DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
stratification
Search for:
Mini search box
 

61 results for stratification
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

.2 Die Lüftung muss verhindern, dass sich stehende Luftschichten und tote Ecken bilden. [EU] .2 The ventilation shall be such as to prevent air stratification and the formation of air pockets.

Als Alternative zur konventionellen Schichtungsmethode, bei der die Durchschnittsmieten für jede Schicht hochgerechnet werden, bietet sich der Einsatz von hedonischen Regressionsverfahren an. [EU] An alternative to the standard stratification method which relies on extrapolating average rentals per stratum is the use of hedonic regression methods.

Als Minimum sind die Größe, die Lage und zumindest ein weiteres wichtiges Wohnungsmerkmal für die Schichtung des Wohnungsbestands heranzuziehen; dabei sind mindestens 30 Schichten zu bilden. [EU] As a minimum, the size, the location and at least one other important feature of a dwelling have to be used to stratify the housing stock; this stratification should produce a minimum of 30 cells.

Alternative Quellen sind zu prüfen, um die Zuverlässigkeit und Vollständigkeit, besonders aber die Schichtung zu verbessern. [EU] Alternative sources should be assessed to improve the reliability and exhaustiveness, and particularly the stratification.

Auch wenn eine Schichtung wünschenswert erscheint, können Freizeitwohnungen in einer Schicht zusammengefasst werden. [EU] Although stratification would seem desirable, holiday homes may be grouped in one stratum.

Außerdem würde ein anderer Lösungsweg in vielen Ländern wahrscheinlich große Schwierigkeiten bei der Anwendung der Schichtungsmethode bereiten. [EU] In addition, a different solution would probably pose great difficulties in many countries when applying the stratification method.

Auswahl der Schichtungskriterien [EU] Selection of stratification criteria

Bei der Schichtung sind auch Größe und Typ des landwirtschaftlichen Betriebs zu berücksichtigen, um zu gewährleisten, dass landwirtschaftliche Betriebe unterschiedlicher Größen und Typen angemessen repräsentiert sind [EU] The stratification shall include the size and type of the agricultural holding to ensure that agricultural holdings of different sizes and types are adequately represented

Bei der Schichtungsmethode werden Daten über die tatsächlichen Wohnungsmieten genutzt, um den Mietwert des gesamten Wohnungsbestands zu ermitteln. [EU] The stratification method uses information about actual rentals from rented dwellings to obtain an estimate of the rental value of the stock of dwellings.

Bei einer solchen weiteren Schichtung sind die beiden folgenden Grundsätze zu beachten: [EU] Such further stratification shall be done respecting the two following principles:

Beschreibung der Stratifikations- und Randomisierungsverfahren [EU] Description of the stratification and randomisation procedures

Dabei ist eine Schichtung des Wohnungsbestands erforderlich, um ein zuverlässiges Ergebnis zu erhalten und um relative Preisunterschiede angemessen zu berücksichtigen. [EU] A stratification of the housing stock is required to obtain a reliable estimate and to include relative price differences properly.

Da die Prävalenz von Campylobacter spp. nachweislich je nach Jahreszeit stark variiert, ist eine Stratifikation geboten. [EU] As prevalence of Campylobacter spp. has been shown to vary significantly depending on the season, this merits stratification.

Dadurch würde ein Anreiz dafür geschaffen, die Schichtung zu verbessern, indem man die Schichten so wählt, dass die Varianz innerhalb einer Schicht minimiert wird. [EU] This would create an incentive for possible improvements to the stratification by choosing strata in order to minimise the within-stratum variance.

Daneben hat die Auswahl der Schichtungskriterien anhand von komplexeren statistischen Methoden den Vorteil, dass auf die Festlegung einheitlicher Kriterien für alle Länder verzichtet werden kann. [EU] A further advantage of selecting stratification criteria on the basis of an advanced statistical technique is that it avoids the need to prescribe uniform criteria for all countries.

Das zweite Grundelement für die Berechnung der Produktion von Wohnungsdienstleistungen nach der Schichtungsmethode sind die tatsächlich gezahlten Mieten. [EU] The second fundamental element for the calculation of the output of dwelling services, according to the stratification method, concerns the actual rentals paid in the rented sector.

Der Immobilienwert wird damit als implizites Schichtungsmerkmal betrachtet. [EU] The capital value can thus be considered as an implicit stratification factor.

Deshalb könnte auch die Verwendung von Immobilienwerten für Schichtungszwecke in Betracht gezogen werden. [EU] Therefore the use of capital values for stratification purposes may be considered.

Die Miete, die bei der Schichtungsmethode auf Eigentümerwohnungen entfällt, ist definiert als die Miete, die auf dem privaten Wohnungsmarkt für das Recht auf Nutzung einer unmöblierten Wohnung fällig ist. [EU] The rental to be applied to owner-occupied dwellings in the stratification method is defined as the private market rental due for the right to use an unfurnished dwelling.

die Mitgliedstaaten können andere Wirtschaftszweige abdecken und für die Schichtung zusätzliche Kategorien (z. B. O, P und Q) auf fakultativer Basis heranziehen [EU] Member States can cover other sectors and use additional categories for the stratification (e.g. O, P, and Q) on an optional basis

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners