|
|
|
German |
English |
|
Abweichend von Absatz 1 wird der spezifische Migrationswert für Kappen, Dichtungen, Stöpsel und ähnliche Dichtgegenstände ausgedrückt in: [EU] |
By derogation from paragraph 1, for caps, gaskets, stoppers and similar sealing articles the specific migration value shall be expressed in: | |
|
Andere Schrauben; Bolzen und Muttern, mit Gewinde, aus Kupfer [EU] |
Copper screws, bolts and nuts (excluding pointed screw nails, screw stoppers, threaded mechanisms used to transmit motion/to act as active machinery part, screw hooks, rings) | |
|
Anderes Verpackungszubehör aus unedlen Metallen [EU] |
Base metal closures, stoppers, caps and lids (excluding lead, crown corks, aluminium closures, stoppers, caps and lids of a diameter > 21 mm) | |
|
Anderes Verpackungszubehör aus unedlen Metallen [EU] |
Base metal closures, stoppers, caps and lids (excluding of lead, crown corks, aluminium closures, stoppers, caps and lids of a diameter > 21 mm) | |
|
Anderes Verpackungszubehör aus unedlen Metallen [EU] |
Base metal closures, stoppers, caps and lids (excluding of lead, crown corks, aluminium closures, stoppers, caps and lids of a diameter > 21 mm)83.09 n.c.a. | |
|
Andere Transport- oder Verpackungsmittel, aus Kunststoffen (ausgenommen Dosen, Kisten, Verschläge und ähnliche Waren; Säcke, Beutel und Tüten; Ballons, Flaschen, Flakons und ähnliche Waren; Spulen, Spindeln, Hülsen und ähnliche Warenträger sowie Stöpsel, Deckel, Kapseln und andere Verschlüsse) [EU] |
Articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics (excl. boxes, cases, crates and similar articles; sacks and bags, incl. cones; carboys, bottles, flasks and similar articles; spools, spindles, bobbins and similar supports; stoppers, lids, caps and other closures) | |
|
Andere Transport- oder Verpackungsmittel, aus Kunststoffen (ausgenommen Dosen, Kisten, Verschläge und ähnliche Waren; Säcke, Beutel und Tüten; Ballons, Flaschen, Flakons und ähnliche Waren; Spulen, Spindeln, Hülsen und ähnliche Warenträger sowie Stöpsel, Deckel, Kapseln und andere Verschlüsse) [EU] |
Articles for the conveyance or packaging of goods, of plastics (excluding boxes, cases, crates and similar articles; sacks and bags, including cones; carboys, bottles, flasks and similar articles; spools, spindles, bobbins and similar supports; stoppers, lids, caps and other closures) | |
|
Andere Waren aus vulkanisiertem Weichkautschuk [EU] |
Articles of vulcanised solid rubber (including rubber bands, tobacco-pouches, characters for date stamps and the like, stoppers and rings for bottles; excluding hard rubber) | |
|
Andere Waren aus vulkanisiertem Weichkautschuk [EU] |
Articles of vulcanized solid rubber (including rubber bands, tobacco-pouches, characters for date stamps and the like, stoppers and rings for bottles; excluding hard rubber) | |
|
BSB-Flaschen mit Glasstopfen, z. B. 250-300 ml [EU] |
BOD bottles, with glass stoppers, e.g. 250-300 ml | |
|
CPA 23.13.11: Haushaltskonservengläser; Behältnisse zu Transport- oder Verpackungszwecken, aus Glas (ohne Ampullen) [EU] |
CPA 23.13.11: Bottles, jars, phials and other containers, of glass, except ampoules; stoppers, lids and other closures, of glass | |
|
CPA 25.92.13: Stopfen (einschließlich Kronenverschlüssen), Verschluss- oder Flaschenkapseln, anderes Verpackungszubehör, aus unedlen Metallen [EU] |
CPA 25.92.13: Crown corks and stoppers, caps and lids, of base metal | |
|
Das GNV ist nur für die Erstverpackung (einschließlich Kappen, Stopfen sowie Handpumpen/Sprühvorrichtungen) nach folgender Formel zu berechnen: [EU] |
WUR shall be calculated only for primary packaging (including caps, stoppers and hand pumps/spraying devices) using the formula below: | |
|
Das GNV ist nur für die Erstverpackung und für jedes Produkt eines Mehrkomponentenwaschmittels (einschließlich Kappen, Stopfen sowie Handpumpen/Sprühvorrichtungen) nach folgender Formel zu berechnen: [EU] |
WUR shall be calculated only for primary packaging and a calculation shall be made for every product within a multi-component system (including caps, stoppers and hand pumps/spraying devices) using the formula below: | |
|
Das GNV wird nur für die Primärverpackung (einschließlich Kappen, Stopfen sowie Handpumpen/Sprühvorrichtungen) nach folgender Formel berechnet: [EU] |
WUR is calculated only for the primary packaging (including caps, stoppers and hand pumps/spraying devices) by using the formula below: | |
|
Der Test kann in konischen oder zylindrischen Kolben mit geeignetem Fassungsvermögen (z. B. 0,5 oder 1,0 l) durchgeführt werden, die mit Silikon- oder Gummistopfen verschlossen sind; alternativ können auch Serumflaschen mit CO2-dichten Deckeln (z. B. mit Butylkautschuk-Septum) verwendet werden. [EU] |
The test may be conducted in conical or cylindrical flasks of appropriate capacity (e.g. 0,5 or 1,0 litre) closed with silicone or rubber stoppers, or in serum flasks with CO2-tight lids (e.g. with butyl rubber septa). | |
|
Dichtungsstopfen aus Weichkautschuk zum Herstellen von Elektrolytkondensatoren [EU] |
Soft rubber sealing stoppers for the manufacture of electrolytic capacitors [1] | |
|
Die Kolben sind mit für Luft und für CO2 undurchlässigen Stopfen oder Deckeln zu verschließen. [EU] |
Close the flasks with stoppers or lids impermeable to air and CO2. | |
|
Die Testgefäße sind mit luftdurchlässigen Stopfen zu versehen. [EU] |
Cap the test vessels with air-permeable stoppers. | |
|
Etwa fünfmal soviel Prüfsubstanz wie die geschätzte Menge wird jeweils in drei mit Glasstopfen versehene Glasgefäße eingefüllt (z. B. Zentrifugenröhrchen oder Kolben). [EU] |
About five times the quantity of material determined above is weighed into each of three glass vessels fitted with glass stoppers (e.g. centrifuge tubes, flasks). | |
More results
|
The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute. Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data. |
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
|
|
|
|