A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
supremely
supremo
supremum
sups
sur
sura
surah
suras gecko
surbased vault
Search for:
ä
ö
ü
ß
182 results for sur
Tip:
Conversion of units
German
English
Als
Sasha
Waltz
und
Thomas
Ostermeier
zum
Jahresbeginn
2000
die
Leitung
der
Berliner
Schaubühne
übernahmen
markierten
sie
die
vielleicht
prägnanteste
Zä
sur
in
der
deutschen
Theaterlandschaft
. [G]
When
at
the
beginning
of
2000
Sasha
Waltz
and
Thomas
Ostermeier
took
over
the
directorship
of
the
Berlin
Schaubühne
,
this
marked
perhaps
the
most
pregnant
turning-point
in
the
landscape
of
the
German
theatre
.
Der
Deutsche
Herbst
war
eine
Zä
sur
in
der
Geschichte
der
Bundesrepublik
. [G]
The
German
Autumn
represented
a
break
with
tradition
in
the
history
of
the
Federal
Republic
.
Die
Liste
der
Verbrechen
,
vor
allem
Untaten
in
den
KZ
und
den
Vernichtungslagern
,
nicht
zuletzt
auch
Kriegsverbrechen
bei
der
so
genannten
"Partisanenbekämpfung"
ist
lang
und
grauenvoll:
Die
Massaker
von
Oradour-
sur
-Glane
oder
Sant'Anna
di
Stazzema
,
bei
denen
ganze
Ortschaften
samt
Greisen
und
Säuglingen
hingeschlachtet
wurden
,
sind
von
Panzer-Divisionen
der
Waffen-SS
begangen
worden
. [G]
The
roll
of
their
crimes
,
above
all
atrocities
in
the
concentration
and
death
camps
,
but
not
least
the
war
crimes
perpetrated
in
the
course
of
the
so-called
"fight
against
partisans"
,
is
long
and
horrible:
the
massacres
of
Oradour
sûr
Glane
and
Santa
Anna
di
Stazzema
,
where
entire
towns
,
including
old
people
and
infants
,
were
slaughtered
,
were
committed
by
Panzer
Divisions
of
the
Waffen
SS
.
Diese
Welt
hat
durch
Finanzskandale
und
Terroranschläge
eine
Zä
sur
erhalten
,
durch
die
diese
"Rückschau"
eine
zusätzliche
Prägnanz
erhält
. [G]
This
world
has
been
abruptly
changed
by
financial
scandals
and
terrorist
attacks
,
and
that
gives
this
review
an
additional
significance
.
Düttmann
sieht
hier
gar
eine
"historische
Zä
sur
"
und
bemängelt
ein
kollektives
Versagen
vor
der
Herausforderung
. [G]
Düttmann
actually
sees
an
"historical
turning-point"
here
and
bemoans
a
collective
failure
to
face
the
challenge
.
Eine
Zä
sur
in
der
Brecht-Rezeption
gab
es
in
der
Bundesrepublik
aber
nach
der
Errichtung
der
Mauer
,
mit
der
sich
die
DDR
am
13
.
August
1961
abschottete
. [G]
But
the
building
of
the
Berlin
Wall
on
August
13
,
1961
,
which
sealed
East
Germany
off
,
formed
a
turning-point
in
the
West
German
Brecht
reception
.
Ich
muss
immer
wieder
neu
entscheiden
,
an
welcher
Stelle
des
Bildvortriebs
ich
eben
jene
Zä
sur
setze
und
Störfelder
platziere
. [G]
I
have
constantly
to
decide
anew
at
what
point
in
the
thrust
of
the
picture
I
should
set
a
break
and
place
fields
of
disturbance
.
Mit
den
ersten
Holzarbeiten
,
die
ab
1982
entstehen
,
setzt
Balkenhol
eine
Zä
sur
und
findet
schließlich
zu
seinem
figurativen
Stil
. [G]
With
his
first
works
in
wood
beginning
in
1982
,
he
reached
a
turning-point
and
finally
found
his
figurative
style
.
Mit
seinen
Büchern
"Die
RAF
und
der
linke
Terrorismus"
(
2006
),
"1968
als
Mythos"
,
"Chiffre
und
Zä
sur
"
(
2000
)
und
"Frankfurter
Schule
und
Studentenbewegung
-
Von
der
Flaschenpost
zum
Molotowcocktail"
(
1998
)
hat
er
sich
als
einer
der
besten
Kenner
und
Interpreten
der
außerparlamentarischen
"Linken"
und
des
"Linksextremismus"
in
der
Bundesrepublik
ausgewiesen
. [G]
He
is
one
of
Germany's
best
specialists
and
interpreters
of
the
"extra-parliamentary
left
wing"
and
of
"left-wing
extremism"
and
has
written
"Die
RAF
und
der
linke
Terrorismus"
(2006),
"1968
als
Mythos"
,
"Chiffre
und
Zä
sur
"
(2000)
and
"Frankfurter
Schule
und
Studentenbewegung
-
Von
der
Flaschenpost
zum
Molotowcocktail"
(1998).
Trotzig
markierten
1986
Norbert
Klugmann
und
Peter
Mathews
auch
von
Seiten
der
Autoren
die
Zä
sur
:
"Kriminalliteratur
ist
ein
Wirtschaftsfaktor
und
kein
Fall
fürs
Feuilleton
." [G]
In
1986
Norbert
Klugmann
and
Peter
Matthews
defiantly
commented
on
the
division
from
the
authors'
point
of
view:
"Crime
literature
is
an
economic
factor
and
not
a
subject
for
the
Review
sections
."
AFSSA
-
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
Dr
.
Florence
Cliquet
,
Nancy
,
France
,
54220
Malzéville
,
Frankreich
. [EU]
AFSSA
-
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
Dr
Florence
Cliquet
,
Nancy
,
F-54220
Malzéville
.
AFSSA
-
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
Nancy
[EU]
AFSSA
-
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
Nancy
,
France
AFSSA
,
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
site
de
Nancy
,
Domaine
de
Pixérécourt
,
BP
9,
F-54220
Malzéville
[EU]
AFSSA
,
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
site
de
Nancy
,
Domaine
de
Pixérécourt
,
BP
9,
F-54220
Malzéville
,
France
AFSSA-Maisons-Alfort
(
Laboratoire
d'études
et
de
recherches
sur
la
qualité
des
aliments
et
les
procédés
agro-alimentaires
) [EU]
AFSSA-Maisons-Alfort
(Laboratoire
d'Etudes
et
de
Recherches
sur
la
Qualité
des
Aliments
et
les
Procédés
agro-alimentaires
)
Agrana
S.A.,
Neuilly-
sur
-Seine
,
Frankreich
[EU]
Agrana
, S.A.
Neuilly-
sur
-Seine
,
France
A
l'actif
,
les
fonds
correspondants
sont
soit
placés
en
titres
de
transaction
ou
de
placement
(
ayant
la
note
la
meilleure
attribuée
par
une
agence
de
notation
de
renommée
internationale
),
soit
prêtés
à
très
court
terme
sur
le
marché
interbancaire
(
notamment
au
travers
de
prises
en
pensions
livrées
). [EU]
À
l'actif
,
les
fonds
correspondants
sont
soit
placés
en
titres
de
transaction
ou
de
placement
(ayant
la
note
la
meilleure
attribuée
par
une
agence
de
notation
de
renommée
internationale
),
soit
prêtés
à
très
court
terme
sur
le
marché
interbancaire
(notamment
au
travers
de
prises
en
pensions
livrées
).
Ambalaj
Üstünde
Görülen
Ambalajcı
;
veya
İ
;malatcı
Firma
(
ihracatçı
;dan
farklı
;
ise
) (
Producteur
ou
conditionneur
indiqué
sur
l'emballage
[si
différent
de
l'exportateur]) [EU]
Ambalaj
Üstünde
Görülen
Ambalajcı
;
veya
İ
;malatcı
Firma
(ihracatçıdan
farklı
;
ise
) (Producer
or
packer
as
indicated
on
packing
) (if
other
than
exporter
)
ANSES
,
Laboratoire
de
recherches
sur
la
pathologie
des
abeilles
,
105
Route
des
Chappes
,
les
Templiers
,
06902
Sophia
Antipolis
,
Frankreich
[EU]
ANSES
,
Laboratoire
de
recherches
sur
la
pathologie
des
abeilles
,
105
Route
des
Chappes
,
les
Templiers
,
06902
Sophia
Antipolis
,
France
ANSES
,
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
site
de
Nancy
,
Domaine
de
Pixérécourt
,
54220
Malzéville
,
Frankreich
[EU]
ANSES
,
Laboratoire
d'études
sur
la
rage
et
la
pathologie
des
animaux
sauvages
,
site
de
Nancy
,
Domaine
de
Pixérécourt
,
54220
Malzéville
,
France
Artikel
2 K. E.
Nr
.
52
sieht
als
weitere
Voraussetzung
für
die
Steuerbefreiung
vor
,
dass
die
Lieferung
an
einen
Steuerpflichtigen
erfolgt
,
der
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
mehrwertsteuerpflichtig
registriert
ist
("(
elle
)
est
en
outre
subordonnée
à
la
preuve
que
la
livraison
est
effectuée
pour
un
assujetti
...
identifié
à
la
taxe
sur
la
valeur
ajoutée
dans
un
autre
état
membre"
). [EU]
Article
2
of
Royal
Decree
No
52
specifies
that
the
exemption
is
'also
subject
to
proof
that
the
supply
is
carried
out
for
a
taxable
person
...
registered
for
VAT
in
another
Member
State
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sur":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners