A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
62 results for sub-sector
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Teilsektoren
[EU]
All
variables:
sub-sector
breakdown
Alle
Variablen:
Untergliederung
nach
Teilsektoren
von
Sektor
S.13 [EU]
All
variables:
breakdown
by
sub-sector
of
sector
S.13
Alternativ
kann
eine
NZB
Schätzungen
nach
Investmentfonds-Teilsektoren
vornehmen
oder
die
EZB
um
eine
Schätzung
ersuchen
. [EU]
Alternatively
,
an
NCB
may
make
estimates
by
IF
sub-sector
or
may
request
the
ECB
to
make
the
estimates
.
Aus
diesem
Grund
ist
es
erforderlich
,
dass
vom
gesamten
Sektor
der
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
insbesondere
von
Versicherungsgesellschaften
und
Pensionskassen
,
die
im
Hinblick
auf
das
Finanzanlagevermögen
den
zweitgrößten
Teilsektor
der
finanziellen
Kapitalgesellschaften
im
Euro-Währungsgebiet
darstellen
,
statistische
Daten
erhoben
werden
können
. [EU]
For
that
reason
,
it
is
necessary
to
allow
the
collection
of
statistical
information
from
the
entire
sector
of
financial
corporations
,
and
in
particular
from
the
insurance
corporations
and
pension
funds
,
which
represent
the
second
largest
sub-sector
of
financial
corporations
in
the
euro
area
in
terms
of
financial
assets
.
Daher
sollte
den
Transaktionen
,
die
von
den
staatlichen
Einrichtungen
und
Fonds
durchgeführt
werden
,
die
in
den
regulären
Haushalten
auf
Teilsektorenebene
nicht
erfasst
sind
,
und
die
sich
kurz-
oder
mittelfristig
auf
die
Haushaltslage
der
Mitgliedstaaten
auswirken
,
besondere
Beachtung
geschenkt
werden
. [EU]
For
this
reason
,
operations
of
those
general
government
bodies
and
funds
which
do
not
form
part
of
the
regular
budgets
at
sub-sector
level
and
that
have
an
immediate
or
medium-term
impact
on
Member
States'
budgetary
positions
should
be
given
particular
consideration
.
darunter:
an
den
Teilsektor
Bund
(
Zentralstaat
) (S.1311) [41] [EU]
of
which
,
payable
to
sub-sector
Central
Government
(S.1311) [40] [41]
darunter:
an
den
Teilsektor
Gemeinden
(S.1313) [41] [EU]
of
which
,
payable
to
sub-sector
Local
Government
(S.1313) [40] [41]
darunter:
an
den
Teilsektor
Länder
(S.1312) [41] [EU]
of
which
,
payable
to
sub-sector
State
Government
(S.1312) [40] [41]
darunter:
an
den
Teilsektor
Sozialversicherung
(S.1314) [41] [EU]
of
which
,
payable
to
sub-sector
Social
Security
Funds
(S.1314) [40] [41]
Der
Ausgangspunkt
bei
der
Festlegung
der
Grundsätze
für
die
Ex-ante-Benchmarks
für
die
einzelnen
Sektoren
bzw
.
Teilsektoren
ist
die
Durchschnittsleistung
der
10
%
effizientesten
Anlagen
eines
Sektors
bzw
.
Teilsektors
in
der
EU
in
den
Jahren
2007
und
2008
. [EU]
In
defining
the
principles
for
setting
ex-ante
benchmarks
in
individual
sectors
or
sub-sector
s
,
the
starting
point
should
be
the
average
performance
of
the
10
%
most
efficient
installations
in
a
sector
or
sub-sector
in
the
EU
in
the
years
2007-2008
.
Der
Hauptzweck
der
FMKG-Daten
besteht
darin
,
der
EZB
angemessene
Statistiken
über
die
Finanzgeschäfte
des
FMKG-Teilsektors
in
den
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
zu
verschaffen
,
die
als
ein
Wirtschaftsraum
angesehen
werden
. [EU]
The
purpose
of
FVC
data
is
to
provide
the
ECB
with
adequate
statistics
on
the
financial
activities
of
the
FVC
sub-sector
in
the
participating
Member
States
,
which
are
viewed
as
one
economic
territory
.
Der
Teilsektor
Alterssicherungssysteme
(S.129)
besteht
aus
allen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
hauptsächlich
finanzielle
Mittlertätigkeiten
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
sozialen
Risiken
und
Bedürfnissen
der
Versicherten
(
Sozialversicherung
)
ausüben
. [EU]
The
sub-sector
pension
funds
(S.129)
consists
of
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
which
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
as
the
consequence
of
the
pooling
of
social
risks
and
needs
of
the
insured
persons
(social
insurance
).
Der
Teilsektor
firmeneigene
Finanzinstitute
und
Kapitalgeber
(S.127)
besteht
aus
allen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
weder
finanzielle
Mittlertätigkeiten
noch
Kredit-
und
Versicherungshilfstätigkeiten
ausüben
,
und
wo
der
Hauptanteil
entweder
ihrer
Vermögenswerte
oder
ihrer
Verbindlichkeiten
nicht
an
offenen
Märkten
getätigt
wird
. [EU]
The
sub-sector
captive
financial
institutions
and
money
lenders
(S.127)
consists
of
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
which
are
neither
engaged
in
financial
intermediation
nor
in
providing
financial
auxiliary
services
,
and
where
most
of
either
their
assets
or
their
liabilities
are
not
transacted
on
open
markets
.
Der
Teilsektor
Geldmarktfonds
(S.123)
als
Investmentfonds
besteht
aus
allen
nicht
zu
den
Teilsektoren
Zentralbank
und
Kreditinstitute
zählenden
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
hauptsächlich
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
. [EU]
The
sub-sector
MMFs
(S.123)
as
collective
investment
schemes
consists
of
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
,
except
those
classified
in
the
central
bank
and
in
the
credit
institutions
sub-sector
s
,
which
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
.
Der
Teilsektor
Investmentfonds
ohne
Geldmarktfonds
(S.124)
besteht
aus
allen
nicht
zum
Teilsektor
Geldmarktfonds
zählenden
Investmentfonds
,
die
hauptsächlich
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
. [EU]
The
sub-sector
non-MMF
investment
funds
(S.124)
consists
of
all
collective
investment
schemes
,
except
those
classified
in
the
MMF
sub-sector
,
which
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
.
Der
Teilsektor
Kreditinstitute
ohne
Zentralbank
(S.122)
besteht
aus
allen
nicht
zu
den
Teilsektoren
Zentralbank
und
Geldmarktfonds
zählenden
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
hauptsächlich
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
und
deren
Geschäftstätigkeit
darin
besteht
,
Einlagen
von
institutionellen
Einheiten
aufzunehmen
und
für
eigene
Rechnung
Kredite
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapiere
zu
investieren
. [EU]
The
sub-sector
deposit-taking
corporations
except
the
central
bank
(S.122)
includes
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
,
except
those
classified
in
the
central
bank
and
in
the
MMF
sub-sector
s
,
which
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
and
whose
business
is
to
receive
deposits
from
institutional
units
and
,
for
their
own
account
,
to
grant
loans
and/or
to
make
investments
in
securities
.
Der
Teilsektor
Kredit-
und
Versicherungshilfstätigkeiten
(S.126)
besteht
aus
allen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
hauptsächlich
mit
der
finanziellen
Mittlertätigkeit
eng
verbundene
Tätigkeiten
ausüben
,
die
selbst
jedoch
keine
Finanzinstitute
sind
. [EU]
The
sub-sector
financial
auxiliaries
(S.126)
consists
of
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
which
are
principally
engaged
in
activities
closely
related
to
financial
intermediation
but
which
are
not
financial
intermediaries
themselves
.
Der
Teilsektor
sonstige
Finanzinstitute
(
ohne
Versicherungsgesellschaften
und
Alterssicherungssysteme
) (S.125)
besteht
aus
allen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
hauptsächlich
finanzielle
Mittlertätigkeiten
ausüben
und
die
zu
diesem
Zweck
gegenüber
anderen
institutionellen
Einheiten
Verbindlichkeiten
(
außer
in
Form
von
Zahlungsmitteln
,
Einlagen
oder
Investmentfondsanteilen
)
oder
gegenüber
Versicherungs-
,
Alterssicherungs-
und
Standardgarantie-Systemen
eingehen
. [EU]
The
sub-sector
other
financial
intermediaries
,
except
insurance
corporations
and
pension
funds
(S.125)
consists
of
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
which
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
by
incurring
liabilities
in
forms
other
than
currency
,
deposits
,
or
investment
fund
shares
,
or
in
relation
to
insurance
,
pension
and
standardised
guarantee
schemes
from
institutional
units
.
Der
Teilsektor
Versicherungsgesellschaften
(S.128)
besteht
aus
allen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
die
hauptsächlich
finanzielle
Mittlertätigkeiten
als
Folge
der
Zusammenfassung
von
Versicherungsrisiken
hauptsächlich
in
Form
von
Direktversicherungen
oder
Rückversicherungen
ausüben
. [EU]
The
sub-sector
insurance
corporations
(S.128)
consists
of
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
which
are
principally
engaged
in
financial
intermediation
as
the
consequence
of
the
pooling
of
risks
mainly
in
the
form
of
direct
insurance
or
reinsurance
.
Der
Teilsektor
Zentralbank
(S.121)
besteht
aus
allen
finanziellen
Kapitalgesellschaften
und
Quasi-Kapitalgesellschaften
,
deren
Hauptfunktion
darin
besteht
,
Geld
auszugeben
,
den
inneren
und
äußeren
Wert
der
Währung
aufrechtzuerhalten
und
alle
oder
Teile
der
Währungsreserven
des
Landes
zu
halten
. [EU]
The
sub-sector
the
central
bank
(S.121)
consists
of
all
financial
corporations
and
quasi-corporations
whose
principal
function
is
to
issue
currency
,
to
maintain
the
internal
and
external
value
of
the
currency
and
to
hold
all
or
part
of
the
international
reserves
of
the
country
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sub-sector":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners