DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
supporter
Search for:
Mini search box
 

49 results for supporter
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Eigenwillige Raumschöpfungen und Erzählweisen finden in Schulz ebenso einen begeisterten Förderer wie dramatische Talente. [G] Not only dramatic talents but also individual spatial designs and forms of narration find in Schulz an enthusiastic supporter.

Anhängerin und Nutznießerin des Regimes aufgrund enger Verbindungen zu hohem Regierungsvertreter; beteiligt an Handlungen, die die Meinungs- und Medienfreiheit untergraben. [EU] Supporter and beneficiary of the regime through close association with key member of the Government and involved in activities that have undermined freedom of expression and the media.

Anhängerin und Nutznießerin des Regimes aufgrund enger Verbindungen zu hohem Regierungsvertreter; beteiligt an Handlungen, die die Rechtsstaatlichkeit untergraben. [EU] Supporter and beneficiary of the regime through close association with key member of the Government and involved in activities that undermine the rule of law.

Anhängerin und Nutznießerin des Regimes aufgrund enger Verbindungen zu hohem Regierungsvertreter. [EU] Supporter and beneficiary of the regime through close association with key member of the Government.

Anhängerin und Nutznießerin des Regimes aufgrund ihrer Ernennung und enger Verbindungen zu hohem Regierungsvertreter. [EU] Supporter and beneficiary of the regime through appointment and through close association with key member of the Government.

Auch nach seiner Beförderung auf einen Ministerposten blieb er das Sprachrohr der Regierung und der Verfechter ihrer Maßnahmen gegen die demokratische Opposition und die Zivilgesellschaft. [EU] He has been promoted to the position of Minister, and has since continued to be a vocal propagandist and supporter of the acts of the regime towards the democratic opposition and civil society.

Aufgrund der Konkurrenz durch eingeführte CFL-i mit Ursprung in der VR China gingen jedoch die Absatzmenge und die Verkaufspreise des Unternehmens zurück, was sich negativ auf seine Geschäftsergebnisse auswirkte. [EU] However, as a consequence of competition from imported CFL-i originating in the PRC, sales volumes and average sales prices have decreased and have had a negative effect of the financial performance of the supporter.

Ausfuhrtätigkeit des Unternehmens [EU] Export activities of the supporter

Außerdem waren den eigenen Daten des genannten Unternehmens zufolge im Mitgliedstaat mit dem größten Einzelhandelsmarkt der Gemeinschaft die Preise für drei der fünf Typen Anfang 2006 höher als Anfang 2001. [EU] Moreover, in the Member State with the biggest Community retail market, according to the supporter's own data, prices for three out of the five models were higher at the start of 2006 than at the start of 2001.

Das ist teilweise darauf zurückzuführen, dass das Unternehmen inzwischen einige Ausfuhrmärkte nicht mehr mit in der Gemeinschaft hergestellten Waren beliefert, sondern mit Waren, die an einem Standort produziert werden, der näher am Exportmarkt liegt. [EU] Part of the explanation for this is that, for some of the export markets, the supporter has changed the location from where it supplies the CFL-i lamps, from Community manufacturing to a location closer to the export market.

Das Unternehmen meldete keine besonderen Probleme hinsichtlich seiner Kapitalbeschaffungsmöglichkeiten. [EU] The supporter has not reported any specific problems in relation to its ability to raise capital.

Das unter Randnummer (165) angeführte Unternehmen, das nicht an der Untersuchung mitarbeitete, wurde nicht als ein den Antrag unterstützendes Unternehmen angesehen. [EU] The company referred in recital (165) below which failed to co-operate with the investigation was not considered as a supporter of the complaint.

Das unter Randnummer (63) angeführte Unternehmen, das nicht an der Untersuchung mitarbeitete, wurde nicht als ein den Antrag unterstützendes Unternehmen angesehen. [EU] The company referred to in recital (63) below which failed to co-operate with the investigation was not considered as a supporter of the complaint.

Der Anteil der in der Gemeinschaft hergestellten CFL-i des betreffenden Unternehmens am Gemeinschaftsverbrauch ging zurück. [EU] In relation to Community consumption, the market share of the Community-manufactured CFL-i lamps by the supporter has decreased.

Der Bezugszeitraum war durch einen Anstieg der Einfuhren aus der VR China gekennzeichnet, der teilweise zu Lasten der Geschäftsergebnisse des Unternehmens im Bereich der in der Gemeinschaft hergestellten CFL-i ging. [EU] The period considered has been characterized by an increase of imports from the PRC which partly has been on the expense of the supporter's financial performance as concerns Community-produced CFL-i lamps.

Der Grund für den Produktionsrückgang (und die niedrigere Kapazitätsauslastung) sind geringere Verkäufe der von diesem Unternehmen hergestellten CFL-i-Typen auf dem Gemeinschaftsmarkt. [EU] The reason for the lower level of production (and the lower rates of the capacity utilisation) is lower sales volumes on the Community market of the type of CFL-i lamps that the supporter is manufacturing.

Deshalb kann nicht der Schluss gezogen werden, dass sich das Unternehmen vollständig von den Auswirkungen früheren Dumpings erholt hat. [EU] In the light of the foregoing, it can not be concluded that the supporter has fully recovered from the effects of past dumping.

Die Auswirkungen der tatsächlichen Dumpingspanne auf den Gemeinschaftshersteller, der die Aufrechterhaltung der Maßnahmen befürwortet, können angesichts der Menge und der Preise der Einfuhren aus dem betroffenen Land nicht als unerheblich angesehen werden. [EU] As concerns the impact on the supporter of the magnitude of the actual margin of dumping, given the volume and the prices of the imports from the countries concerned, this impact cannot be considered to be negligible.

Die CFL-i-Typen, die die ausführenden Hersteller in der VR China (für die Dumping festgestellt wurde) in die Gemeinschaft ausführten, wurden mit den entsprechenden CFL-i-Typen verglichen, die das Unternehmen herstellte, das die Aufrechterhaltung der Maßnahmen befürwortet, und die Differenz wurde als Prozentsatz des Ab-Werk-Preises dieses Unternehmens ausgedrückt. [EU] The type of CFL-i exported to the Community by the exporting producers in the PRC (for which dumping was established) has been compared with the corresponding type of CFL-i manufactured by the supporter, and expressed as a percentage of supporter's ex-works price.

Die hohen Dumping- und Unterbietungsspannen, die festgestellt wurden, und die niedrigen Preise der chinesischen Ausfuhren in andere Drittländer, weisen darauf hin, dass diese Mengen zu gedumpten Preisen in die Gemeinschaft ausgeführt würden, die unter den Preisen und den Kosten des Unternehmens lägen, das die Aufrechterhaltung der Maßnahmen befürwortet. [EU] The significant levels of dumping and undercutting observed, as well as the low level of prices practiced in Chinese exports to other third countries, indicate that the export volumes to the Community mentioned above would be made at dumped prices which would lie below the prices and costs of the supporter.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners