DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
supplies
Search for:
Mini search box
 

1667 results for supplies
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Unsere Vorräte gehen zu Ende.; Unsere Vorräte gehen zur Neige. We are running out of supplies.

Unsere Vorräte sind knapp. Our supplies are running low.

Der Betrieb entwickelte sich allmählich zu einem Anbieter von Büroartikeln und Schulbedarf. The business gradually evolved into providing office and school supplies.

Die Bevölkerung wächst schneller als die Nahrungsvorräte. The population outgrows their food supplies.

Auch mit den Bürgersolaranlagen, die die Gemeinde auf öffentlichen Gebäuden installiert, und den Bürgern kostenlos zur Verfügung stellt. [G] The municipality is keen to demonstrate its green credentials - it is installing solar panels on public buildings and supplies them to local homes free of charge.

Da man die Keller wegen des hohen Grundwasserspiegels in München nicht allzu tief anlegen konnte, bepflanzte man die Lagerstätten mit schattenspendenden Kastanien, mit deren Hilfe das Bier auch im Sommer angemessen kühl bleiben sollte. [G] As Munich's high ground-water table prevented the cellars from being built too deep down, shady chestnut trees were planted in the ground above them to keep the supplies down below cool even during the summer.

Der Herrenausstatter Brinkmann aus Herford bietet einen Anzug an, der immer frisch riecht. [G] The mens outfitter Brinkmann from Herford supplies a suit which always smells freshly washed.

Dort gibt es eine Szene in einem "Geschäft für Klerikalbedarf" im "Rotkäppchenviertel" der Stadt. [G] There's a scene in it that takes place in a "clerical supplies shop" in the city's so-called "Little Red Riding Hood" quarter.

Erst Eventkultur sorgt für die Sahnetorte. [G] But the "event culture" supplies the cream gateau.

In Daniel Kehlmanns historischem Roman "Die Vermessung der Welt" liefert das Historische "nur" den Hintergrund für das eigentliche Thema des Romans, in einer Reihe von Familien- und Bildungsromanen rückt die Geschichte selbst jedoch in den Mittelpunkt der Betrachtung oder grundiert doch zumindest so stark die Stimmung, dass die Handlung ihrer Schwerkraft nicht entkommt. [G] In Daniel Kehlmann's historical novel "Die Vermessung der Welt (Measuring the World)", history "merely" supplies the background to the real themes of the novel, but there is a whole series of family novels and coming-of-age novels in which history itself moves to the centre of attention or dominates the atmosphere so much that the plot cannot escape from its gravitational pull.

Innerhalb kurzer Zeit liefert die Bibliothek Hintergrundinfos für Fernsehredaktionen, Marktstudien für Unternehmen, Literatur für Schülerreferate .... [G] With impressive celerity the library supplies background information for TV editors, market studies for businesses, literature for school essays and the like.

Sie entgräteten Heringe und legten sie in einer sauren Marinade ein. So konnten die Wiechmanns Heringe verkaufen, wenn anderswo die Vorräte längst erschöpft oder verdorben waren. [G] They filleted the herring and marinated them in vinegar and salt, thus preserving them for sale out of season, when the rest of the supplies had long been exhausted or had rotted away.

Und natürlich geht es hier nicht allein ums Essen. [G] Of course, food is not all the canteen supplies.

"Wer von uns kann schon behaupten, dass seine Großeltern im gleichen Land geboren sind wie er selbst?", fragt der 27-Jährige und gibt dann gleich die Antwort: "Eigentlich niemand." [G] "Who of us can say that their grandparents were born in the same country as they were?" asks the 27-year-old and immediately supplies the answer: "None of us really."

"Wir verstehen uns als innovatives Kompetenz- und Servicezentrum für Literatur- und Informationsversorgung", so Rosemann. [G] "We view ourselves as an innovative competence and service centre that supplies literature and information," he adds.

1970 schrieb die Industrial Development Authority (IDA) an Alcan, dass die zu diesem Zeitpunkt geltenden irischen Rechtsvorschriften a) die zollfreie Einfuhr von Betriebsstoffen und b) die Befreiung von Rohstoffen zur Verarbeitung und Ausfuhr von inländischen Steuern vorsahen. [EU] In 1970, the Industrial Development Authority (IDA) wrote to Alcan that the Irish legislation in force at that time provided for '(a) import of ... operating supplies free of duty and (b) freedom from domestic tax for raw materials for processing and exports'.

1. Artikel 2 Absatz 2 der vorgenannten Verordnung besagt, dass in der Buchführung diejenigen Ausgaben zu erfassen sind, die unmittelbar im Zusammenhang mit Arbeiten, Leistungen und Lieferungen für den Bau, die Unterhaltung, den Betrieb und die Verwaltung der Wege getätigt werden. [EU] Under the provisions of Article 2(2) of the above mentioned Regulation the expenditure to be entered in the accounts shall be that incurred directly in meeting the cost of work, services and supplies in connection with the construction, upkeep, running and administration of infrastructure.

1. Januar 2003 für die Hellenische Republik bezüglich der Anforderungen der Richtlinie 98/93/EG hinsichtlich der Einbeziehung von Bunkervorräten für den internationalen Luftverkehr bei der Berechnung des Binnenverbrauchs. [EU] 1 January 2003 for the Hellenic Republic as regards the obligations of Directive 98/93/EC in relation to the inclusion of bunker supplies for international aviation in the calculation of internal consumption.

.1 Kann die Versorgung mit elektrischer Energie normalerweise durch einen Generator erfolgen, so sind geeignete Lastabwurfeinrichtungen vorzusehen, damit eine einwandfreie Versorgung der für den Antrieb und die Steuerung erforderlichen Anlagen sowie die Sicherheit des Schiffes sichergestellt sind. [EU] .1 where the electrical power can normally be supplied by one generator, suitable load-shedding arrangements shall be provided to ensure the integrity of supplies to services required for propulsion and steering as well as the safety of the ship.

2003 herrschte in bestimmten Regionen der Gemeinschaft eine extreme Trockenheit, die die Versorgung mit Futtermitteln stark beeinträchtig hat, so dass am Ende des Winters 2003 in den landwirtschaftlichen Betrieben nur äußerst geringe Bestände an Futtermitteln vorhanden waren. [EU] In 2003, certain regions of the Community have experienced extreme drought that has seriously affected fodder supplies, entailing extreme low farm stocks of fodder at the end of the winter 2003.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners