
Aufstellung
der
Liste
der
Drittländer
,
deren
Staatsangehörige
beim
Überschreiten
der
Außengrenzen
im
Besitz
eines
Visums
sein
müssen
,
sowie
der
Liste
der
Drittländer
,
deren
Staatsangehörige
von
dieser
Visumpflicht
befreit
sind
,
aufgeführt
sind
. [EU]
Part
I
shall
consist
of
travel
documents
issued
by
the
third
countries
and
territorial
entities
listed
in
Annexes
I
and
II
to
Council
Regulation
(EC)
No
539/2001
of
15
March
2001
listing
the
third
countries
whose
nationals
must
be
in
possession
of
visas
when
crossing
the
external
borders
and
those
whose
nationals
are
exempt
from
that
requirement
[15].
[2]
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1059/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Mai
2003
über
die
Schaffung
einer
gemeinsamen
Klassifikation
der
Gebietseinheiten
für
die
Statistik
(
NUTS
) (
ABl
. L
154
vom
21
.6.2003, S. 1). [EU]
Regulation
(EC)
No
1059/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
May
2003
on
the
establishment
of
a
common
classification
of
territorial
units
for
statistics
(NUTS). (OJ L
154
,
21
.6.2003, p. 1).
32003
R
1059:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1059/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Mai
2003
über
die
Schaffung
einer
gemeinsamen
Klassifikation
der
Gebietseinheiten
für
die
Statistik
(
NUTS
) (
ABl
. L
154
vom
21
.6.2003, S. 1). [EU]
Regulation
(EC)
No
1059/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
May
2003
on
the
establishment
of
a
common
classification
of
territorial
units
for
statistics
(NUTS) (OJ L
154
,
21
.6.2003, p. 1).
32003
R
1059:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1059/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Mai
2003
über
die
Schaffung
einer
gemeinsamen
Klassifikation
der
Gebietseinheiten
für
die
Statistik
(
NUTS
) (
ABl
. L
154
vom
21
.6.2003, S. 1),
geändert
durch:
[EU]
Regulation
(EC)
No
1059/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
May
2003
on
the
establishment
of
a
common
classification
of
territorial
units
for
statistics
(NUTS) (OJ L
154
,
21
.6.2003, p. 1),
as
amended
by:
40
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1059/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
26
.
Mai
2003
über
die
Schaffung
einer
gemeinsamen
Klassifikation
der
Gebietseinheiten
für
die
Statistik
(
NUTS
) [EU]
Regulation
(EC)
No
1059/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
26
May
2003
on
the
establishment
of
a
common
classification
of
territorial
units
for
statistics
(NUTS)
(4)
Artikel
174
AEUV
erkennt
an
,
dass
einige
Regionen
der
Union
schwere
und
dauerhafte
demografische
Nachteile
aufweisen
,
die
ihren
Entwicklungsstand
beeinträchtigen
können
und
besondere
Aufmerksamkeit
erfordern
,
wenn
die
Union
das
Ziel
des
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
territorial
en
Zusammenhalts
erreichen
soll
. [EU]
Article
174
TFEU
recognises
that
some
regions
of
the
Union
suffer
from
severe
and
permanent
demographic
handicaps
that
may
adversely
affect
their
level
of
development
and
require
particular
attention
if
the
Union
is
to
achieve
the
objective
of
economic
,
social
and
territorial
cohesion
.
6 %
des
Gesamtbetrags
im
Rahmen
des
Ziels
"Europäische
territorial
e
Zusammenarbeit"
. [EU]
6 %
of
the
total
amount
allocated
under
the
European
territorial
cooperation
objective
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
Beförderungsmittel
und
Waren
auf
diesen
Beförderungsmitteln
,
die
die
Hoheitsgewässer
oder
den
Luftraum
des
Zollgebiets
der
Gemeinschaft
lediglich
ohne
Zwischenstopp
durchqueren
. [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
means
of
transport
and
goods
carried
thereon
only
passing
through
the
territorial
waters
or
the
airspace
of
the
customs
territory
of
the
Community
without
a
stop
within
that
territory
.
Absatz
1
kann
auf
nationaler
Ebene
,
auf
der
geeigneten
Gebietsebene
oder
in
den
spezifischen
Erfassungszonen
durchgeführt
werden
. [EU]
Paragraph
1
may
be
implemented
at
national
level
,
at
the
appropriate
territorial
level
or
in
specified
collection
areas
.
ABSCHNITT
2
REGELN
FÜR
DIE
ZUSCHUSSFÄHIGKEIT
IM
RAHMEN
DER
OPERATIONELLEN
PROGRAMME
DES
ZIELS
"EUROPÄISCHE
TERRITORIAL
E
ZUSAMMENARBEIT"
[EU]
SECTION
2:
RULES
OF
ELIGIBILITY
APPLICABLE
TO
OPERATIONAL
PROGRAMMES
FOR
THE
EUROPEAN
TERRITORIAL
COOPERATION
OBJECTIVE
Abweichend
davon
können
Deutschland
und
das
Vereinigte
Königreich
eine
Aufschlüsselung
nach
NUTS-1-Gebietseinheiten
vornehmen
. [EU]
By
way
of
exception
they
may
be
provided
only
by
NUTS
1
territorial
units
for
Germany
and
the
United
Kingdom
.
Abweichend
davon
können
sie
von
Deutschland
und
dem
Vereinigten
Königreich
für
die
Gebietseinheiten
NUTS
1
vorgelegt
werden
. [EU]
By
way
of
exception
,
they
may
be
provided
for
the
NUTS
1
territorial
units
for
Germany
and
the
United
Kingdom
.
Abweichend
von
Absatz
1
kann
jeder
Mitgliedstaat
für
das
Ziel
"Europäische
territorial
e
Zusammenarbeit"
bis
zu
15
%
der
Mittelzuweisung
für
eine
der
in
Artikel
21
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
genannten
Komponenten
auf
die
andere
Komponente
übertragen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
,
each
Member
State
under
the
European
territorial
cooperation
objective
may
transfer
up
to
15
%
of
the
financial
allocation
of
one
of
the
components
referred
to
in
Article
21
(1)(a)
and
(b)
to
the
other
.
Abweichend
von
Anhang
III
des
Beschlusses
2001/822/EG
werden
unter
den
in
dieser
Entscheidung
festgelegten
Voraussetzungen
die
in
dieser
Entscheidung
genannten
außerhalb
der
Küstenmeere
aus
dem
Meer
gewonnenen
Fischereierzeugnisse
als
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
den
Falklandinseln
betrachtet
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Annex
III
to
Decision
2001/822/EC
,
the
fishery
products
referred
to
in
the
Annex
to
this
Decision
taken
from
the
sea
outside
the
territorial
waters
shall
be
regarded
as
originating
in
the
Falkland
Islands
under
the
conditions
set
out
in
this
Decision
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "territorial":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners