A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
symphodus wrasses
symphonic
symphonically
symphonies
symphony
symphony concert
symphony orchestra
symphorophilia
symphysis
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
symphony
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Seine
Musik
findet
ihre
Vollendung
in
dieser
Symphonie
.
His
music
achieves/reaches
its
apotheosis
in
this
symphony
.
Als
Posaunist
war
er
Mitglied
u. a.
im
London
Symphony
Orchestra
und
dem
Chamber
Orchestra
of
Europe
und
sammelte
Erfahrungen
in
der
Alten
Musik
beim
Orchestra
of
the
Age
of
Enlightenment
,
dem
Orchestra
of
the
18th
Century
und
dem
Freiburger
Barockorchester
. [G]
As
trombonist
,
he
has
been
a
member
of
several
orchestras
,
including
the
London
Symphony
Orchestra
and
the
Chamber
Orchestra
of
Europe
,
and
gained
experience
in
Early
Music
with
the
Orchestra
of
the
Age
of
Enlightenment
,
the
Orchestra
of
the
18th
Century
,
and
the
Freiburg
Baroque
Orchestra
(Freiburger
Barockorchester
).
Über
das
im
Programm
zu
hörende
Stück
sagt
er:
Die
Sinfonietta
for
Strings
ist
eben
genau
das:
eine
kleine
,
aber
hochgradig
organisierte
Sinfonie
in
drei
Sätzen
. [G]
About
the
piece
in
our
programme
,
Wills
has
said:
The
Sinfonietta
for
Strings
is
just
that:
a
small
but
highly
organised
symphony
in
three
movements
.
Dafür
bietet
die
Originalpartitur
von
Beethovens
8.
Sinfonie
ein
anschauliches
Beispiel:
Zwar
befinden
sich
der
erste
,
zweite
und
vierte
Satz
in
Berlin
,
der
dritte
jedoch
in
Krakau
. [G]
The
original
score
of
Beethoven's
Eighth
Symphony
is
a
good
example
.
While
the
first
,
second
and
fourth
movements
are
in
Berlin
,
the
third
is
in
Krakow
.
Die
Sinfonie
der
Großstadt
(
1927
)
zu
den
Vorbildern
der
internationalen
filmischen
Avantgarde
. [G]
The
Symphony
of
the
City
(1927)
were
among
the
models
of
the
international
film
avant-garde
.
Die
"Sinfonietta
for
Strings"
ist
eben
genau
das:
eine
kleine
,
aber
hochgradig
organisierte
Sinfonie
in
drei
Sätzen
. [G]
The
"Sinfonietta
for
Strings"
is
just
that:
a
small
but
highly
organised
symphony
in
three
movements
.
Die
Zentren
der
Musik
sind
übers
Land
verteilt
,
zumeist
identisch
mit
den
Länderhauptstädten
-
an
der
Spitze
die
deutsche
Hauptstadt
Berlin
mit
ihren
drei
großen
,
aus
Steuergeldern
finanzierten
Opernhäusern
(
Deutsche
Oper
Berlin
,
Staatoper
Berlin
,
Komische
Oper
Berlin
)
sowie
acht
Symphonieorchestern
. [G]
Musical
centres
are
distributed
across
the
country
,
mostly
in
regional
cities
-
headed
by
Berlin
as
the
German
capital
with
its
three
big
opera
houses
financed
with
tax-payers'
money
and
eight
symphony
orchestras
.
Dutzende
von
Symphonieorchestern
,
Kammer-
und
Spezialensembles
sowie
Chören
[G]
dozens
of
symphony
orchestras
,
chamber
and
specialized
ensembles
,
and
choirs
Er
erhält
Kompositionsaufträge
aus
der
ganzen
Welt
z.B.
von
den
Berliner
Philharmonikern
,
dem
Residentie
Orkest
Den
Haag
oder
dem
Shanghai
Symphony
Orchestra
. [G]
He
has
received
commissions
from
all
over
the
world
;
for
example
,
from
the
Berlin
Philharmonic
,
the
Residentie
Orkest
in
The
Haag
and
the
Shanghai
Symphony
Orchestra
.
Es
folgten
alpine
Abenteuer
wie
die
Besteigung
des
Alpamayo
in
Peru
oder
die
Route
Symphonie
de
Liberté
in
der
Eiger
Nordwand
,
die
schwerste
,
die
es
dort
gibt
. [G]
She
followed
that
up
with
mountaineering
adventures
such
as
climbing
the
Alpamayo
in
Peru
and
taking
the
Symphony
de
Libretto
route
up
the
north
face
of
the
Eiger
,
the
most
difficult
route
up
the
mountain
.
Es
folgt
München
mit
zwei
Opernhäusern
und
vier
Symphonieorchestern
,
danach
Hamburg
,
Köln
,
Düsseldorf
,
Frankfurt
,
Stuttgart
,
Dresden
und
Leipzig
.Charakteristisch
für
den
Charme
der
deutschen
Musikkultur
sind
auch
die
kleineren
weit
verstreuten
Kulturstädte
,
wie
Freiburg
,
Ulm
oder
Halle
,
Münster
,
Bonn
oder
Bamberg
,
Darmstadt
oder
Potsdam
. [G]
Then
come
Munich
with
two
opera
houses
and
four
symphony
orchestras
,
Hamburg
,
Cologne
,
Düsseldorf
,
Frankfurt
,
Stuttgart
,
Dresden
,
and
Leipzig
.The
charm
of
German
musical
life
also
owes
very
much
to
smaller
and
widely
scattered
centres
of
culture
such
as
Freiburg
,
Ulm
,
Halle
,
Münster
,
Bonn
,
Bamberg
,
Darmstadt
,
and
Potsdam
.
Seien
es
Symphoniekonzerte
,
Kammermusikabende
,
Opernaufführungen
(
auch
im
Off-Bereich
) -
zumindest
wird
von
diesen
Ereignissen
berichtet
,
wenngleich
der
Platz
dafür
häufig
gering
gehalten
ist
. [G]
Whether
symphony
concert
,
chamber
music
or
opera
(also
in
the
off-scene
),
these
performances
are
at
least
taken
note
of
,
even
if
the
space
given
them
is
frequently
slight
.
Und
Robert
Schumann
hörte
in
der
großen
g-Moll-Symphonie
,
die
in
unseren
Ohren
doch
so
dramatisch
tönt
,
"griechisch
schwebende
Grazie"
. [G]
And
Robert
Schumann
heard
in
the
great
B
minor
Symphony
,
which
to
our
ears
sounds
so
dramatic
,
"floating
Grecian
gracefulness"
.
Walter
Ruttmann
ist
mit
seinem
Opus
1
vertreten
,
jener
Dokumentarist
,
der
1927
mit
Berlin
,
die
Sinfonie
der
Großstadt
der
Metropole
der
zwanziger
Jahre
ein
Denkmal
setzte
. [G]
The
exhibition
appropriately
presents
Opus
1
by
Walter
Ruttmann
,
the
documentary-maker
whose
1927
Berlin
,
Symphony
of
a
City
was
to
memorialize
the
metropolis
of
the
1920s
.
Weitere
Filme
,
die
sich
mit
bestimmten
Aspekten
der
Zeit
des
Nationalsozialismus
beschäftigen
,
stehen
bereits
in
den
Startlöchern:
Jutta
Brückners
zielstrebig
melodramatische
Hitlerkantate
zeigt
einen
zynischen
Komponisten
,
der
den
offiziellen
Auftrag
hat
,
eine
Symphonie
für
den
50
.
Geburtstag
des
Führers
zu
schreiben
,
und
Hans-Christoph
Blumenbergs
faszinierendes
TV-Doku-Drama
Die
Letzte
Schlacht
vermischt
Interviews
mit
Überlebenden
der
Schlacht
um
Berlin
mit
Spielszenen
,
die
ihre
Not
zeigen
. [G]
Waiting
in
the
wings
are
other
films
exploring
facets
of
the
period:
Jutta
Brückner's
purposefully
melodramatic
Hitler
Cantata
follows
a
jaded
composer
commissioned
to
write
a
symphony
honoring
the
Führer's
50th
birthday
,
while
Hans-Christoph
Blumenberg's
fascinating
made-for-TV
docu-drama
Die
letzte
Schlacht
(i.e.
The
Last
Battle
)
mixes
interviews
with
survivors
of
Berlin's
fall
with
staged
sequences
dramatizing
their
plights
.
Zu
den
weiteren
Pionieren
dieser
Zeit
zählten
Hans
Richter
mit
"Rhythmus
21"
von
1923/24
,
Viking
Eggeling
,
der
durch
seinen
frühen
Tod
nur
zwei
Filme
beisteuern
konnte:
"Horizontal-
Vertikales
Orchester"
von
1920
,
von
dem
nur
noch
Vorlagen
existieren
,
und
"Diagonal-Symphonie"
von
1924
,
sowie
auch
Oskar
Fischinger
mit
seinem
1922
fertig
gestellten
"Stromlinien"
. [G]
Other
pioneers
of
this
period
were
Hans
Richter
with
Rhythm
21
(Rhythmus
21
)
of
1923/24
,
Viking
Eggeling
,
who
only
made
two
films
,
due
to
his
premature
death
,
Horizontal-Vertical
Orchestra
(Horizontal -
Vertikales
Orchester
)
of
1920
,
of
which
only
preparatory
work
survives
,
and
Diagonal
Symphony
(Diagonal
Syphonie
)
of
1924
.
Then
there
is
Oskar
Fischinger
,
with
his
Currents
(Stromlinien),
which
was
completed
in
1922
.
die
Hymne
auf
der
Grundlage
der
"Ode
an
die
Freude"
aus
der
Neunten
Symphonie
von
Ludwig
van
Beethoven
[EU]
the
anthem
based
on
the
'Ode
to
Joy'
from
the
Ninth
Symphony
by
Ludwig
van
Beethoven
die
Hymne
aus
der
"Ode
an
die
Freude"
aus
der
Neunten
Symphonie
von
Ludwig
van
Beethoven
[EU]
the
anthem
entitled
'Ode
to
Joy'
from
Beethoven's
Ninth
Symphony
die
Hymne
aus
der
"Ode
an
die
Freude"
aus
der
Neunten
Symphonie
von
Ludwig
van
Beethoven
[EU]
the
anthem
taken
from
the
'Ode
to
Joy'
from
Beethoven's
Ninth
Symphony
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "symphony":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners