DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Tönen
Search for:
Mini search box
 

21 results for tönen
Word division: tö·nen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Ihr Auftritt wurde von den Juroren hoch/in den höchsten Tönen gelobt. Her performance was highly commended by the jurors.

Das Unbehagen und die Ressentiments sind heute schwer nachvollziehbar, wenn man beispielsweise die monochromen Bilder des nunmehr 90-jährigen Rupprecht Geiger betrachtet, der dieses Jahr auf der Biennale in Sao Paulo vertreten war: reine Farbflächen in leuchtenden klaren Tönen, die eine außerordentliche Wärme und Intensität ausstrahlen. [G] Today, it is difficult to understand the unease and ill-feeling when one looks at the monochrome pictures of Rupprecht Geiger, now aged 90, who was represented at the Biennale in Sao Paulo this year: areas of pure colour in clear, glowing shades radiating an exceptional warmth and intensity.

Es entstehen zahlreiche Manufakturen, die dafür sorgen, dass in den Wohnzimmern der wohlhabenden und gebildeten Bürger Klaviere und Flügel tönen. [G] Numerous companies sprang up to ensure that the sound of upright and grand pianos would fill the living rooms of the affluent and educated citizens.

Wir wünschen uns Filme mit musikalischen Prinzipien, deren Rhythmus und Dramaturgie mehr mit Atmosphären, Bildern und Tönen arbeiten. [G] We'd like to see films with musical principles, whose rhythm and dramatization work more with atmospheres, pictures and sounds.

Aufnahme und Wiedergabe von Tönen sowie Stand- und Videobildern und [EU] Recording and reproducing of sound as well as still and video images; and [listen]

Bei intermittierenden Tönen oder Geräuschen wird das Unterbrechungsintervall so weit ausgedehnt, dass der Fahrer gegebenenfalls akustische Warnungen aufnehmen kann. [EU] Intermittent sounds are such that the interval between them is long enough for warnings to be received by the driver.

Die Leuchtstoffröhren sind in die Beleuchtungskörper einzusetzen und geben Licht in zwei abwechselnden Weißtönen. [EU] The tubes are to be placed into the fittings, providing two alternating shades of white.

Die Züge müssen mit Signalhörnern mit zwei verschiedenen Tönen ausgerüstet sein. [EU] Trains shall be fitted with horns with two distinct tones.

einer Fernbedienung. Das Produkt (bekannt als 'Heimkinosystem') dient zur Audio- und Videounterhaltung zuhause, hauptsächlich zur Wiedergabe von auf einer DVD gespeicherten Bildern und Tönen. 85219000 [EU] On page 46, title of Annex IV:

Einreihung gemäß den Allgemeinen Vorschriften 1, 3 b und 6, der Anmerkung 3 zu Abschnitt XVI sowie dem Wortlaut der KN-Codes 8521 und 85219000. Das Produkt ist als Warenzusammenstellung für den Einzelverkauf aufgemacht, dessen charakterbestimmender Bestandteil die kombinierte Maschine darstellt (AV 3 b). Gemäß Anmerkung 3 zu Abschnitt XVI übt der DVD/CD-Spieler die kennzeichnende Hauptfunktion der kombinierten Maschine aus. Der Empfang von Rundfunksignalen einschließlich Tonfrequenzverstärkung ist von untergeordneter Bedeutung im Vergleich mit der Bildwiedergabe. Folglich ist die Zusammenstellung als Videogerät zur Bild- und Tonwiedergabe in KN-Code 85219000 einzureihen. 2. Warenzusammenstellung für den Einzelverkauf, bestehend aus: einem Rundfunkempfangsgerät für den UKW- und MW-Empfang mit eingebautem Verstärker, einem DVD/CD-Spieler, einem Subwoofer, fünf Lautsprechern und einer Fernbedienung. Das Produkt (bekannt als 'Heimkinosystem') dient zur Audio- und Videounterhaltung zuhause, hauptsächlich zur Wiedergabe von auf einer DVD gespeicherten Bildern und Tönen. 85219000 [EU] For:

Es werden redaktionelle Inhalte in Medien zu Zwecken der Verkaufsförderung eingesetzt und der Gewerbetreibende hat diese Verkaufsförderung bezahlt, ohne dass dies aus dem Inhalt oder aus für den Verbraucher klar erkennbaren Bildern und Tönen eindeutig hervorgehen würde (als Information getarnte Werbung). [EU] Using editorial content in the media to promote a product where a trader has paid for the promotion without making that clear in the content or by images or sounds clearly identifiable by the consumer (advertorial).

Geräte zum Empfangen, Konvertieren und Senden oder Regenerieren von Tönen, Bildern oder anderen Daten, einschließlich Geräte für die Vermittlung (switching) und Wegewahl (routing) [EU] Machines for the reception, conversion and transmission or regeneration of voice, images or other data, including switching and routing apparatus

Gewährung des Zugangs zu oder Herunterladen von Jingles, Ausschnitten, Klingeltönen und anderen Tönen [EU] Accessing or downloading of jingles, excerpts, ringtones, or other sounds

Nicht maßgeblich ist das Prinzip daher für nicht visuelle Informationen (z. B. in Form von Tönen oder Sprache) sowie für visuelle Informationen, die für das Führen des Fahrzeugs erheblich sind. [EU] Therefore it does not apply to non-visual information, like tonal or verbal information, or to visual information related to driving.

Nicht maßgeblich ist das Prinzip daher für nicht visuelle Informationen (z. B. in Form von Tönen oder Sprache) sowie für visuelle Informationen, die für das Führen des Fahrzeugs erheblich sind. [EU] Therefore it does not apply to non-visual information, like tonal or verbal information, or to visual information related to driving. Verification/Applicable methods:

sowie sonstige Produkte oder Geräte zur Aufnahme oder Wiedergabe von Tönen oder Bildern, einschließlich Signalen, oder andere Technologien zur Übertragung von Tönen und Bildern mit anderen als Telekommunikationsmitteln [EU] and other products or equipment for the purpose of recording or reproducing sound or images, including signals or other technologies for the distribution of sound and image than by telecommunications

sowie sonstige Produkte oder Geräte zur Übertragung von Tönen, Bildern oder sonstigen Informationen mit Telekommunikationsmitteln [EU] and other products or equipment of transmitting sound, images or other information by telecommunications

Warenzeichen können zwei- oder dreidimensional sein und aus Wörtern, Bildern, Farben und/oder Tönen usw. bestehen. [EU] Trademarks can be two- or three-dimensional and can be made up of words, pictures, colours, and/or sounds and so forth.

Züge der Klasse 2 müssen mit Signalhörnern mit zwei verschiedenen Tönen ausgerüstet sein. [EU] Class 2 trains shall be fitted with horns with two distinct tones.

Zwei Signalhörner mit separat ausgegebenen Tönen. [EU] Two separately sounded warning horns.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners