DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
suffocation
Search for:
Mini search box
 

37 results for suffocation
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Das Einatmen von Biogas führt zu Vergiftung und Erstickung. Breathing in biogas results in toxication and suffocation.

1992 empfahl die französische Verbraucherschutzkommission, die Verbraucher zu informieren und die Sicherheit von Kinderbettdecken zu verbessern, um Entflammen, Wärmestau oder Ersticken zu vermeiden. [EU] In 1992, the French Consumer Safety Commission recommended action to inform consumers and improve the safety of children's duvets, due to risks of flammability, overheating and suffocation.

Allerdings weisen Kekse mit einem geringen Fettgehalt eine erhöhte Brüchigkeit auf, was zu Erstickungsgefahr führt, wenn der Keks im Mund des Kindes zerbricht. [EU] However, biscuits with a low fat content have increased brittleness with an associated risk of choking and suffocation due to the biscuit breaking in the child's mouth.

Aus den von den französischen Behörden, den anderen nationalen Behörden und dem Ausschuss für Normen und technische Vorschriften übermittelten Informationen wird ersichtlich, dass bei zum Trinken vorgesehenen Spielzeugen die Gefahr des Erstickens besteht. [EU] On the basis of the information submitted by the French authorities, the other national authorities and the Committee on standards and technical regulations it is founded that toys intended for drinking may present a risk of suffocation.

Äußere Erstickungsgefahren [EU] External suffocation hazards

Bei ihnen besteht jedoch dieselbe Gefahr des Erstickens wie bei Spielzeugen, die unter die Norm fallen. [EU] However, they may present the same risk of suffocation that is presented by toys covered by the standard.

Besondere Aufmerksamkeit sollte auf die Umgangspraxis verwendet werden, um ein Austrocknen, Ersticken oder sonstige Verletzungen zu vermeiden. [EU] Particular attention should be paid to handling practices to avoid desiccation, suffocation and other injury.

Das Produkt darf weder Kunststoffaufkleber umfassen, die sich mit der Kraft eines Kindes lösen lassen, noch andere luftundurchlässige Folienüberzüge, die Mund und Nase gleichzeitig bedecken können und eine Erstickungsgefahr darstellen. [EU] The article shall not comprise plastic decals which are detachable by the force a child can apply or any other impermeable sheeting of the bath ring which can cover both the mouth and the nose and constitute a suffocation hazard.

Das Produkt darf weder Kunststoffaufkleber umfassen, die sich mit der Kraft eines Kindes lösen lassen, noch andere luftundurchlässige Folienüberzüge, die Mund und Nase gleichzeitig bedecken können und eine Erstickungsgefahr darstellen. [EU] The article shall not comprise plastic decals which are detachable by the force a child can apply, or other impermeable sheeting of the bathing aid which can cover both the mouth and the nose and constitute a suffocation hazard.

Das Produkt darf weder Kunststoffaufkleber umfassen, die sich mit der Kraft eines Kindes lösen lassen, noch andere luftundurchlässige Folienüberzüge, die Mund und Nase gleichzeitig bedecken können und eine Erstickungsgefahr darstellen. [EU] The article shall not comprise plastic decals which are detachable by the force a child can apply or other impermeable sheeting of the bath tub which can cover both the mouth and the nose and constitute a suffocation hazard.

Die Verpackung des Produkts darf kein Erstickungsrisiko darstellen, indem sie die Atemwege (Mund und Nase) obstruiert. [EU] The packaging in which the articles are contained must not constitute a risk of suffocation by obstructing the mouth and nose airways.

Die Verpackung des Produkts darf kein Erstickungsrisiko darstellen, indem sie die Atemwege obstruiert. [EU] The packaging in which the articles are contained must not constitute a risk of suffocation caused by airway obstruction.

Die Verpackung des Produkts darf kein Erstickungsrisiko darstellen, indem sie die äußeren Atemwege obstruiert. [EU] The packaging in which the articles are contained shall not constitute a risk of suffocation caused by obstruction of the external airways.

Die Verpackung des Produkts darf kein Erstickungsrisiko darstellen, indem sie die äußeren Atemwege obstruiert. [EU] The packaging in which the articles are contained shall not constitute a risk of suffocation due to obstruction of the external airways.

Die Verpackung des Produkts darf kein Erstickungsrisiko darstellen, indem sie die äußeren Atemwege obstruiert. [EU] The packaging in which the product is contained shall not constitute a risk of suffocation caused by obstruction of the external airways.

Einige Modelle von Bettnestchen und Kinderschlafsäcken wurden über das europäische Schnellwarnsystem RAPEX gemeldet, weil von ihnen eine Gefahr durch Ersticken oder Erdrosseln ausging, und in der Folge vom Markt genommen oder zurückgerufen. [EU] Some models of cot bumpers and children's sleep bags have been notified through the European rapid alert system RAPEX as posing risks of suffocation and choking and consequently withdrawn from the market or recalled.

Ersticken durch Obstruktion der äußeren Atemwege [EU] Suffocation

Ersticken durch Verschlucken und innere Erstickungsgefahren [EU] Choking and internal suffocation hazards

Erstickungsgefahr durch Obstruktion der Atemwege [EU] Suffocation hazards

Erstickungsgefahr, z. B. durch Kleinteile, die sich von einem Spielzeug lösen und dann von einem Kind verschluckt werden und zu dessen Ersticken führen können [EU] Suffocation hazard, such as from the drawstrings of an anorak hood which may lead to strangulation; electrical hazard, such as from live electrical parts that can cause an electric shock

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners