DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
superfluous
Search for:
Mini search box
 

58 results for superfluous
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt. The French-speaking participant is absent, making an interpretation superfluous.

Jedes weitere Wort erübrigt sich. Any further comment is superfluous.

"Überflüssig gewordene Dinge" - wie das Auto - verschwinden so symbolisch: ein Plädoyer dafür, sie irgendwann ganz abzuschaffen. [G] "Superfluous objects", such as the car, thus disappear as symbols: a plea to get rid of them completely someday.

"Eine riesige Spritze voll mit Begeisterung, überschüssiger Libido und verzerrtem Lokalpatriotismus - das ist das Doping, auf das kein Team verzichten kann" (Tim Parks). [G] "A huge shot of enthusiasm, superfluous libido and distorted local patriotism - that's the drug no team can do without". (Tim Parks).

Stadtplanung wird damit nicht überflüssig, sondern geht von einer anderen Vorraussetzung aus und setzt andere Mittel ein. [G] Urban planning is therefore not superfluous, but starts from different premises and uses different methods.

Beschließt das Drittland noch vor Ablauf dieser Frist die Aufhebung der betreffenden Visumpflicht, so wird die Mitteilung überflüssig. [EU] If the third country decides to lift the visa obligation before the expiry of this deadline, the notification becomes superfluous.

Beschränkungen für Tetrachlorkohlenstoff und 1,1,1-Trichlorethan sind daher in Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 überflüssig und sollten deshalb gestrichen werden. [EU] Restrictions on carbon tetrachloride and 1,1,1-trichloroethane in Annex XVII to Regulation (EC) 1907/2006 are therefore superfluous and should be deleted.

Da das Gesetz Nr. 21/92, mit dem die neue Satzung von RTP genehmigt wird, bereits vom Staat veröffentlicht worden war, war es unnötig RTP weitere Auflagen in Bezug auf die Veröffentlichung zu machen, die den privaten Unternehmen jedoch sehr wohl gemacht werden konnten. [EU] As Law No 21/92 approving the new statutes of RTP had already been published by the State, it would have been superfluous to impose on RTP any other publication requirements to which private companies may be subject.

Da die in der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 vorgesehene Unterteilung der Kategorie A in A1 und A2 und die Einstufung von gefrorenem Geflügelfleisch in Gewichtsklassen in der Praxis nicht häufig angewendet werden und daher überflüssig sind, sollten diese Vorschriften aus Gründen der Vereinfachung gestrichen werden. [EU] Since the subdivision of Class A into A 1 and A 2 and the subdivision of frozen poultrymeat by weight categories provided for in Regulation (EC) No 1234/2007 are not widely used in practice and therefore superfluous, these provisions should be abolished for the sake of simplification.

Da diese Rücklagen gegenstandslos geworden sind, haben die französischen Behörden die Bilanz von EDF durch ein Gesetz und eine Ministerialverordnung neu organisiert. [EU] Since these provisions had become superfluous, the French authorities reorganised EDF's balance sheet by means of an act and a ministerial decision.

Dagegen ist die Mitteilung der zugeteilten Mengen überflüssig und kann gestrichen werden. [EU] Conversely, the notification on the quantities allocated is superfluous and can be abolished.

Damit wäre die Abweichung nicht länger erforderlich. [EU] The derogation will at that moment become superfluous.

Dann wären die Verpflichtungen aus Artikel 11 Absätze 2 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 jedoch überflüssig, da sie sich mit der Zugangs-/Abgangsregelung gemäß Artikel 13 dieser Verordnung überschneiden würden. [EU] But, if that was the case, the obligations provided for in Article 11(2) and (4) of Regulation (EC) No 2371/2002 would be superfluous, since they would overlap with the obligations arising from the entry/exit scheme provided for in Article 13 of that Regulation.

Dann wären die Verpflichtungen aus Artikel 11 Absätze 2 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 jedoch überflüssig, da sie sich mit der Zugangs-/Abgangsregelung gemäß Artikel 13 dieser Verordnung überschneiden würden. [EU] But, if that was the case, obligations provided for in Article 11(2) and (4) of Regulation (EC) No 2371/2002 would be superfluous, since these obligations would overlap with those arising from the entry/exit scheme provided for in Article 13 of that Regulation.

Da Quecksilber in Batterien in der Richtlinie 2006/66/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. September 2006 über Batterien und Akkumulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren geregelt ist, sind die gegenwärtig in Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 enthaltenen Bestimmungen über Quecksilber in Batterien überflüssig und sollten deshalb gestrichen werden. [EU] Since mercury in batteries is regulated under Directive 2006/66/EC of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators [11], the provisions on mercury in batteries currently contained in Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 are superfluous and should therefore be deleted.

Das geltende Verfahren, nach dem die Kommission feststellen muss, ob die Anwendung eines ermäßigten Mehrwertsteuersatzes auf Gas, Elektrizität und Fernwärme die Gefahr einer Wettbewerbsverzerrung beinhaltet, hat sich bei seiner kürzlich erfolgten Durchführung als überholt und überflüssig erwiesen. [EU] Experience gained during the recent implementation of the current procedure, whereby the Commission is charged with deciding whether a risk of distortion of competition exists as a result of the application of a reduced VAT rate to natural gas, electricity and district heating, has demonstrated that the procedure is obsolete and superfluous.

Das VN-Waffenübereinkommen stützt sich auf den Grundsatz des Völkerrechts, dass die an einem bewaffneten Konflikt beteiligten Parteien kein unbeschränktes Recht zur Wahl der Methoden und Mittel der Kriegsführung haben, sowie auf den Grundsatz, dass die Verwendung von Waffen, Geschossen und Material sowie Methoden der Kriegführung, die geeignet sind, überflüssige Verletzungen oder unnötige Leiden zu verursachen, in bewaffneten Konflikten verboten sind. [EU] The CCW is based upon the principle of international law that the right of the parties to an armed conflict to choose methods or means of warfare is not unlimited, and on the principle that prohibits the use in armed conflicts of weapons, projectiles and material and methods of warfare of a nature to cause superfluous injury or unnecessary suffering.

Dementsprechend ist das förmliche Prüfverfahren gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 einzustellen, da dieses gegenstandslos geworden ist - [EU] The formal investigation procedure should therefore be closed pursuant to Article 8(2) of Regulation (EC) No 659/1999 as it is now superfluous,

Dementsprechend ist das förmliche Prüfverfahren gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 einzustellen, da es gegenstandslos geworden ist - [EU] The formal investigation procedure should therefore be closed pursuant to Article 8(2) of Regulation (EC) No 659/1999 as it is now superfluous,

Der für die Durchführung der Prüfungen zuständige Technische Dienst kann den Ausschluss einzelner Teile gestatten, wenn diese als nicht erforderlich betrachtet werden. [EU] The technical service responsible for conducting the test may permit items to be excluded if they are found to be superfluous.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners