A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Streuwerttabelle
Streuwinkel
Streuzucker
Strg-Taste
Strich
Strich-Punkt-Strich-Linie
Strichart
Strichbreite
Strichbreitenreduktion
Search for:
ä
ö
ü
ß
71 results for
strich
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Zur
Visualisierung
des
Morsecodes
werden
Punkt
für
den
kurzen
Ton
und
Strich
für
langen
Ton
verwendet
.
To
visualise
the
Morse
code
,
dots
are
used
for
the
short
tone
and
dashes
for
the
long
tone
.
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
weather
has
scotched
that
.
Die
Coronapandemie
von
2020
hat
uns
einen
großen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
The
coronavirus
pandemic
of
2020
put
a
big
spanner
in
our
works
.
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht
.
That
has
upset
my
plans
.
Unterm
Strich
war
es
ein
Erfolg
.
On
balance
,
it
was
a
success
.
Unterm
Strich
kommt
dasselbe
heraus
.
It's
a
wash
.; I
call
it
a
wash
.
Verspätungen
gehen
ihr
gegen
den
Strich
.
She's
impatient
of
delay
.
Er
lässt
sich
von
ihr
vorne
und
hinten
/
nach
Strich
und
Faden
bedienen
.
He
makes
her
wait
on
him
hand
and
foot
.
Er
strich
"Frau"
durch
und
schrieb
"Fr
.".
He
crossed
out
'Miss'
and
wrote
'Ms'
.
Er
strich
hohe
Gewinne
aus
seinen
Investitionen
ein
.
He
reaped
large
profits
from
his
investments
.
Taktieren
geht
mir
gegen
den
Strich
.
Tactical
manoeuvring
rubs
me
the
wrong
way
.
Es
geht
ihr
gegen
den
Strich
,
dass
ihr
Mann
alle
Entscheidungen
trifft
.
She
resents
her
husband
making
all
the
decisions
.
Er
strich
die
Namen
der
Leute
aus
,
die
bereits
eingeladen
worden
waren
.
He
crossed
off
the
names
of
the
people
who
had
already
been
invited
.
Das
geht
mir
gegen
den
Strich
.
It
goes
against
the
grain
for
me
.
Der
Mauerfall
und
das
Ende
der
Sowjetunion
hatten
noch
einmal
einen
extra
dicken
Strich
darunter
gezogen
. [G]
The
Fall
of
the
Wall
and
the
end
of
the
Soviet
Union
drew
an
extra
thick
line
under
this
.
Es
ist
,
als
würde
eine
Familie
kurz
vor
Weihnachten
erfahren
,
dass
Oma
als
junge
Frau
auf
den
Strich
gegangen
ist
,
ausgerechnet
Oma
,
die
sich
immer
als
besonders
sittenstreng
gebärdet
und
ihren
Enkeltöchtern
das
Tragen
von
Miniröcken
verboten
hat
. [G]
It
is
as
if
a
family
learnt
shortly
before
Christmas
that
grandma
had
worked
the
streets
as
a
young
woman
-
grandma
of
all
people
,
who
had
always
been
so
strict
about
morals
and
forbidden
her
granddaughters
to
wear
mini-skirts
.
Shirin
kommt
nach
Deutschland
,
arbeitet
als
Putzfrau
und
endet
auf
dem
Strich
. [G]
Shirin
comes
to
Germany
,
works
as
a
cleaning
woman
and
ends
up
a
streetwalker
.
.4
Wenn
in
den
Tabellen
nur
ein
Strich
erscheint
,
bestehen
keine
besonderen
Anforderungen
an
den
Werkstoff
oder
die
Widerstandsfähigkeit
der
Begrenzungen
. [EU]
.4
There
are
no
special
requirements
for
material
or
integrity
of
boundaries
where
only
a
dash
appears
in
the
tables
.
Am
Ende
des
Verfahrens
hätten
die
Gläubiger
eines
Unternehmens
,
das
dem
Gesetz
vom
16
.
Juli
1980
unterliegt
,
unter
dem
Strich
den
gleichen
Betrag
erhalten
wie
die
Gläubiger
eines
dem
Handelsrecht
unterliegenden
Unternehmens
,
nämlich
den
Erlös
aus
der
Veräußerung
der
Vermögenswerte
. [EU]
At
the
end
of
the
procedure
,
the
creditors
of
an
entity
subject
to
the
Law
of
16
July
1980
,
taken
together
,
would
have
recovered
the
same
amount
as
the
creditors
of
an
entity
subject
to
commercial
law
, i.e.
the
proceeds
from
the
sale
of
the
assets
.
auf
Einrichtungen
,
die
sowohl
eine
Schlussleuchte
als
auch
eine
Bremsleuchte
enthalten
,
die
den
Vorschriften
dieser
Regelung
in
Bezug
auf
diese
Leuchten
entsprechen
,
den
Buchstaben
"R"
oder
"R1"
oder
"R2"
und
"S1"oder
"S2"
gefolgt
von
einem
waagerechten
Strich
[EU]
On
devices
comprising
both
a
rear
position
(side)
lamp
and
a
stop-
lamp
meeting
the
requirements
of
this
Regulation
in
respect
of
such
lamps
,
the
letters
'R'
or
'R1'
or
'R2'
and
'S1'
or
'S2'
as
the
case
may
be
,
separated
by
a
horizontal
dash
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "strich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners