DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
subsistence
Search for:
Mini search box
 

313 results for subsistence
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

6310 Ackerbauern für den Eigenbedarf [EU] 6310 Subsistence crop farmers

6320 Nutztierhalter für den Eigenbedarf [EU] 6320 Subsistence livestock farmers

6330 Ackerbauern und Nutztierhalter (ohne ausgeprägten Schwerpunkt) für den Eigenbedarf [EU] 6330 Subsistence mixed crop and livestock farmers

6340 Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf [EU] 6340 Subsistence fishers, hunters, trappers and gatherers

ABSCHNITT II - Tagegeld [EU] SECTION II - Subsistence allowance for staff members travelling on official duty

Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe c sind die Inhaber dieser Dokumente von dem Nachweis befreit, dass sie über ausreichende Mittel zur Bestreitung ihres Lebensunterhalts verfügen. [EU] By way of derogation from Article 5(1)(c), persons holding those documents shall not be required to prove that they have sufficient means of subsistence.

Alle am ESVK-Netz beteiligten Mitgliedstaaten, EU-Organe, EU-Agenturen und Einrichtungen tragen sämtliche Kosten, die im Zusammenhang mit ihrer Beteiligung am ESVK anfallen, einschließlich Gehälter, Vergütungen, Reise- und Verpflegungskosten sowie Ausgaben bezüglich der organisatorischen und administrativen Unterstützung der Ausbildungsmaßnahmen des ESVK. [EU] Each Member State, EU institution, EU agency and institute forming the ESDC network shall bear all costs related to its participation in ESDC, including salaries, allowances, travel and subsistence expenses and costs related to organisational and administrative support of the ESDC training activities.

Alle sonstigen Ausgaben, wie z. B. Gemeinkosten, die in Zusammenhang mit dem Projekt entstehen können und in den obigen Kategorien nicht ausdrücklich ausgewiesen sind, einschließlich Reise- und Aufenthaltskosten, werden durch einen Pauschalbetrag in Höhe von 35 % der in Artikel 33 genannten förderfähigen Personalkosten abgedeckt. [EU] All other expenses, such as overhead costs or overheads, which may arise in connection with the project and which are not specifically identified in the preceding categories including travel and subsistence costs, shall be covered by a flat rate amounting to 35 % of the eligible staff costs as referred to in Article 33.

Als direkte förderfähige Kosten gelten Reise- und Aufenthaltskosten für Personal oder andere Personen, die an den Projekttätigkeiten beteiligt sind und deren Reisen für die Projektdurchführung erforderlich sind. [EU] Travel and subsistence costs are eligible as direct costs for staff or other persons who participate in the activities of the project and whose travel is necessary for the implementation of the project.

ANE, deren Wohnort weiter als 150 km vom Ort der Abordnung entfernt ist, erhalten gegebenenfalls eine zusätzliche Pauschalvergütung in Höhe des Unterschiedsbetrags zwischen den ihnen von ihrem Arbeitgeber gezahlten jährlichen Bruttobezügen (ohne Familienzulagen) zuzüglich der von der Agentur gezahlten Aufenthaltsvergütungen und dem Grundgehalt von Beamten der Besoldungsgruppe AD 7 Dienstaltersstufe 1 oder AST 5 Dienstaltersstufe 1, je nach der Laufbahngruppe, der der ANE zugeordnet wird. [EU] Except where the place of residence of a SNE is 150 km or less from the place of secondment, he shall, where appropriate, receive an additional flat-rate allowance equal to the difference between the gross annual salary (less family allowances) paid by his employer plus the subsistence allowances paid by the Agency and the basic salary payable to an official in step 1 of grade AD7 or grade AST5 depending on the category to which he is assimilated.

ANE, die in dem Dreijahreszeitraum unmittelbar vor der Abordnung nicht weiter als 150 km vom Ort der Abordnung entfernt ihren Hauptwohnsitz hatten oder ihre hauptberufliche Tätigkeit ausübten, wird das Tagegeld nach Absatz 1 gewährt. [EU] SNEs who during the three years ending six months before the secondment habitually resided or pursued their principal professional activity at a location situated at a distance of 150 km or less from the place of secondment shall receive a daily subsistence allowance as set out in paragraph 1.

Angaben zu der Person, die eine Einladung ausgesprochen hat und/oder verpflichtet ist, die Kosten für den Lebensunterhalt des Antragstellers während des Aufenthalts zu tragen. [EU] Details of the person issuing an invitation and/or liable to pay the applicant's subsistence costs during the stay.

Anspruch auf Erstattung der Reise- und Aufenthaltskosten haben nur die Sachverständigen der Berichterstatter und die von der Fachkommission eingeladenen Sachverständigen. [EU] Only rapporteurs' experts and experts invited by the commission shall be entitled to travel and subsistence expenses.

Anzahl der geförderten Semi-Subsistenzbetriebe [EU] Number of semi-subsistence farm holdings supported

Artikel 20 Buchstabe d Ziffer i und Artikel 34: Semi-Subsistenzbetriebe [EU] Article 20(d)(i) and Article 34: Semi-subsistence farming

Auch die im Zusammenhang mit den Aktivitäten der Gruppe anfallenden Reise- und Aufenthaltskosten von Beobachtern und hinzugezogenen Sachverständigen werden erstattet. [EU] Travel and subsistence expenses incurred in connection with the activities of the group by observers and invited experts shall also be reimbursed.

Auf der Grundlage dieses Berichtes gilt es, die Tagegelder für Dienstreisen und die Höchstbeträge für Hotelkosten anzupassen, um der Preisentwicklung Rechnung zu tragen - [EU] On the basis of that report, daily subsistence allowances and hotel ceilings should be adjusted to take account of price increases,

Aufenthaltskosten gemäß Artikel 13 des Anhangs VII zum Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften [EU] Subsistence expenses as laid down in Article 13 of Annex VII to the Staff Regulations of Officials of the European Communities

Aufenthaltskosten in Höhe der in Artikel 13 des Anhangs VII zum Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften festgelegten Tagegelder für Beamte. [EU] Subsistence expenses shall be paid equal to the daily subsistence allowance of officials as laid down in Article 13 of Annex VII to the Staff Regulations of Officials of the European Communities.

Aufenthaltsvergütungen [EU] Subsistence allowances

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners