A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
175 results for supplier's
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Abgesehen
von
den
Fällen
des
Absatzes
4
wird
vom
Lieferanten
für
jede
Warensendung
eine
gesonderte
Lieferantenerklärung
in
der
in
Anhang
V
vorgeschriebenen
Form
auf
einem
Blatt
Papier
ausgefertigt
,
das
der
Rechnung
,
dem
Lieferschein
oder
einem
anderen
Handelspapier
beigefügt
wird
,
in
dem
die
betreffenden
Waren
so
genau
bezeichnet
sind
,
dass
die
Feststellung
der
Nämlichkeit
möglich
ist
. [EU]
A
separate
supplier's
declaration
shall
,
except
in
cases
provided
in
paragraph
4,
be
made
out
by
the
supplier
for
each
consignment
of
goods
in
the
form
prescribed
in
Annex
V
on
a
sheet
of
paper
annexed
to
the
invoice
,
the
delivery
note
or
any
other
commercial
document
describing
the
goods
concerned
in
sufficient
detail
to
enable
them
to
be
identified
.
Andere
Handelsmarke
oder
Bezeichnung
des
Händlers
für
die
Einrichtung
oder
das
Teil:
[EU]
Alternative
supplier's
names
or
trade
marks
applied
to
the
device
or
component:
Anhand
dieses
Ergebnisses
muss
sich
eindeutig
feststellen
lassen
,
ob
die
Angaben
in
der
Lieferantenerklärung
richtig
sind
;
ferner
muss
es
den
Zollbehörden
möglich
sein
festzustellen
,
ob
und
inwieweit
die
Erklärung
bei
der
Ausstellung
einer
Warenverkehrsbescheinigung
EUR
.1
oder
bei
der
Ausfertigung
einer
Erklärung
auf
der
Rechnung
berücksichtigt
werden
konnte
. [EU]
These
results
shall
indicate
clearly
whether
the
information
given
in
the
supplier's
declaration
is
correct
and
make
it
possible
for
them
to
determine
whether
and
to
what
extent
this
supplier's
declaration
could
be
taken
into
account
for
issuing
a
movement
certificate
EUR
.1
or
for
making
out
an
invoice
declaration
.
Anhand
dieses
Ergebnisses
muss
sich
eindeutig
feststellen
lassen
,
ob
die
Angaben
in
der
Lieferantenerklärung
richtig
sind
;
ferner
muss
es
den
Zollbehörden
möglich
sein
festzustellen
,
ob
und
inwieweit
die
Erklärung
bei
der
Ausstellung
einer
Warenverkehrsbescheinigung
EUR
.1
oder
EUR-MED
oder
bei
der
Ausfertigung
einer
Erklärung
auf
der
Rechnung
oder
einer
Erklärung
auf
der
Rechnung
EUR-MED
berücksichtigt
werden
konnte
. [EU]
These
results
shall
indicate
clearly
whether
the
information
given
in
the
supplier's
declaration
is
correct
and
make
it
possible
for
them
to
determine
whether
and
to
what
extent
this
supplier's
declaration
could
be
taken
into
account
for
issuing
a
movement
certificate
EUR
.1
or
EUR-MED
or
for
making
out
an
invoice
declaration
or
invoice
declaration
EUR-MED
.
Anhang
VI
Muster
der
Langzeit-Lieferantenerklärung
[EU]
Annex
VI
Specimen
of
the
long
term
supplier's
declaration
Anhang
V
Muster
der
Lieferantenerklärung
[EU]
Annex
V:
Specimen
of
the
supplier's
declaration
Artikel
27a
Lieferantenerklärung
[EU]
Article
27a
Supplier's
declaration
Artikel
29
Aufbewahrung
der
Ursprungsnachweise
,
Lieferantenerklärungen
und
Belege
[EU]
Article
29
Preservation
of
proof
of
origin
,
supplier's
declarations
and
supporting
documents
Artikel
33a
Prüfung
der
Lieferantenerklärung
[EU]
Article
33a
Verification
of
supplier's
declarations
Aufbewahrung
der
Ursprungsnachweise
,
Lieferantenerklärungen
und
Belege
[EU]
Preservation
of
proof
of
origin
,
supplier's
declarations
and
supporting
documents
Auf
dem
Etikett
oder
Dokument
des
Lieferanten
erforderliche
Angaben:
[EU]
Information
to
be
included
on
the
supplier's
label
or
document:
Auf
schriftlichen
Antrag
des
Auftragnehmers
kann
die
NRO
jedoch
eine
Änderung
des
Verschiffungshafens
oder
des
Ladekais
genehmigen
,
sofern
die
sich
aus
dieser
Änderung
ergebenden
Kosten
zu
Lasten
des
Auftragnehmers
gehen
. [EU]
However
,
at
the
supplier's
written
request
the
NGO
may
authorise
the
port
of
shipment
or
the
loading
quay
to
be
changed
,
provided
any
costs
this
entails
are
borne
by
the
supplier
.
Bei
Anwendung
des
Artikels
2
Absatz
2,
des
Artikels
6
Absatz
2
und
des
Artikels
6
Absatz
9
wird
der
Nachweis
für
die
in
den
anderen
AKP-Staaten
bzw
.
in
der
Gemeinschaft
oder
in
den
ÜLG
bzw
.
in
Südafrika
vorgenommene
Be-
oder
Verarbeitung
durch
eine
Lieferantenerklärung
nach
dem
Muster
in
Anlage
5B
erbracht
,
die
vom
Ausführer
im
Land
oder
ÜLG
der
Herkunft
der
Vormaterialien
abgegeben
wird
. [EU]
When
Articles
2(2), 6(2)
and
6(9)
are
applied
,
evidence
of
the
working
or
processing
carried
out
in
other
ACP
States
,
the
Community
,
the
OCT
or
South
Africa
shall
be
given
by
the
supplier's
declaration
, a
specimen
of
which
appears
in
Appendix
5B
,
given
by
the
exporter
in
the
State
or
OCT
from
which
the
materials
came
.
Bei
Anwendung
des
Artikels
2
Absatz
2
und
des
Artikels
6
Absatz
1
wird
der
Nachweis
der
Ursprungseigenschaft
im
Sinne
dieses
Anhangs
für
die
Vormaterialien
aus
den
anderen
AKP-Staaten
bzw
.
aus
der
Gemeinschaft
oder
aus
den
ÜLG
durch
eine
Warenverkehrsbescheinigung
EUR
.1
oder
eine
Lieferantenerklärung
nach
dem
Muster
in
Anlage
5A
erbracht
,
die
vom
Ausführer
im
Land
oder
ÜLG
der
Herkunft
der
Vormaterialien
abgegeben
wird
. [EU]
When
Articles
2(2)
and
6(1)
are
applied
,
evidence
of
the
originating
status
within
the
meaning
of
this
Annex
of
the
materials
coming
from
the
other
ACP
States
,
the
Community
or
the
OCT
shall
be
given
by
a
movement
certificate
EUR
.1
or
by
the
supplier's
declaration
, a
specimen
of
which
is
given
in
Appendix
5A
,
given
by
the
exporter
in
the
State
or
OCT
from
which
the
materials
came
.
Bei
der
Ausarbeitung
ihrer
Maßnahmen
betreffend
die
Darstellung
der
Informationen
auf
dem
Etikett
oder
Dokument
des
Lieferanten
gemäß
Artikel
14
der
Richtlinie
1999/105/EG
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Leitlinien
im
Anhang
der
vorliegenden
Empfehlung
berücksichtigen
. [EU]
In
developing
national
measures
concerning
the
way
the
information
to
be
provided
by
the
supplier's
label
or
document
as
referred
to
in
Article
14
of
Directive
1999/105/EC
shall
be
presented
,
Member
States
should
take
into
account
the
guidelines
provided
in
the
Annex
to
this
Recommendation
.
Bei
der
Wahl
der
Maßnahmen
sollten
die
regionalen
und
lokalen
Zwänge
und
Gegebenheiten
berücksichtigt
werden
,
beispielsweise
Form
und
Größe
der
Unternehmen
von
Lieferanten
und
Verwendern
,
Marktzugang
und
Managementpraxis
auf
lokaler
,
nationaler
und
EU-Ebene
sowie
des
Lieferanten
selbst
. [EU]
The
choice
of
measures
should
take
into
account
the
regional
and
local
constraints
and
characteristics
,
such
as
the
shape
and
size
of
the
supplier's
and
user's
enterprises
,
the
marketing
access
,
as
well
as
the
local
,
national
,
Union
and
supplier's
management
practices
.
Bei
Saat-
und
Pflanzgut
der
Kategorie
'qualifiziert'
muss
auf
dem
OECD-Etikett
und
auf
dem
Etikett
bzw
.
im
Dokument
des
Lieferanten
ausgewiesen
werden
,
ob
bei
der
Erzeugung
des
Ausgangsmaterials
genetische
Veränderungen
vorgenommen
wurden
." [EU]
As
regards
seed
or
planting
stock
of
the
'qualified'
category
,
the
OECD
Label
and
the
supplier's
label
or
document
shall
state
whether
genetic
modification
has
been
used
in
the
production
of
the
basic
material
.'.
bewerten
die
Beschaffungsstellen
die
finanzielle
,
kaufmännische
und
technische
Leistungsfähigkeit
eines
Anbieters
anhand
seiner
Geschäftstätigkeit
innerhalb
und
außerhalb
des
Gebiets
der
Vertragspartei
der
Beschaffungsstelle
[EU]
shall
evaluate
the
financial
,
commercial
and
technical
abilities
of
a
supplier
on
the
basis
of
that
supplier's
business
activities
both
inside
and
outside
the
territory
of
the
Party
of
the
procuring
entity
Da
bei
der
Verwendung
dieses
"Informationspapiers"
bisher
keine
Schwierigkeiten
bekannt
geworden
sind
und
einige
der
nach
Artikel
14
der
Richtlinie
1999/105/EG
für
das
Etikett
oder
Dokument
des
Lieferanten
vorgeschriebenen
Informationen
auch
nach
Artikel
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1598/2002
für
das
"Informationspapier"
vorgeschrieben
sind
,
kann
empfohlen
werden
,
nach
dem
Muster
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1598/2002
einen
numerischen
Code
für
die
Kennzeichnung
der
verschiedenen
Posten
auf
dem
Etikett
bzw
.
im
Dokument
des
Lieferanten
zu
verwenden
. [EU]
Given
that
no
difficulties
have
been
reported
concerning
the
use
of
this
'Information
Document'
and
that
some
of
the
information
requested
by
Article
14
of
Directive
1999/105/EC
to
be
indicated
in
the
supplier's
label
or
document
is
also
requested
by
Article
1
of
Regulation
(EC)
No
1598/2002
for
the
'Information
Document'
,
it
is
considered
appropriate
to
recommend
the
use
of
a
numerical
code
to
identify
the
different
items
in
the
supplier's
label
or
document
similar
to
the
one
set
out
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1598/2002
.
Das
amtliche
Etikett
bzw
.
gegebenenfalls
das
Etikett
des
Lieferanten
wird
mit
dem
Hinweis
'Mindestkeimfähigkeit
80
%'
versehen
." [EU]
The
official
label
or
the
supplier's
label
,
where
appropriate
,
shall
include
the
words
"Minimum
germination
capacity
80
%"
.'
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "supplier's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners