A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sure
Surfbekleidung
Surfbrett
Surfbrett zum Wellenreiten
Surfen
Surfer
Surferin
Surfing
Surfjungspund
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
surfen
Word division: sur·fen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Das
Paradies
für
Wassersportler
lädt
ein
zum
Angeln
und
Tauchen
,
Segeln
,
Surfen
und
Kanufahren
. [G]
It
is
a
watersports
paradise
,
with
countless
opportunities
for
fishing
,
diving
,
sailing
,
windsurfing
and
canoeing
.
Elf
Internetplätze
laden
zum
kostenlosen
Surfen
ein
. [G]
Eleven
Internet
workstations
are
available
for
no-cost
surfing
.
Das
Surfen
und
Segeln
in
dem
Korridor
ist
jedoch
nicht
gestattet
. [EU]
However
,
surfing
and
sailing
through
the
corridor
is
prohibited
.
Diese
Informationen
könnten
Beispiele
des
ungefähren
Datenaufkommens
, z. B.
das
Versenden
von
E-Mails
oder
Bildern
,
das
Surfen
im
Internet
und
die
Nutzung
von
Mobilfunkanwendungen
umfassen
. [EU]
Such
information
could
include
examples
of
the
approximate
amount
of
data
used
by
,
for
example
,
sending
an
e-mail
,
sending
a
picture
,
web-browsing
and
using
mobile
applications
.
die
Verteilung
von
Informationspaketen
über
die
möglichen
Gefahren
des
Internets
(
"Sicheres
Surfen
im
Internet"
,
"Filterung
unerwünschter
Mitteilungen"
)
und
die
Einrichtung
von
Meldetelefonen
,
die
Hinweise
auf
schädliche
oder
illegale
Inhalte
oder
Beschwerden
über
solche
Inhalte
entgegennehmen
[EU]
distribution
of
information
packs
on
possible
risks
of
the
Internet
('how
to
surf
the
Internet
safely'
,
'how
to
filter
unwanted
messages'
)
and
the
setting
up
of
hotlines
to
which
reports
or
complaints
concerning
harmful
or
illegal
content
could
be
addressed
Um
es
den
Kunden
zu
erleichtern
,
die
finanziellen
Folgen
der
Nutzung
regulierter
Datenroamingdienste
zu
verstehen
und
ihre
Ausgaben
für
regulierte
Datenroamingdienste
zu
überwachen
und
zu
steuern
,
sollten
die
Heimatanbieter
Beispiele
für
Datenroaminganwendungen
wie
E-Mail
,
Bildübertragung
und
Surfen
im
Internet
angeben
und
dabei
auf
das
damit
jeweils
verbundene
ungefähre
Datenaufkommen
hinweisen
. [EU]
In
order
to
facilitate
customers'
understanding
of
the
financial
consequences
of
the
use
of
regulated
data
roaming
services
and
to
permit
them
to
monitor
and
control
their
expenditure
,
the
home
provider
should
give
examples
for
data
roaming
applications
,
such
as
e-mail
,
picture
and
web-browsing
,
by
indicating
their
approximate
size
in
terms
of
data
usage
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "surfen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners