A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for student's
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Das
Wachstum
der
Kontrollgruppe
und
der
Behandlungsgruppe
kann
mit
einem
statistischen
Test
zum
Vergleich
der
Mittelwerte
analysiert
werden
(z. B.
mit
einem
Student-Test
). [EU]
Growth
in
the
control
and
treatment
group
may
be
analysed
using
a
statistical
test
to
compare
means
, e.g. a
Student's
t-test
.
Farben
für
Kunstmaler
,
für
den
Unterricht
,
für
die
Plakatmalerei
,
für
Farbtönungen
,
zur
Unterhaltung
und
ähnl
.
Farben
,
in
Täfelchen
,
Tuben
,
Töpfchen
,
Fläschchen
,
Näpfchen
oder
ähnl
.
Aufmachungen
(
ausg
.
in
Zusammenstellungen
) [EU]
Artist's
,
student's
or
signboard
painter's
colours
,
modifying
tints
,
amusement
colours
and
the
like
,
in
tablets
,
tubes
,
jars
,
bottles
,
pans
or
similar
packages
(excl.
those
in
sets
)
"Mujahedin-e
Khalq
Organisation"
(
"MEK"
eller
"MKO"
),
bortset
fra
"National
Council
of
Resistance
of
Iran"
(
"NCRI"
) (
alias
"National
Liberation
Army
of
Iran"
(
"NLA"
,
"MEK"'s
militante
fløj
),
alias
"The
People's
Mujahidin
of
Iran"
(
"PMOI"
),
alias
"Muslim
Iranian
Student's
Society"
) [EU]
'Mujahedin-e
Khalq
Organisation'
–
;
'MEK'
or
'MKO'
,
excluding
the
'National
Council
of
Resistance
of
Iran'
–
;
'NCRI'
(a.k.a.
'The
National
Liberation
Army
of
Iran'
–
;'NLA' (the
militant
wing
of
the
'MEK'
), a.k.a.
the
'People's
Mujahidin
of
Iran'
–
;
'PMOI'
, a.k.a.
'Muslim
Iranian
Student's
Society'
)
Mujahedin-e
Khalq
Organisation
(
MEK
oder
MKO
) [außer
National
Council
of
Resistance
of
Iran/Nationaler
Widerstandsrat
des
Iran
- NCRI] (
alias
National
Liberation
Army
of
Iran/Nationale
Befreiungsarmee
Iran
(
NLA
,
militanter
Flügel
der
MEK
),
People's
Mujahidin
of
Iran/Volksmudschaheddin
von
Iran
(
PMOI
),
Muslim
Iranian
Student's
Society/Islamisch-Iranischer
Studentenverband
) [EU]
Mujahedin-e
Khalq
Organisation
(MEK
or
MKO
) (minus
the
'National
Council
of
Resistance
of
Iran'
(NCRI)) (a.k.a.
The
National
Liberation
Army
of
Iran
(NLA,
the
militant
wing
of
the
MEK
),
the
People's
Mujahidin
of
Iran
(PMOI),
Muslim
Iranian
Student's
Society
)
"Mujahedin-e
Khalq
Organisation"
-
"MEK"
oder
"MKO"
,
außer
"National
Council
of
Resistance
of
Iran"
(
"Nationaler
Widerstandsrat
des
Iran"
) -
"NCRI"
(
alias
"The
National
Liberation
Army
of
Iran"
(
"Nationale
Befreiungsarmee
Iran"
) -
"NLA"
(
militanter
Flügel
der
"MEK"
),
alias
"People's
Mujahidin
of
Iran"
(
"Volksmudschaheddin
von
Iran"
) -
"PMOI"
,
alias
"Muslim
Iranian
Student's
Society"
(
"Islamisch-Iranischer
Studentenverband"
)) [EU]
'Mujahedin-e
Khalq
Organisation'
–
;
'MEK'
or
'MKO'
,
excluding
the
'National
Council
of
Resistance
of
Iran'
–
;
'NCRI'
(a.k.a.
'The
National
Liberation
Army
of
Iran'
–
;
'NLA'
(the
militant
wing
of
the
'MEK'
), a.k.a.
the
'People's
Mujahidin
of
Iran'
–
;
'PMOI'
, a.k.a.
'Muslim
Iranian
Student's
Society'
)
Mujahedin-e
Khalq
Organisation
(
MEK
oder
MKO
) (
außer
National
Council
of
Resistance
of
Iran/Nationaler
Widerstandsrat
von
Iran
-
NCRI
) (
alias
National
Liberation
Army
of
Iran/Nationale
Befreiungsarmee
Iran
(
NLA
,
militanter
Flügel
der
MEK
),
People's
Mujahidin
of
Iran/Volksmudschaheddin
von
Iran
(
PMOI
),
Muslim
Iranian
Student's
Society/Islamisch-Iranischer
Studentenverband
) [EU]
Mujahedien-e
Khalq
Organisation
(MEK
or
MKO
) [minus
the
'National Council
of
Resistance
of
Iran
' (NCRI)] (a.k.a.
The
National
Liberation
Army
of
Iran
(NLA,
the
militant
wing
of
the
MEK
), the
People's
Mujahidin
of Iran (PMOI),
Muslim
Iranian
Student's
Society
)
Mujahedin-e
Khalq
Organisation
(
MEK
oder
MKO
) (
außer
National
Council
of
Resistance
of
Iran/Nationaler
Widerstandsrat
von
Iran
-
NCRI
) (
alias
National
Liberation
Army
of
Iran/
Nationale
Befreiungsarmee
Iran
(
NLA
,
militanter
Flügel
der
MEK
),
People's
Mujahidin
of
Iran/Volksmudschaheddin
von
Iran
(
PMOI
),
Muslim
Iranian
Student's
Society/Islamisch-Iranischer
Studentenverband
) [EU]
Mujahedin-e
Khalq
Organisation
(MEK
or
MKO
) [minus
the
'National Council
of
Resistance
of
Iran
' (NCRI)] (a.k.a.
The
National
Liberation
Army
of
Iran
(NLA,
the
militant
wing
of
the
MEK
), the
People's
Mujahidin
of Iran (PMOI),
Muslim
Iranian
Student's
Society
)
Von
den
Eingangsabgaben
befreit
sind
Ausstattung
,
Ausbildungsmaterial
und
zur
normalen
Einrichtung
eines
Studentenzimmers
gehörende
Haushaltsgegenstände
von
zu
Studienzwecken
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
einreisenden
Schülern
und
Studenten
zum
persönlichen
Gebrauch
während
der
Studienzeit
. [EU]
Outfits
,
educational
materials
and
household
effects
representing
the
usual
furnishings
for
a
student's
room
and
belonging
to
pupils
or
students
coming
to
stay
in
the
customs
territory
of
the
Community
for
the
purpose
of
studying
there
and
intended
for
their
personal
use
during
the
period
of
their
studies
shall
be
admitted
free
of
import
duties
.
Von
den
Steuern
befreit
sind
Ausstattung
,
Schulmaterial
und
zur
normalen
Einrichtung
eines
Studentenzimmers
gehörende
Gebrauchtmöbel
von
zu
Studienzwecken
in
die
Gemeinschaft
einreisenden
Schülern
und
Studenten
zum
persönlichen
Gebrauch
während
der
Studienzeit
. [EU]
Exemption
shall
be
granted
in
respect
of
outfits
,
educational
materials
and
household
effects
representing
the
usual
furnishings
for
a
student's
room
and
belonging
to
pupils
or
students
coming
to
stay
in
the
Community
for
the
purposes
of
studying
there
and
intended
for
their
personal
use
during
the
period
of
their
studies
.
Zusammenstellungen
von
Farben
für
Kunstmaler
,
für
den
Unterricht
,
für
die
Plakatmalerei
,
für
Farbtönungen
,
zur
Unterhaltung
und
ähnl
.
Farben
,
in
Täfelchen
,
Tuben
,
Töpfchen
,
Fläschchen
,
Näpfchen
oder
ähnl
.
Aufmachungen
[EU]
Sets
of
artist's
,
student's
or
signboard
painter's
colours
,
modifying
tints
,
amusement
colours
and
the
like
,
in
tablets
,
tubes
,
jars
,
bottles
,
pans
or
similar
packages
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "student's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners