A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
summarily dismiss
summarisation
summarisations
summarise
summarised
summarising
summarizable
summarization
summarizations
Search for:
ä
ö
ü
ß
406 results for summarised
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
"Alles
in
allem
glaube
ich
,
dass
mich
das
Jahr
selbstständiger
und
in
meinem
Selbstbewusstsein
stärker
gemacht
hat"
,
fasst
Nora
die
Erfahrungen
ihres
sozialen
Jahres
in
England
zusammen
. [G]
"All
in
all
, I
believe
that
the
year
made
me
more
independent
and
gave
me
more
self-confidence
,"
was
how
Nora
summarised
the
experience
of
her
social
year
in
England
.
Auch
einige
der
Titel
,
unter
denen
die
Schätze
in
Rubriken
zusammengefasst
sind
,
lassen
tief
blicken:
Einmannwelten
,
Märchen
,
Naturspiel
,
Wunderland
Religion
,
Lerne
fürs
Leben
,
Technoland
,
Berühmte
Tiere
,
Tod
in
Deutschland
. [G]
Some
of
the
sections
under
which
the
treasures
have
been
summarised
,
too
,
give
one
quite
an
insight:
one-man
worlds
,
fairy
tales
,
the
play
of
nature
,
religious
wonderland
,
learning
for
life
,
technoland
,
famous
animals
,
death
in
Germany
.
032
Datum
des
Haftbefehls
oder
des
Urteils
(
036
)
In
einem
Begleitpapier
können
sowohl
Ersuchen
zur
Strafverfolgung
sowie
zur
Strafvollstreckung
zusammengefasst
werden
[EU]
032
Date
of
arrest
warrant
or
decision
(036)
Requests
for
criminal
prosecution
and
enforcement
can
be
summarised
in
an
accompanying
document
25
%
der
gesamten
,
in
Tabelle
1
aufgeführten
Investitionsmittel]
Mio
.
PLN
investiert
wurden
.
Die
Gesamtkosten
des
Investitionsprogramms
zeigt
nachstehende
Tabelle:
[EU]
The
total
cost
of
the
investment
programme
is
summarised
in
the
following
table:
Abgesehen
von
den
weiter
oben
bereits
zusammengefassten
und
in
der
Einleitung
des
Verfahrens
dargestellten
Aktivitäten
von
ABX
tritt
ABX
LOGISTICS
Worldwide
nach
Auffassung
der
belgischen
Behörden
aufgrund
seiner
strategischen
und
wirtschaftlichen
Positionierung
ganz
klar
als
"Transportorganisator"
oder
"Speditionsunternehmen"
auf
. [EU]
Apart
from
the
ABX
activities
summarised
above
and
described
in
the
initiation
of
the
procedure
,
the
Belgian
authorities
state
that
the
strategic
and
commercial
positioning
of
ABX
Logistics
Worldwide
is
clearly
that
of
a
'transport
managing
company'
or
'freight
forwarder'
.
ABX
Logistics
-
Vertreter
der
deutschen
Gruppe
ABX
Logistics
,
deren
Argumente
teilweise
übereinstimmen
und
im
Folgenden
zusammengefasst
sind
. [EU]
ABX
Logistics
-
representatives
of
the
German
group
ABX
Logistics
.
Their
arguments
are
summarised
below
.
Alle
Informationen
der
nationalen
Regulierungsbehörden
müssen
den
Tatsachen
entsprechen
und
vollständig
sein
und
sind
mithilfe
des
nachstehenden
Formblatts
zusammenfassend
wiederzugeben
. [EU]
All
information
submitted
by
national
regulatory
authorities
should
be
correct
and
complete
and
reproduced
in
a
summarised
manner
in
the
form
prescribed
below
.
Alle
Informationen
der
nationalen
Regulierungsbehörden
sollen
wahrheitsgemäß
und
vollständig
sein
;
sie
sollen
mithilfe
des
nachstehenden
Standardnotifizierungsformulars
zusammenfassend
wiedergegeben
werden
. [EU]
All
information
submitted
by
national
regulatory
authorities
should
be
correct
and
complete
and
summarised
on
the
standard
notification
form
set
out
below
.
Alle
wichtigen
Daten
sind
in
einer
Anlage
zusammenzufassen
,
und
zwar
,
wenn
möglich
,
als
Tabelle
oder
Grafik
. [EU]
All
important
data
shall
be
summarised
in
an
appendix
,
whenever
possible
in
tabular
or
graphic
form
.
Am
19
.
Juli
2002
analysierte
der
Verwaltungsrat
der
SNCB
die
Lage
ihrer
Tochtergesellschaft
IFB
. [EU]
The
SNCB's
Management
Board
,
at
its
meeting
on
19
July
2002
,
summarised
the
situation
of
its
subsidiary
IFB
.
Angesichts
des
Vorteils
,
der
diesen
Unternehmen
aus
dem
Erwerb
von
Aktiva
deutlich
unter
dem
Marktwert
erwuchs
,
ist
das
dritte
unter
Randnummer
21
aufgeführte
Kriterium
nicht
erfüllt
. [EU]
Given
the
advantage
that
these
companies
received
by
obtaining
assets
for
prices
substantially
below
market
value
,
compliance
with
criterion
3
as
summarised
in
recital
(21)
above
is
not
satisfied
.
Angesichts
dieser
Erkenntnisse
und
unter
Berücksichtigung
der
unter
Randnummer
148
zusammengefassten
Aspekte
,
insbesondere
der
großen
Handelsspannen
und
der
Tatsache
,
dass
die
zusätzlichen
Kosten
weniger
als
einen
halben
Euro
je
Stück
betragen
werden
,
wird
der
vorläufige
Schluss
gezogen
,
dass
Antidumpingmaßnahmen
keine
entscheidenden
Nachteile
für
unabhängige
Einführer
von
Bügelbrettern
und
-tischen
in
der
Gemeinschaft
bringen
würden
,
auch
wenn
einige
wohl
etwas
stärker
belastet
würden
als
die
Einzelhändler
. [EU]
In
view
of
the
above
,
and
taking
into
account
the
elements
summarised
in
recital
(148)
above
,
in
particular
the
high
markups
and
the
fact
that
the
additional
duty
cost
will
be
less
than
half
a
euro
per
unit
,
it
is
provisionally
concluded
that
any
anti-dumping
measures
would
not
have
a
decisive
adverse
impact
on
the
situation
of
unrelated
importers
of
ironing
boards
in
the
Community
,
although
some
of
them
would
likely
bear
a
somewhat
higher
burden
than
the
retailers
.
Argumente
Belgiens
zum
Thema
(
Re-
)Investitionen:
Über
die
Angaben
der
belgischen
Behörden
zu
den
(
Re-
)Investitionen
hinaus
,
wie
sie
in
der
Sachverhaltsdarstellung
zusammengefasst
sind
,
weisen
die
belgischen
Behörden
weiter
darauf
hin
,
dass
das
punktuelle
Eingreifen
der
SNCB
bei
den
betreffenden
Tochtergesellschaften
(
Deutschland
,
Frankreich
,
Niederlande
,
Irland
,
Portugal
,
Belgien
)
vollkommen
mit
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
privaten
Kapitalgebers
vereinbar
ist
. [EU]
Belgium's
arguments
regarding
the
(re)investments.
In
addition
to
the
indications
from
the
Belgian
authorities
re
garding
the
(re)investments
as
summarised
in
the
statement
of
facts
,
the
Belgian
authorities
also
point
out
that
SNCB's
timely
intervention
regarding
the
subsidiaries
in
question
(Germany,
France
,
the
Netherlands
,
Ireland
,
Portugal
,
Belgium
)
is
in
line
with
the
principle
of
the
private
investor
in
a
market
economy
.
Aufgrund
der
gewonnenen
Erkenntnisse
,
die
in
der
nachstehenden
Tabelle
zusammengefasst
sind
,
belaufen
sich
die
anfechtbaren
Subventionen
insgesamt
auf
3,3
bis
4,3 % (
ad
valorem
): [EU]
Based
on
the
findings
,
as
summarised
in
the
below
table
,
the
total
amount
of
countervailable
subsidies
,
expressed
ad
valorem
,
were
found
to
range
from
3,3 %
to
4,3
%:
SCHEME→
;
Aufgrund
der
Untersuchungsergebnisse
konnte
dem
MWB-Antrag
von
drei
der
fünf
oben
genannten
chinesischen
ausführenden
Hersteller
nicht
stattgegeben
werden
,
da
das
zweite
unter
Randnummer
24
erläuterte
Kriterium
von
diesen
Unternehmen
oder
Unternehmensgruppen
nicht
erfüllt
wurde
. [EU]
The
investigation
showed
that
MET
could
not
be
granted
to
three
of
the
abovementioned
five
Chinese
exporting
producers
that
had
requested
MET
as
none
of
these
companies
or
groups
of
companies
met
criterion
2
as
summarised
in
recital
24
.
Aufgrund
der
von
den
französischen
Behörden
dargelegten
zeitlichen
Abfolge
(
vgl
.
Tabelle
2)
kann
aber
ausgeschlossen
werden
,
dass
es
bei
dem
Wettbewerb
zwischen
den
Anbietern
um
einen
"Pauschalpreis"
einschließlich
der
Finanzierung
ging
. [EU]
The
chronology
of
events
described
by
the
French
authorities
and
summarised
in
Table
2
rules
out
the
possibility
that
suppliers
might
have
competed
on
an
'overall
price'
including
the
financing
.
Aus
diesem
Grund
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
eine
Entgegnung
auf
das
unter
Erwägungsgrund
27
in
diesem
Beschluss
zusammengefasste
Argument
von
Hammar
nicht
erforderlich
ist
und
sich
dies
zudem
auf
einen
Umstand
bezieht
,
der
nicht
Teil
der
förmlichen
Prüfung
ist
. [EU]
For
those
reasons
,
the
Commission
does
not
deem
it
necessary
to
reply
to
the
argument
of
Hammar
(summarised
in
recital
27
of
the
present
Decision
),
which
moreover
concerns
a
point
which
is
not
part
of
the
formal
investigation
.
Aus
diesem
Grund
und
angesichts
der
erheblichen
Subventionen
,
die
das
Unternehmen
erhielt
,
wird
die
Auflassung
vertreten
,
dass
es
das
erste
und
das
dritte
der
unter
Randnummer
21
genannten
Kriterien
nicht
erfüllt
. [EU]
In
view
of
this
and
the
significant
level
of
the
subsidy
received
,
it
is
considered
that
criteria
1
and
3
as
summarised
in
recital
(21)
above
are
not
fulfilled
.
Außerdem
beziehen
sich
die
in
Tabelle
1
zusammengefassten
Beispiele
auf
eine
Herabstufung
der
Bonität
eines
Mutterunternehmens
,
die
zu
einer
Herabstufung
der
Bonität
ihrer
Tochtergesellschaft
führte
. [EU]
In
addition
,
the
examples
summarised
in
Table
1
relate
to
a
downgrading
of
the
rating
of
a
parent
company
resulting
in
the
downgrading
of
the
rating
of
its
subsidiary
.
B11
Bei
den
nach
Paragraph
B10
(b)
geforderten
Finanzinformationen
in
zusammengefasster
Form
handelt
es
sich
um
die
Beträge
vor
Eliminierungen
,
die
zwischen
den
Unternehmen
vorgenommen
werden
. [EU]
B11
The
summarised
financial
information
required
by
paragraph
B10
(b)
shall
be
the
amounts
before
inter-company
eliminations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "summarised":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners