A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stretch toning table
stretch toning tables
stretchability
stretchable
stretched
stretched across
stretched back
stretched oneself out
stretched out
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for stretched
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Seine
Nerven
waren
bis
zum
Zerreißen
gespannt
.
His
nerves
were
stretched
to
breaking
point
.
Wir
können
keine
Aufträge
mehr
annehmen
,
wir
sind
bereits
voll
ausgelastet
.
We
can't
take
on
any
more
work
we're
fully
stretched
as
it
is
.
Die
Ebene
breitete
sich
schier
endlos
vor
mir
aus
.
The
plain
stretched
endlessly
before
me
.
Die
Fotografien
werden
zu
Standaufnahmen
(
Film-Stills
),
die
das
Objekt
,
ein
Autowrack
am
Straßenrand
etwa
oder
eine
Schlafende
unter
einem
Fenster
,
mit
einem
Bildraum
verbinden
,
der
sich
ausdehnt
,
immer
weiter
wird
. [G]
His
photographs
became
film
stills
which
placed
the
object
- a
wrecked
car
on
the
side
of
the
road
,
say
,
or
a
person
sleeping
beneath
a
window
-
in
a
setting
that
stretched
and
grew
.
Die
objektiv
verfrühte
Vollmitgliedschaft
Rumäniens
und
Bulgariens
wurde
und
wird
politisch
gewollt
,
und
entsprechend
hat
die
EU
die
Kopenhagener
Beitrittskriterien
von
1993
"gedehnt"
. [G]
The
full
-
and
,
objectively
seen
,
premature
-
membership
of
Romania
and
Bulgaria
was
and
is
backed
politically
in
the
EU
,
and
as
such
the
EU
has
"
stretched
"
the
Copenhagen
accession
criteria
of
1993
.
Ingenieure
und
Bautechniker
waren
aufs
Äußerste
gefordert
,
denn
die
Architekten
hatten
ihrer
Raumerfindungsgabe
freien
Lauf
gelassen
. [G]
The
structural
engineers
and
technicians
were
stretched
to
the
limit
because
the
architects
had
given
their
imaginations
free
reign
when
it
came
to
the
inventive
use
of
space
.
Rings
um
das
HipHop-Label
der
Fantastischen
Vier
,
Four
Music
,
entstand
in
Stuttgart
etwa
der
HipHop-Mythos
der
groovenden
"Benztown"
,
der
vom
0711-Kollektiv
bis
zum
DJ-Team
Tiefschwarz
reichte
. [G]
In
Stuttgart
,
for
instance
,
the
myth
of
grooving
hip
hop
"Benztown"
arose
round
the
hip
hop
label
of
Die
Fantastischen
Vier
,
Four
Music
,
that
stretched
from
the
0711-Kollektiv
to
the
Tiefschwarz
DJ
team
.
Bei
der
Messung
von
Netzblättern
mit
Quadratmaschen
wird
das
Netztuch
,
wie
in
Anhang
VIII
dargestellt
,
erst
in
Richtung
der
einen
und
dann
in
Richtung
der
anderen
Maschendiagonale
gestreckt
. [EU]
When
measuring
a
square
mesh
panel
,
the
netting
shall
be
stretched
first
in
one
diagonal
direction
and
then
in
the
other
diagonal
direction
of
the
mesh
,
as
shown
in
Annex
VIII
.
Dabei
wird
der
Bruch
geknetet
und
gezogen
,
um
eine
faserige
Struktur
zu
erhalten
. [EU]
The
curd
is
kneaded
and
stretched
to
give
it
a
stringy
texture
.
Daher
bleibt
die
Liquiditätslage
von
Alitalia
sowohl
in
Bruttowerten
ausgedrückt
als
auch
im
Vergleich
zu
seinen
Hauptkonkurrenten
äußerst
angespannt
. [EU]
Alitalia's
liquid
assets
therefore
remain
very
stretched
,
whether
in
terms
of
gross
figures
or
when
compared
with
those
of
its
main
competitors
.
Das
Bezugsmaterial
wird
auf
beiden
Seiten
solange
gezogen
,
bis
die
beiden
angezeichneten
Linien
auf
die
Kanten
der
Aluminium-Bodenplatte
treffen
. [EU]
On
both
sides
the
cover
material
is
stretched
until
the
lines
drawn
on
it
match
the
edges
of
the
aluminium
bottom-plate
.
Der
Bezugstoff
wird
auf
beiden
Seiten
so
lange
gezogen
,
bis
die
darauf
eingezeichneten
Linien
sich
mit
den
Kanten
der
Aluminium-Bodenplatte
decken
. [EU]
On
both
sides
the
cover
material
is
stretched
until
the
lines
drawn
on
it
match
the
edges
of
the
aluminium
bottom-plate
.
DHL
sieht
in
seiner
eigenen
langwierigen
Suche
nach
einem
geeigneten
Drehkreuz
die
Feststellung
der
Kommission
bestätigt
,
dass
dieser
Sektor
am
Rande
seiner
Kapazitäten
angelangt
ist
. [EU]
DHL
stated
that
its
own
protracted
search
for
a
suitable
hub
supported
the
observation
made
by
the
Commission
that
capacities
in
this
sector
are
stretched
.
Die
im
Vergleich
zu
marktüblichen
Konditionen
günstigeren
Hypothekendarlehen
der
staatlichen
Wohnraumbehörde
führten
zu
einem
erheblichen
Anstieg
der
Nachfrage
,
die
aus
den
Mitteln
der
Pensionsfonds
nicht
länger
gedeckt
werden
konnte
. [EU]
As
the
State
Housing
Agency
issued
housing
loans
below
market
rates
,
the
result
was
a
substantial
increase
in
demand
,
which
in
turn
stretched
the
resources
of
the
pension
funds
beyond
their
limits
.
Dieser
Abstand
muss
im
rechten
Winkel
zu
den
Laschen
,
Tauen
oder
der
Steertleine
gemessen
werden
,
wobei
das
Netz
in
Richtung
dieser
Messung
zu
strecken
ist
. [EU]
That
distance
shall
be
measured
perpendicular
to
the
lacings
,
ropes
or
cod
line
with
the
net
stretched
in
the
direction
of
that
measurement
.
Elastische
Faser
,
die
aus
mindestens
85
Gewichtsprozent
von
segmentiertem
Polyurethan
besteht
,
und
die
,
unter
Einwirkung
einer
Zugkraft
um
die
dreifache
ursprüngliche
Länge
gedehnt
,
nach
Entlastung
sofort
wieder
nahezu
in
ihre
Ausgangslage
zurückkehrt
[EU]
Elastofibre
composed
of
at
least
85
% (by
mass
)
of
a
segmented
polyurethane
,
and
which
,
when
stretched
to
three
times
its
original
length
and
released
,
recovers
rapidly
and
substantially
to
its
initial
length
Elastische
Faser
,
die
aus
natürlichem
oder
synthetischem
Polyisopren
besteht
,
entweder
aus
einem
oder
mehreren
polymerisierten
Dienen
,
mit
oder
ohne
einem
oder
mehreren
Vinylmonomeren
,
und
die
,
unter
Einwirkung
einer
Zugkraft
um
die
dreifache
ursprüngliche
Länge
gedehnt
,
nach
Entlastung
sofort
wieder
nahezu
in
ihre
Ausgangslage
zurückkehrt
[EU]
Elastofibre
composed
of
natural
or
synthetic
polyisoprene
,
or
composed
of
one
or
more
dienes
polymerised
with
or
without
one
or
more
vinyl
monomers
,
and
which
,
when
stretched
to
three
times
its
original
length
and
released
,
recovers
rapidly
and
substantially
to
its
initial
length
"Entlastungsstropp"
den
hintersten
Rundstropp
,
der
am
Steertende
angebracht
ist
und
bei
längsgestreckten
Maschen
gemessen
wird
[EU]
'back
strap'
means
the
rearmost
round
strap
attached
to
the
codend
,
measured
when
the
meshes
are
stretched
lengthwise
Es
ist
bis
auf
eine
etwa
2
cm
lange
feine
Spitze
ausgezogen
(a):
Eine
geringe
Menge
der
Probe
wird
angesaugt
. [EU]
It
is
stretched
to
a
fine
point
about
2
cm
in
length
(a)
and
a
small
amount
of
the
sample
is
sucked
up
.
Faser
,
die
durch
die
Interaktion
von
zwei
oder
mehr
chemisch
verschiedenen
linearen
Makromolekülen
in
zwei
oder
mehr
verschiedenen
Phasen
entsteht
(
von
denen
keine
85
%
Gewichtsprozent
übersteigt
),
die
als
wichtigste
funktionale
Einheit
Estergruppen
enthält
(
zu
mindestens
85
%)
und
die
nach
geeigneter
Behandlung
nach
einer
Dehnung
um
die
anderthalbfache
ursprüngliche
Länge
sofort
wieder
nahezu
in
ihre
Ausgangslage
zurückkehrt
,
wenn
sie
entlastet
wird
[EU]
Fibre
formed
by
interaction
of
two
or
more
chemically
distinct
linear
macromolecules
in
two
or
more
distinct
phases
(of
which
none
exceeds
85
%
by
mass
)
which
contains
ester
groups
as
dominant
functional
unit
(at
least
85
%)
and
which
,
after
suitable
treatment
when
stretched
to
one
and
half
times
its
original
length
and
released
,
recovers
rapidly
and
substantially
to
its
initial
length
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stretched":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners