A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
superfine-grained
superfinely
superflood
superfluity
superfluous
superfluously
superfluousness
superfoetetion
supergene alteration
Search for:
ä
ö
ü
ß
58 results for
superfluous
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Der
französischsprachige
Teilnehmer
ist
abwesend
,
wodurch
sich
eine
Dolmetschung
erübrigt
.
The
French-speaking
participant
is
absent
,
making
an
interpretation
superfluous
.
Jedes
weitere
Wort
erübrigt
sich
.
Any
further
comment
is
superfluous
.
"Überflüssig
gewordene
Dinge"
-
wie
das
Auto
-
verschwinden
so
symbolisch:
ein
Plädoyer
dafür
,
sie
irgendwann
ganz
abzuschaffen
. [G]
"
Superfluous
objects"
,
such
as
the
car
,
thus
disappear
as
symbols:
a
plea
to
get
rid
of
them
completely
someday
.
"Eine
riesige
Spritze
voll
mit
Begeisterung
,
überschüssiger
Libido
und
verzerrtem
Lokalpatriotismus
-
das
ist
das
Doping
,
auf
das
kein
Team
verzichten
kann"
(
Tim
Parks
). [G]
"A
huge
shot
of
enthusiasm
,
superfluous
libido
and
distorted
local
patriotism
-
that's
the
drug
no
team
can
do
without"
. (Tim
Parks
).
Stadtplanung
wird
damit
nicht
überflüssig
,
sondern
geht
von
einer
anderen
Vorraussetzung
aus
und
setzt
andere
Mittel
ein
. [G]
Urban
planning
is
therefore
not
superfluous
,
but
starts
from
different
premises
and
uses
different
methods
.
Beschließt
das
Drittland
noch
vor
Ablauf
dieser
Frist
die
Aufhebung
der
betreffenden
Visumpflicht
,
so
wird
die
Mitteilung
überflüssig
. [EU]
If
the
third
country
decides
to
lift
the
visa
obligation
before
the
expiry
of
this
deadline
,
the
notification
becomes
superfluous
.
Beschränkungen
für
Tetrachlorkohlenstoff
und
1,1,1-Trichlorethan
sind
daher
in
Anhang
XVII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
überflüssig
und
sollten
deshalb
gestrichen
werden
. [EU]
Restrictions
on
carbon
tetrachloride
and
1,1,1-trichloroethane
in
Annex
XVII
to
Regulation
(EC)
1907/2006
are
therefore
superfluous
and
should
be
deleted
.
Da
das
Gesetz
Nr
.
21/92
,
mit
dem
die
neue
Satzung
von
RTP
genehmigt
wird
,
bereits
vom
Staat
veröffentlicht
worden
war
,
war
es
unnötig
RTP
weitere
Auflagen
in
Bezug
auf
die
Veröffentlichung
zu
machen
,
die
den
privaten
Unternehmen
jedoch
sehr
wohl
gemacht
werden
konnten
. [EU]
As
Law
No
21/92
approving
the
new
statutes
of
RTP
had
already
been
published
by
the
State
,
it
would
have
been
superfluous
to
impose
on
RTP
any
other
publication
requirements
to
which
private
companies
may
be
subject
.
Da
die
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
vorgesehene
Unterteilung
der
Kategorie
A
in
A1
und
A2
und
die
Einstufung
von
gefrorenem
Geflügelfleisch
in
Gewichtsklassen
in
der
Praxis
nicht
häufig
angewendet
werden
und
daher
überflüssig
sind
,
sollten
diese
Vorschriften
aus
Gründen
der
Vereinfachung
gestrichen
werden
. [EU]
Since
the
subdivision
of
Class
A
into
A 1
and
A 2
and
the
subdivision
of
frozen
poultrymeat
by
weight
categories
provided
for
in
Regulation
(EC)
No
1234/2007
are
not
widely
used
in
practice
and
therefore
superfluous
,
these
provisions
should
be
abolished
for
the
sake
of
simplification
.
Da
diese
Rücklagen
gegenstandslos
geworden
sind
,
haben
die
französischen
Behörden
die
Bilanz
von
EDF
durch
ein
Gesetz
und
eine
Ministerialverordnung
neu
organisiert
. [EU]
Since
these
provisions
had
become
superfluous
,
the
French
authorities
reorganised
EDF's
balance
sheet
by
means
of
an
act
and
a
ministerial
decision
.
Dagegen
ist
die
Mitteilung
der
zugeteilten
Mengen
überflüssig
und
kann
gestrichen
werden
. [EU]
Conversely
,
the
notification
on
the
quantities
allocated
is
superfluous
and
can
be
abolished
.
Damit
wäre
die
Abweichung
nicht
länger
erforderlich
. [EU]
The
derogation
will
at
that
moment
become
superfluous
.
Dann
wären
die
Verpflichtungen
aus
Artikel
11
Absätze
2
und
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
jedoch
überflüssig
,
da
sie
sich
mit
der
Zugangs-/Abgangsregelung
gemäß
Artikel
13
dieser
Verordnung
überschneiden
würden
. [EU]
But
,
if
that
was
the
case
,
the
obligations
provided
for
in
Article
11
(2)
and
(4)
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
would
be
superfluous
,
since
they
would
overlap
with
the
obligations
arising
from
the
entry/exit
scheme
provided
for
in
Article
13
of
that
Regulation
.
Dann
wären
die
Verpflichtungen
aus
Artikel
11
Absätze
2
und
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2371/2002
jedoch
überflüssig
,
da
sie
sich
mit
der
Zugangs-/Abgangsregelung
gemäß
Artikel
13
dieser
Verordnung
überschneiden
würden
. [EU]
But
,
if
that
was
the
case
,
obligations
provided
for
in
Article
11
(2)
and
(4)
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
would
be
superfluous
,
since
these
obligations
would
overlap
with
those
arising
from
the
entry/exit
scheme
provided
for
in
Article
13
of
that
Regulation
.
Da
Quecksilber
in
Batterien
in
der
Richtlinie
2006/66/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
September
2006
über
Batterien
und
Akkumulatoren
sowie
Altbatterien
und
Altakkumulatoren
geregelt
ist
,
sind
die
gegenwärtig
in
Anhang
XVII
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
enthaltenen
Bestimmungen
über
Quecksilber
in
Batterien
überflüssig
und
sollten
deshalb
gestrichen
werden
. [EU]
Since
mercury
in
batteries
is
regulated
under
Directive
2006/66/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
September
2006
on
batteries
and
accumulators
and
waste
batteries
and
accumulators
[11],
the
provisions
on
mercury
in
batteries
currently
contained
in
Annex
XVII
to
Regulation
(EC)
No
1907/2006
are
superfluous
and
should
therefore
be
deleted
.
Das
geltende
Verfahren
,
nach
dem
die
Kommission
feststellen
muss
,
ob
die
Anwendung
eines
ermäßigten
Mehrwertsteuersatzes
auf
Gas
,
Elektrizität
und
Fernwärme
die
Gefahr
einer
Wettbewerbsverzerrung
beinhaltet
,
hat
sich
bei
seiner
kürzlich
erfolgten
Durchführung
als
überholt
und
überflüssig
erwiesen
. [EU]
Experience
gained
during
the
recent
implementation
of
the
current
procedure
,
whereby
the
Commission
is
charged
with
deciding
whether
a
risk
of
distortion
of
competition
exists
as
a
result
of
the
application
of
a
reduced
VAT
rate
to
natural
gas
,
electricity
and
district
heating
,
has
demonstrated
that
the
procedure
is
obsolete
and
superfluous
.
Das
VN-Waffenübereinkommen
stützt
sich
auf
den
Grundsatz
des
Völkerrechts
,
dass
die
an
einem
bewaffneten
Konflikt
beteiligten
Parteien
kein
unbeschränktes
Recht
zur
Wahl
der
Methoden
und
Mittel
der
Kriegsführung
haben
,
sowie
auf
den
Grundsatz
,
dass
die
Verwendung
von
Waffen
,
Geschossen
und
Material
sowie
Methoden
der
Kriegführung
,
die
geeignet
sind
,
überflüssige
Verletzungen
oder
unnötige
Leiden
zu
verursachen
,
in
bewaffneten
Konflikten
verboten
sind
. [EU]
The
CCW
is
based
upon
the
principle
of
international
law
that
the
right
of
the
parties
to
an
armed
conflict
to
choose
methods
or
means
of
warfare
is
not
unlimited
,
and
on
the
principle
that
prohibits
the
use
in
armed
conflicts
of
weapons
,
projectiles
and
material
and
methods
of
warfare
of
a
nature
to
cause
superfluous
injury
or
unnecessary
suffering
.
Dementsprechend
ist
das
förmliche
Prüfverfahren
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
einzustellen
,
da
dieses
gegenstandslos
geworden
ist
- [EU]
The
formal
investigation
procedure
should
therefore
be
closed
pursuant
to
Article
8(2)
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
as
it
is
now
superfluous
,
Dementsprechend
ist
das
förmliche
Prüfverfahren
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
einzustellen
,
da
es
gegenstandslos
geworden
ist
- [EU]
The
formal
investigation
procedure
should
therefore
be
closed
pursuant
to
Article
8(2)
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
as
it
is
now
superfluous
,
Der
für
die
Durchführung
der
Prüfungen
zuständige
Technische
Dienst
kann
den
Ausschluss
einzelner
Teile
gestatten
,
wenn
diese
als
nicht
erforderlich
betrachtet
werden
. [EU]
The
technical
service
responsible
for
conducting
the
test
may
permit
items
to
be
excluded
if
they
are
found
to
be
superfluous
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "superfluous":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners