A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
261 results for swaps
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
146
Ein
Unternehmen
hat
eine
Beschreibung
der
Strategien
vorzulegen
,
die
der
Versorgungsplan
bzw
.
das
Unternehmen
zum
Ausgleich
der
Risiken
auf
der
Aktiv-
und
Passivseite
verwendet
.
Hierunter
fällt
auch
die
Nutzung
von
Annuitäten
und
anderer
Techniken
wie
Langlebigkeits-
Swaps
zum
Zweck
des
Risikomanagements
. [EU]
146
An
entity
shall
disclose
a
description
of
any
asset-liability
matching
strategies
used
by
the
plan
or
the
entity
,
including
the
use
of
annuities
and
other
techniques
,
such
as
longevity
swaps
,
to
manage
risk
.
Allerdings
kann
das
Eurosystem
aufgrund
verfahrenstechnischer
Festlegungen
bei
diesen
Operationen
,
insbesondere
bei
endgültigen
Käufen
bzw
.
Verkäufen
(
für
Feinsteuerungszwecke
und
für
strukturelle
Zwecke
)
sowie
bei
Devisenswapgeschäften
,
gelegentlich
andere
Abwicklungstage
festlegen
(
siehe
Tabelle
3). [EU]
However
,
the
Eurosystem
may
,
for
operational
reasons
,
occasionally
apply
other
settlement
dates
for
these
operations
,
in
particular
for
outright
transactions
(for
fine-tuning
as
well
as
structural
purposes
)
and
for
eign
exchange
swaps
(see
Table
3).
Allerdings
kann
das
Eurosystem
aufgrund
verfahrenstechnischer
Festlegungen
bei
diesen
Operationen
,
insbesondere
bei
endgültigen
Käufen
bzw
.
Verkäufen
sowie
bei
Devisenswapgeschäften
(
siehe
Tabelle
3),
gelegentlich
andere
Abwicklungstage
festlegen
. [EU]
However
,
the
Eurosystem
may
occasionally
apply
for
operational
reasons
other
settlement
dates
for
these
operations
,
in
particular
for
outright
transactions
and
foreign
exchange
swaps
(see
Table
3).
Als
Devisenswapgeschäfte
,
die
aus
geldpolitischen
Gründen
durchgeführt
werden
,
werden
Geschäfte
bezeichnet
,
bei
denen
das
Eurosystem
Euro
per
Kasse
gegen
eine
Fremdwährung
kauft
(
oder
verkauft
)
und
diese
gleichzeitig
per
Termin
zu
einem
festgelegten
Datum
verkauft
(
oder
kauft
). [EU]
Foreign
exchange
swaps
executed
for
monetary
policy
purposes
refer
to
operations
where
the
Eurosystem
buys
(or
sells
)
euro
spot
against
a
foreign
currency
and
,
at
the
same
time
,
sells
(or
buys
)
it
back
in
a
forward
transaction
on
a
specified
repurchase
date
.
Als
Sicherheit
anerkannt
werden
können
die
folgenden
Arten
von
Kreditderivaten
sowie
Instrumente
,
die
sich
aus
solchen
Kreditderivaten
zusammensetzen
oder
wirtschaftlich
die
gleiche
Wirkung
haben
.a)
Credit
Default
Swaps
[EU]
The
following
types
of
credit
derivatives
,
and
instruments
that
may
be
composed
of
such
credit
derivatives
or
that
are
economically
effectively
similar
,
may
be
recognised
as
eligible:
(a)
credit
default
swaps
Amortisierende
Zins
swaps
. [EU]
Amortising
interest
rate
swaps
.
Amortisiert
sich
der
Nennbetrag
des
Swaps
so
,
dass
er
zu
jedem
beliebigen
Zeitpunkt
dem
jeweils
ausstehenden
Kapitalbetrag
des
übertragenen
finanziellen
Vermögenswertes
entspricht
,
würde
der
Swap
im
Allgemeinen
dazu
führen
,
dass
ein
wesentliches
Vorauszahlungsrisiko
beim
Unternehmen
verbleibt
.
In
diesem
Fall
hat
es
den
übertragenen
Vermögenswert
entweder
zur
Gänze
oder
im
Umfang
seines
anhaltenden
Engagements
weiter
zu
erfassen
. [EU]
If
the
notional
amount
of
the
swap
amortises
so
that
it
equals
the
principal
amount
of
the
transferred
financial
asset
outstanding
at
any
point
in
time
,
the
swap
would
generally
result
in
the
entity
retaining
substantial
prepayment
risk
,
in
which
case
the
entity
either
continues
to
recognise
all
of
the
transferred
asset
or
continues
to
recognise
the
transferred
asset
to
the
extent
of
its
continuing
involvement
.
Am
Rentenmarkt
würden
üblicherweise
die
Renditen
von
Staatsanleihen
als
Referenzzinssätze
und
seit
Ende
der
1990er
Jahre
zunehmend
der
Referenzsatz
"Mid-
Swaps
"
(=
Mittelsatz
von
Geld-
und
Briefspanne
am
Swapmarkt
)
verwendet
. [EU]
On
the
bond
market
,
the
yields
on
government
bonds
were
usually
used
as
reference
interest
rates
and
,
since
the
end
of
the
1990s
,
mid-
swaps
were
increasingly
used
as
the
reference
rate
.
Anhang
3
Auswahl
von
Geschäftspartnern
bei
Devisenmarktinterventionen
und
Devisenswapgeschäften
für
geldpolitische
Zwecke
[EU]
Selection
of
counterparties
for
foreign
exchange
intervention
operations
and
foreign
exchange
swaps
for
monetary
policy
purposes
ANLAGE
3
Auswahl
von
Geschäftspartnern
bei
Devisenmarktinterventionen
und
Devisenswapgeschäften
für
geldpolitische
Zwecke
[EU]
APPENDIX
3 -
Selection
of
counterparties
for
foreign
exchange
intervention
operations
and
foreign
exchange
swaps
for
monetary
policy
purposes
Auch
muss
der
variable
Zinssatz
eines
zinstragenden
Vermögenswertes
oder
einer
Verbindlichkeit
nicht
mit
dem
variablen
Zinssatz
eines
zur
Absicherung
von
Zahlungsströmen
bestimmten
Swaps
übereinstimmen
. [EU]
Nor
does
the
variable
interest
rate
on
an
interest-bearing
asset
or
liability
need
to
be
the
same
as
the
variable
interest
rate
on
a
swap
designated
as
a
cash
flow
hedge
.
Auch
sei
hervorzuheben
,
dass
die
vom
Berater
vorgenommene
theoretische
Berechnung
,
mit
der
er
versuche
,
die
Kosten
der
France
Télécom
angeblich
vom
Staat
gewährten
Garantie
auf
Grundlage
der
Credit
Default
Swaps
(
CDS
)
zu
schätzen
,
auf
überaus
schwachen
Füßen
stehe
. [EU]
Likewise
,
the
extremely
fragile
basis
of
the
theoretical
calculation
carried
out
by
the
consultant
to
estimate
,
on
the
basis
of
credit
default
swaps
('CDSs'),
the
cost
of
the
alleged
guarantee
granted
by
the
State
to
France
Télécom
should
be
emphasised
.
Aufgrund
der
spezifischen
Risiken
,
die
durch
den
Einsatz
von
Credit
Default
Swaps
entstehen
können
,
sind
diese
Transaktionen
durch
die
zuständigen
Behörden
genau
zu
überwachen
. [EU]
Because
of
the
specific
risks
which
can
arise
from
the
use
of
credit
default
swaps
,
such
transactions
require
close
monitoring
by
competent
authorities
.
Aus
den
per
Dezember
1997
und
Februar
1998
erhobenen
Marktdaten
und
den
Zinssätzen
der
kontrahierten
Stillen
Einlagen
ergäbe
sich
für
16-jährige
befristete
Stille
Einlagen
ein
Aufschlag
von
etwa
1,25 %
über
Swaps
. [EU]
The
market
data
collected
for
December
1997
and
February
1998
and
the
interest
rates
on
agreed
silent
partnership
contributions
would
give
for
such
contributions
with
a
duration
of
16
years
a
premium
of
some
1,25 %
over
swaps
.
Ausgleichsposten
aus
Neubewertung
wegen
Preisänderungen
für
Gold
,
für
jede
Wertpapiergattung
in
Euro
,
für
jede
Wertpapiergattung
in
Fremdwährung
,
für
Optionen
;
Marktpreisunterschiede
bei
Zinsderivaten
;
Ausgleichsposten
aus
Neubewertung
wegen
Währungskursbewegungen
für
jede
gehaltene
Nettowährungsposition
einschließlich
Devisen
swaps
/-termingeschäften
und
Sonderziehungsrechten
. [EU]
Revaluation
accounts
related
to
price
movements
for
gold
,
for
every
type
of
euro-denominated
securities
,
for
every
type
of
foreign
currency-denominated
securities
,
for
options
;
market
valuation
differences
related
to
interest
rate
risk
derivatives
;
revaluation
accounts
related
to
foreign
exchange
rate
movements
for
every
currency
net
position
held
,
including
foreign
exchange
swaps
/forwards
and
SDRs
Ausgleichsposten
aus
Neubewertung
wegen
Preisänderungen
für
Gold
,
für
jede
Wertpapiergattung
in
Euro
,
für
jede
Wertpapiergattung
in
Fremdwährung
,
für
Optionen
;
Marktpreisunterschiede
bei
Zinsderivaten
;
Ausgleichsposten
aus
Neubewertung
wegen
Währungskursbewegungen
für
jede
gehaltene
Nettowährungsposition
einschließlich
Devisen
swaps
/-termingeschäften
und
SZR
. [EU]
Revaluation
accounts
related
to
price
movements
for
gold
,
for
every
type
of
euro-denominated
securities
,
for
every
type
of
foreign
currency-denominated
securities
,
for
options
;
market
valuation
differences
related
to
interest
rate
risk
derivatives
;
revaluation
accounts
related
to
foreign
exchange
rate
movements
for
every
currency
net
position
held
,
including
foreign
exchange
swaps
/forwards
and
SDRs
Ausgleichsposten
aus
Neubewertung
wegen
Preisänderungen
für
Gold
,
für
jede
Wertpapiergattung
in
Euro
,
für
jede
Wertpapiergattung
in
Fremdwährung
,
für
Optionen
;
Marktpreisunterschiede
bei
Zinsinstrumenten
;
Ausgleichsposten
aus
Neubewertung
wegen
Währungskursbewegungen
für
jede
einzelne
Währung
,
einschließlich
SZR
,
unter
Berücksichtigung
von
Devisen
swaps
und
-termingeschäften
[EU]
Revaluation
accounts
related
to
price
movements
for
gold
,
for
every
type
of
euro-denominated
securities
,
for
every
type
of
foreign
currency-denominated
securities
,
for
options
;
market
valuation
differences
related
to
interest
rate
risk
derivatives
;
revaluation
accounts
related
to
foreign
exchange
rate
movements
for
every
currency
net
position
held
,
including
foreign
exchange
swaps
/forwards
and
SDRs
AUSWAHL
VON
GESCHÄFTSPARTNERN
BEI
DEVISENMARKTINTERVENTIONEN
UND
DEVISENSWAPGESCHÄFTEN
FÜR
GELDPOLITISCHE
ZWECKE
[EU]
SELECTION
OF
COUNTERPARTIES
FOR
FOREIGN
EXCHANGE
INTERVENTION
OPERATIONS
AND
FOREIGN
EXCHANGE
SWAPS
FOR
MONETARY
POLICY
PURPOSES
Banken
halten
typischerweise
eine
Vielzahl
verschiedener
Vermögenswerte
,
darunter
Barmittel
,
Finanzaktiva
(
Schatzwechsel
,
Schuldtitel
,
Aktienwerte
,
handelbare
Kredite
und
Warenbezugsrechte
),
Derivate
(
Swaps
,
Optionen
),
Kredite
,
Kapitalbeteiligungen
,
immaterielle
Vermögenswerte
,
Immobilien
,
Anlagen
,
Betriebs-
und
Geschäftsausstattung
. [EU]
Banks
typically
hold
a
variety
of
assets
,
including:
cash
,
financial
assets
(treasury
bills
,
debt
securities
,
equity
securities
,
traded
loans
,
and
commodities
),
derivatives
(swaps,
options
),
loans
,
financial
investments
,
intangible
assets
,
property
,
plant
and
equipment
.
Bei
den
Zinssätzen
in
einem
Währungsswap
handelt
es
sich
um
die
Swaps
ätze
,
die
aus
den
Renditekurven
der
betreffenden
Länder
berechnet
werden
. [EU]
The
interest
rates
in
a
currency
swap
are
the
swap
rates
calculated
from
the
respective
countries'
yield
curves
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "swaps":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe