A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
systemic poison
systemic risk
systemic risk buffer
systemic sclerosis
systemically
systemise
systemised
systemises
systemising
Search for:
ä
ö
ü
ß
21 results for
systemically
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Alle
Arten
von
Finanzinstituten
und
-vermittlern
,
-märkten
,
-infrastrukturen
und
-instrumenten
haben
das
Potential
,
systemrelevant
zu
sein
. [EU]
Any
type
of
financial
institution
and
intermediary
,
market
,
infrastructure
and
instrument
has
the
potential
to
be
systemically
significant
.
Alle
Arten
von
Finanzintermediären
,
-märkten
und
-infrastrukturen
können
potenziell
in
gewissem
Maße
systemrelevant
sein
. [EU]
All
types
of
financial
intermediaries
,
markets
and
infrastructures
may
be
potentially
systemically
important
to
some
degree
.
Alle
Arten
von
Finanzmittlern
,
-märkten
und
-infrastrukturen
können
potenziell
in
gewissem
Maße
von
systemischer
Bedeutung
sein
. [EU]
All
types
of
financial
intermediaries
,
markets
and
infrastructure
may
be
potentially
systemically
important
to
some
degree
.
Angesichts
der
Bedeutung
der
Darlehenstätigkeit
von
ING
auf
bestimmten
regionalen
Märkten
,
der
grenzüberschreitenden
Präsenz
des
Unternehmens
und
seiner
Verflechtung
und
Kooperation
mit
anderen
Banken
erkennt
die
Kommission
ING
als
systemrelevante
Bank
an
. [EU]
Given
the
significance
of
its
lending
activities
for
specific
regional
markets
,
its
cross
border
presence
,
and
its
integration
and
cooperation
with
other
banks
,
the
Commission
accepts
that
ING
is
a
systemically
relevant
bank
.
Angesichts
des
Ausmaßes
der
Krise
,
die
inzwischen
auch
grundsätzlich
gesunde
Kreditinstitute
gefährdet
,
der
starken
Verflechtung
der
europäischen
Finanzmärkte
und
ihrer
Abhängigkeit
voneinander
sowie
der
drastischen
Folgen
,
die
die
etwaige
Insolvenz
eines
systemrelevanten
Finanzinstituts
für
den
weiteren
Verlauf
der
Krise
hätte
,
ist
sich
die
Überwachungsbehörde
bewusst
,
dass
die
EFTA-Staaten
angemessene
Maßnahmen
zur
Sicherung
der
Stabilität
des
Finanzsystems
für
erforderlich
halten
könnten
. [EU]
Given
the
scale
of
the
crisis
,
now
also
endangering
fundamentally
sound
banks
,
the
high
degree
of
integration
and
interdependence
of
European
financial
markets
,
and
the
drastic
repercussions
of
the
potential
failure
of
a
systemically
relevant
financial
institution
further
exacerbating
the
crisis
,
the
Authority
recognises
that
EFTA
States
may
consider
it
necessary
to
adopt
appropriate
measures
to
safeguard
the
stability
of
the
financial
system
.
Bei
somatischen
Zelltherapeutika
und
biotechnologisch
bearbeiteten
Gewebeprodukten
,
die
systemisch
aktive
Biomoleküle
erzeugen
,
ist
die
Verteilung
,
Dauer
und
Menge
der
Expression
dieser
Moleküle
zu
untersuchen
. [EU]
For
somatic
cell
therapy
medicinal
products
and
tissue
engineered
products
,
producing
systemically
active
biomolecules
,
the
distribution
,
duration
and
amount
of
expression
of
these
molecules
shall
be
studied
.
Da
der
Zusammenbruch
einer
systemisch
wichtigen
Bank
direkt
die
Finanzmärkte
und
indirekt
die
gesamte
Volkswirtschaft
eines
Mitgliedstaats
beeinträchtigt
,
stützt
die
Kommission
derzeit
ihre
beihilfenrechtliche
Würdigung
staatlicher
Beihilfemaßnahmen
im
Bankensektor
in
Anbetracht
der
anhaltend
fragilen
Lage
auf
den
Finanzmärkten
auf
diese
Bestimmung
. [EU]
As
the
breakdown
of
a
systemically
relevant
bank
can
directly
affect
the
financial
markets
and
indirectly
affect
the
entire
economy
of
a
Member
State
,
the
Commission
currently
,
in
the
light
of
the
ongoing
fragile
situation
on
the
financial
markets
,
bases
its
assessment
of
State
aid
measures
in
the
banking
sector
under
State
aid
law
on
that
provision
.
Die
für
jede
Induktionsexposition
verwendete
Konzentration
der
Prüfsubstanz
sollte
systemisch
gut
verträglich
sein
,
und
es
sollte
sich
um
die
höchste
Dosis
handeln
,
die
noch
eine
leichte
bis
mittelgradige
Hautreizung
hervorruft
. [EU]
The
concentration
of
the
test
substance
used
for
each
induction
exposure
should
be
well-tolerated
systemically
and
should
be
the
highest
to
cause
mild-to-moderate
skin
irritation
.
Die
gemäß
der
Richtlinie
für
die
Zulassung
und/oder
Beaufsichtigung
von
AIFM
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
übermitteln
den
zuständigen
Behörden
anderer
Mitgliedstaaten
Informationen
,
soweit
dies
für
die
Überwachung
von
und
die
Reaktion
auf
potenzielle
Auswirkungen
der
Geschäfte
einzelner
oder
aller
AIFM
auf
die
Stabilität
systemrelevanter
Finanzinstitute
und
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
Märkte
,
auf
denen
AIFM
tätig
sind
,
wesentlich
ist
. [EU]
The
competent
authorities
of
the
Member
States
responsible
for
the
authorisation
and/or
supervision
of
AIFMs
under
this
Directive
shall
communicate
information
to
the
competent
authorities
of
other
Member
States
where
this
is
relevant
for
monitoring
and
responding
to
the
potential
implications
of
the
activities
of
individual
AIFMs
or
AIFMs
collectively
for
the
stability
of
systemically
relevant
financial
institutions
and
the
orderly
functioning
of
markets
on
which
AIFMs
are
active
.
Die
Rekapitalisierung
gefährdeter
systemrelevanter
Finanzinstitute
wurde
als
eine
von
mehreren
Methoden
genannt
,
um
die
Interessen
der
Einleger
zu
schützen
und
die
Stabilität
des
Systems
zu
sichern
. [EU]
The
recapitalisation
of
vulnerable
systemically
relevant
financial
institutions
was
recognized
as
one
means
,
among
others
,
of
appropriately
protecting
the
depositors'
interests
and
the
stability
of
the
system
.
Dies
gilt
unbeschadet
des
Rechts
der
Mitgliedstaaten
,
den
Zugang
zu
den
für
das
Gesamtsystem
wichtigen
Systemen
im
Einklang
mit
der
Richtlinie
98/26/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19
.
Mai
1998
über
die
Wirksamkeit
von
Abrechnungen
in
Zahlungs-
sowie
Wertpapierliefer-
und
-abrechnungssystemen
einzuschränken
,
sowie
unbeschadet
der
Zuständigkeiten
der
Europäischen
Zentralbank
und
des
Europäischen
Systems
der
Zentralbanken
(
ESZB
)
nach
Artikel
105
Absatz
2
des
Vertrags
und
den
Artikeln
3.1
und
22
der
Satzung
des
ESZB
hinsichtlich
des
Zugangs
zu
Zahlungssystemen
. [EU]
This
should
be
without
prejudice
to
Member
States'
right
to
limit
access
to
systemically
important
systems
in
accordance
with
Directive
98/26/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
May
1998
on
settlement
finality
in
payment
and
securities
settlement
systems
and
without
prejudice
to
the
competence
of
the
European
Central
Bank
and
the
European
System
of
Central
Banks
(ESCB),
as
laid
down
in
Article
105
(2)
of
the
Treaty
and
Article
3(1)
and
Article
22
of
the
Statute
of
the
ESCB
,
concerning
access
to
payment
systems
.
Falls
von
einem
oder
mehreren
von
einem
AIFM
verwalteten
AIF
ein
erhebliches
Gegenparteirisiko
für
ein
Kreditinstitut
oder
ein
sonstiges
systemrelevantes
Institut
in
anderen
Mitgliedstaaten
ausgehen
könnte
,
so
sollten
diese
Angaben
auch
mit
den
zuständigen
Behörden
ausgetauscht
werden
. [EU]
If
one
or
more
AIFs
managed
by
an
AIFM
could
potentially
constitute
an
important
source
of
counterparty
risk
to
a
credit
institution
or
other
systemically
relevant
institutions
in
other
Member
States
,
such
information
should
also
be
shared
with
the
relevant
authorities
.
Ferner
informieren
sie
unverzüglich
nach
diesen
Verfahren
sowie
bilateral
die
zuständigen
Behörden
der
direkt
betroffenen
anderen
Mitgliedstaaten
,
falls
von
einem
ihrer
Aufsicht
unterliegenden
AIFM
oder
einem
von
diesem
AIFM
verwalteten
AIF
ein
erhebliches
Gegenparteirisiko
für
ein
Kreditinstitut
oder
sonstige
systemrelevante
Institute
in
anderen
Mitgliedstaaten
ausgehen
könnte
. [EU]
They
shall
,
without
delay
,
also
provide
information
by
means
of
those
procedures
,
and
bilaterally
to
the
competent
authorities
of
other
Member
States
directly
concerned
,
if
an
AIFM
under
their
responsibility
,
or
AIF
managed
by
that
AIFM
could
potentially
constitute
an
important
source
of
counterparty
risk
to
a
credit
institution
or
other
systemically
relevant
institutions
in
other
Member
States
.
Finanzinstitute
können
für
lokale
,
nationale
oder
internationale
Finanzsysteme
und
Wirtschaftsräume
systemrelevant
sein
. [EU]
Financial
institutions
may
be
systemically
important
for
local
,
national
or
international
financial
systems
and
economies
.
Fordert
der
ESRB
Informationen
in
anderer
als
zusammengefasster
oder
aggregierter
Form
an
,
so
legt
er
in
der
mit
Gründen
versehenen
Anforderung
dar
,
warum
er
die
Daten
über
das
betreffende
einzelne
Finanzinstitut
für
systemrelevant
und
angesichts
der
herrschenden
Marktlage
für
erforderlich
hält
. [EU]
If
the
ESRB
requests
information
that
is
not
in
summary
or
aggregate
form
,
the
reasoned
request
shall
explain
why
data
on
the
respective
individual
financial
institution
is
deemed
to
be
systemically
relevant
,
and
necessary
,
considering
the
prevailing
market
situation
.
Für
solche
Ratingagenturen
sollte
deshalb
ein
spezieller
Zertifizierungsmechanismus
eingerichtet
werden
,
sofern
sie
keine
systemrelevante
Bedeutung
für
die
finanzielle
Stabilität
oder
Integrität
in
einem
Mitgliedstaat
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
haben
. [EU]
A
specific
regime
of
certification
for
such
credit
rating
agencies
should
therefore
be
established
,
in
so
far
as
they
are
not
systemically
important
for
the
financial
stability
or
integrity
of
the
financial
markets
of
one
or
more
Member
States
.
Im
Einklang
mit
der
Argumentation
im
Falle
der
ersten
und
der
zweiten
Rekapitalisierung
,
in
der
festgestellt
wurde
,
dass
eine
angemessen
vergütete
Kapitalzuführung
ein
geeignetes
Mittel
zur
Wiederherstellung
des
Vertrauens
in
eine
systemrelevante
Bank
wie
die
KBC
ist
,
hält
die
Kommission
die
Schlussfolgerung
für
vertretbar
,
dass
die
Zusage
der
Bereitstellung
von
Kapital
im
Falle
erheblicher
Verluste
beim
CDO-Portfolio
geeignet
und
auf
das
erforderliche
Minimum
begrenzt
ist
. [EU]
In
line
with
the
reasoning
given
with
regard
to
the
first
and
the
second
recapitalisations
,
which
established
that
a
properly
remunerated
capital
injection
was
an
appropriate
means
of
restoring
confidence
in
a
systemically
important
bank
such
as
KBC
,
the
Commission
considers
that
it
is
reasonable
to
conclude
that
the
commitment
to
provide
capital
in
case
of
significant
losses
on
the
CDO
portfolio
is
appropriate
and
to
the
minimum
necessary
.
Im
gleichen
Kontext
befasst
sich
der
Bericht
mit
systemisch
relevanten
Finanzkonglomeraten
,
die
wegen
ihrer
Größe
,
Vernetzung
oder
Komplexität
besonders
anfällig
sind
und
die
analog
den
sich
in
der
Entwicklung
befindlichen
Standards
des
Finanzstabilitätsrats
und
des
Basler
Ausschusses
für
Bankenaufsicht
zu
identifizieren
sind
. [EU]
In
the
same
context
,
the
report
shall
cover
systemically
relevant
financial
conglomerates
,
whose
size
,
inter-connectedness
or
complexity
make
them
particularly
vulnerable
,
and
which
are
to
be
identified
by
analogy
with
the
evolving
standards
of
the
Financial
Stability
Board
and
the
Basel
Committee
on
Banking
Supervision
.
Im
Hinblick
auf
die
sektorspezifischen
Richtlinien
sollte
im
Rahmen
der
Überarbeitung
auch
auf
systemrelevante
Finanzkonglomerate
eingegangen
werden
,
die
wegen
ihrer
Größe
,
Vernetzung
oder
Komplexität
besonders
anfällig
sind
. [EU]
Having
regard
to
the
sectoral
Directives
,
the
review
should
also
consider
systemically
relevant
financial
conglomerates
,
the
size
,
inter-connectedness
or
complexity
of
which
make
them
particularly
vulnerable
.
Verhängung
von
Beschränkungen
für
Nicht-EU-AIFM
in
Bezug
auf
die
Verwaltung
eines
AIF
,
wenn
deren
Tätigkeiten
ein
Kreditinstitut
oder
andere
systemisch
relevante
Einrichtungen
einem
erheblichen
Gegenparteirisiko
aussetzen
könnten
. [EU]
Impose
restrictions
on
non-EU
AIFMs
relating
to
the
management
of
an
AIF
where
its
activities
potentially
constitute
an
important
source
of
counterparty
risk
to
a
credit
institution
or
other
systemically
relevant
institutions
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "systemically":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners