DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for student's
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Das Wachstum der Kontrollgruppe und der Behandlungsgruppe kann mit einem statistischen Test zum Vergleich der Mittelwerte analysiert werden (z. B. mit einem Student-Test). [EU] Growth in the control and treatment group may be analysed using a statistical test to compare means, e.g. a Student's t-test.

Farben für Kunstmaler, für den Unterricht, für die Plakatmalerei, für Farbtönungen, zur Unterhaltung und ähnl. Farben, in Täfelchen, Tuben, Töpfchen, Fläschchen, Näpfchen oder ähnl. Aufmachungen (ausg. in Zusammenstellungen) [EU] Artist's, student's or signboard painter's colours, modifying tints, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages (excl. those in sets)

"Mujahedin-e Khalq Organisation" ("MEK" eller "MKO"), bortset fra "National Council of Resistance of Iran" ("NCRI") (alias "National Liberation Army of Iran" ("NLA", "MEK"'s militante fløj), alias "The People's Mujahidin of Iran" ("PMOI"), alias "Muslim Iranian Student's Society") [EU] 'Mujahedin-e Khalq Organisation' ; 'MEK' or 'MKO', excluding the 'National Council of Resistance of Iran' ; 'NCRI' (a.k.a. 'The National Liberation Army of Iran' ;'NLA' (the militant wing of the 'MEK'), a.k.a. the 'People's Mujahidin of Iran' ; 'PMOI', a.k.a. 'Muslim Iranian Student's Society')

Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK oder MKO) [außer National Council of Resistance of Iran/Nationaler Widerstandsrat des Iran - NCRI] (alias National Liberation Army of Iran/Nationale Befreiungsarmee Iran (NLA, militanter Flügel der MEK), People's Mujahidin of Iran/Volksmudschaheddin von Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society/Islamisch-Iranischer Studentenverband) [EU] Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK or MKO) (minus the 'National Council of Resistance of Iran' (NCRI)) (a.k.a. The National Liberation Army of Iran (NLA, the militant wing of the MEK), the People's Mujahidin of Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society)

"Mujahedin-e Khalq Organisation" - "MEK" oder "MKO", außer "National Council of Resistance of Iran" ("Nationaler Widerstandsrat des Iran") - "NCRI" (alias "The National Liberation Army of Iran" ("Nationale Befreiungsarmee Iran") - "NLA" (militanter Flügel der "MEK"), alias "People's Mujahidin of Iran" ("Volksmudschaheddin von Iran") - "PMOI", alias "Muslim Iranian Student's Society" ("Islamisch-Iranischer Studentenverband")) [EU] 'Mujahedin-e Khalq Organisation' ; 'MEK' or 'MKO', excluding the 'National Council of Resistance of Iran' ; 'NCRI' (a.k.a. 'The National Liberation Army of Iran' ; 'NLA' (the militant wing of the 'MEK'), a.k.a. the 'People's Mujahidin of Iran' ; 'PMOI', a.k.a. 'Muslim Iranian Student's Society')

Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK oder MKO) (außer National Council of Resistance of Iran/Nationaler Widerstandsrat von Iran - NCRI) (alias National Liberation Army of Iran/Nationale Befreiungsarmee Iran (NLA, militanter Flügel der MEK), People's Mujahidin of Iran/Volksmudschaheddin von Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society/Islamisch-Iranischer Studentenverband) [EU] Mujahedien-e Khalq Organisation (MEK or MKO) [minus the 'National Council of Resistance of Iran' (NCRI)] (a.k.a. The National Liberation Army of Iran (NLA, the militant wing of the MEK), the People's Mujahidin of Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society)

Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK oder MKO) (außer National Council of Resistance of Iran/Nationaler Widerstandsrat von Iran - NCRI) (alias National Liberation Army of Iran/ Nationale Befreiungsarmee Iran (NLA, militanter Flügel der MEK), People's Mujahidin of Iran/Volksmudschaheddin von Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society/Islamisch-Iranischer Studentenverband) [EU] Mujahedin-e Khalq Organisation (MEK or MKO) [minus the 'National Council of Resistance of Iran' (NCRI)] (a.k.a. The National Liberation Army of Iran (NLA, the militant wing of the MEK), the People's Mujahidin of Iran (PMOI), Muslim Iranian Student's Society)

Von den Eingangsabgaben befreit sind Ausstattung, Ausbildungsmaterial und zur normalen Einrichtung eines Studentenzimmers gehörende Haushaltsgegenstände von zu Studienzwecken in das Zollgebiet der Gemeinschaft einreisenden Schülern und Studenten zum persönlichen Gebrauch während der Studienzeit. [EU] Outfits, educational materials and household effects representing the usual furnishings for a student's room and belonging to pupils or students coming to stay in the customs territory of the Community for the purpose of studying there and intended for their personal use during the period of their studies shall be admitted free of import duties.

Von den Steuern befreit sind Ausstattung, Schulmaterial und zur normalen Einrichtung eines Studentenzimmers gehörende Gebrauchtmöbel von zu Studienzwecken in die Gemeinschaft einreisenden Schülern und Studenten zum persönlichen Gebrauch während der Studienzeit. [EU] Exemption shall be granted in respect of outfits, educational materials and household effects representing the usual furnishings for a student's room and belonging to pupils or students coming to stay in the Community for the purposes of studying there and intended for their personal use during the period of their studies.

Zusammenstellungen von Farben für Kunstmaler, für den Unterricht, für die Plakatmalerei, für Farbtönungen, zur Unterhaltung und ähnl. Farben, in Täfelchen, Tuben, Töpfchen, Fläschchen, Näpfchen oder ähnl. Aufmachungen [EU] Sets of artist's, student's or signboard painter's colours, modifying tints, amusement colours and the like, in tablets, tubes, jars, bottles, pans or similar packages

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners