A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
31 results for stoffliche
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Bulgarien
die
Gesamtverwertungsquoten
für
die
stoffliche
Verwertung
oder
die
Verbrennung
in
Abfallverbrennungsanlagen
mit
Energierückgewinnung
bis
31
.
Dezember
2011
,
wobei
nachstehende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(a)
of
Directive
94/62/EC
,
Bulgaria
shall
attain
the
overall
rate
for
recovery
or
incineration
at
waste
incineration
plants
with
energy
recovery
by
31
December
2011
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Bulgarien
die
Gesamtverwertungsquoten
für
die
stoffliche
Verwertung
oder
die
Verbrennung
in
Abfallverbrennungsanlagen
mit
Energierückgewinnung
bis
31
.
Dezember
2014
,
wobei
nachstehende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(b)
of
Directive
94/62/EC
,
Bulgaria
shall
attain
the
overall
rate
for
recovery
or
incineration
at
waste
incineration
plants
with
energy
recovery
by
31
December
2014
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Bulgarien
das
Ziel
für
die
stoffliche
Verwertung
von
Kunststoffen
bis
31
.
Dezember
2009
,
wobei
nachstehende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(c)
of
Directive
94/62/EC
,
Bulgaria
shall
attain
the
recycling
target
for
plastics
by
31
December
2009
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
c
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Rumänien
die
Ziele
für
die
stoffliche
Verwertung
von
Kunststoffen
bis
zum
31
.
Dezember
2011
,
wobei
folgende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(c)
of
Directive
94/62/EC
,
Romania
shall
attain
the
recycling
target
for
plastics
by
31
December
2011
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
d
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Bulgarien
das
Gesamtziel
für
die
stoffliche
Verwertung
bis
31
.
Dezember
2014
,
wobei
nachstehende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(d)
of
Directive
94/62/EC
,
Bulgaria
shall
attain
the
overall
recycling
target
by
31
December
2014
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
e
Ziffer
i
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Rumänien
das
Ziel
für
die
stoffliche
Verwertung
von
Glas
bis
zum
31
.
Dezember
2013
,
wobei
folgende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(e)(i)
of
Directive
94/62/EC
,
Romania
shall
attain
the
recycling
target
for
glass
by
31
December
2013
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
e
Ziffer
iv
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Rumänien
das
Ziel
für
die
stoffliche
Verwertung
von
Kunststoffen
bei
ausschließlicher
Berücksichtigung
von
Material
,
das
durch
stoffliche
Verwertung
wieder
zu
Kunststoff
wird
,
bis
zum
31
.
Dezember
2013
,
wobei
folgende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(e)(iv)
of
Directive
94/62/EC
,
Romania
shall
attain
the
recycling
target
for
plastics
,
counting
exclusively
material
that
is
recycled
back
into
plastics
,
by
31
December
2013
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
e
Ziffer
v
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Rumänien
das
Ziel
für
die
stoffliche
Verwertung
von
Holz
bis
zum
31
.
Dezember
2011
,
wobei
folgende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(e)(v)
of
Directive
94/62/EC
,
Romania
shall
attain
the
recycling
target
for
wood
by
31
December
2011
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
e
Ziffer
i
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Bulgarien
das
Ziel
für
die
stoffliche
Verwertung
von
Glas
bis
31
.
Dezember
2013
,
wobei
nachstehende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(e)(i)
of
Directive
94/62/EC
,
Bulgaria
shall
attain
the
recycling
target
for
glass
by
31
December
2013
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
Buchstabe
e
Ziffer
iv
der
Richtlinie
94/62/EG
erreicht
Bulgarien
das
Ziel
für
die
stoffliche
Verwertung
von
Kunststoffen
bis
31
.
Dezember
2013
,
wobei
nur
Material
berücksichtigt
wird
,
das
durch
stoffliche
Verwertung
wieder
zu
Kunststoff
wird
,
wobei
nachstehende
Zwischenziele
einzuhalten
sind:
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)(e)(iv)
of
Directive
94/62/EC
,
Bulgaria
shall
attain
the
recycling
target
for
plastics
,
counting
exclusively
material
that
is
recycled
back
into
plastics
,
by
31
December
2013
in
accordance
with
the
following
intermediate
targets:
Anmerkungen:
Diese
Vorschriften
dürfen
nur
für
die
Beförderung
gefährlicher
Abfälle
von
öffentlichen
Anlagen
für
die
stoffliche
Verwertung
zu
Entsorgungsanlagen
für
gefährliche
Abfälle
angewendet
werden
. [EU]
Comments:
These
regulations
may
be
used
only
for
the
carriage
of
hazardous
waste
from
public
recycling
sites
to
hazardous
waste
disposal
plants
.
Anmerkungen
Diese
Vorschriften
dürfen
nur
für
die
Beförderung
gefährlicher
Abfälle
von
öffentlichen
Anlagen
für
die
stoffliche
Verwertung
zu
Entsorgungsanlagen
für
gefährliche
Abfälle
angewendet
werden
. [EU]
Comments
These
regulations
may
only
be
used
for
the
carriage
of
hazardous
waste
from
public
recycling
sites
to
hazardous
waste
disposal
plants
.
Auch
der
weiße
Spinnstoff
[2]
kann
für
die
stoffliche
Beschaffenheit
des
Oberteils
nicht
ausschlaggebend
sein
,
da
es
sich
nicht
einmal
teilweise
an
der
Außenfläche
des
Schuhs
befindet
(
siehe
Erläuterungen
zu
Kapitel
64
der
Kombinierten
Nomenklatur
,
Allgemeines
,
Absatz
1
Buchstabe
a,
zweiter
Absatz
erster
Satz
). [EU]
The
white
textile
material
[2 [1]]
cannot
be
considered
to
be
a
constituent
material
of
the
upper
either
,
because
it
is
not
even
partly
exposed
on
the
outside
surface
of
the
footwear
(see
the
CN
EN
to
Chapter
64
,
General
, (1)(a),
first
sentence
of
second
paragraph
).
Bei
der
Einreihung
ist
die
stoffliche
Beschaffenheit
der
Ware
berücksichtigt
worden
. [EU]
The
classification
is
based
on
the
constituent
material
of
the
product
.
bis
2020
wird
die
Vorbereitung
zur
Wiederverwendung
,
des
Recyclings
und
die
sonstige
stoffliche
Verwertung
(
einschließlich
der
Verfüllung
,
bei
der
Abfälle
als
Ersatz
für
andere
Materialien
genutzt
werden
)
von
nicht
gefährlichen
Bau-
und
Abbruchabfällen
-
mit
Ausnahme
von
in
der
Natur
vorkommenden
Materialien
,
die
in
Kategorie
17
05
04
des
Europäischen
Abfallkatalogs
definiert
sind
-
auf
mindestens
70
Gewichtsprozent
erhöht
; [EU]
by
2020
,
the
preparing
for
re-use
,
recycling
and
other
material
recovery
,
including
backfilling
operations
using
waste
to
substitute
other
materials
,
of
non-hazardous
construction
and
demolition
waste
excluding
naturally
occurring
material
defined
in
category
17
05
04
in
the
list
of
waste
shall
be
increased
to
a
minimum
of
70
%
by
weight
.
Da
das
Ziel
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Harmonisierung
der
einzelstaatlichen
Zielvorgaben
für
die
stoffliche
Verwertung
und
die
Verwertung
von
Verpackungsabfällen
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
kann
und
daher
wegen
des
Umfangs
der
Maßnahme
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
ist
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Directive
,
namely
to
harmonise
national
targets
for
the
recycling
and
recovery
of
packaging
waste
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
,
by
reason
of
the
scale
of
the
action
,
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Daher
dient
das
Gewirk
aus
Spinnstofferzeugnissen
nicht
nur
der
Verstärkung
im
Sinne
der
Anmerkung
2
Buchstabe
a
Ziffer
5
zu
Kapitel
59
,
sondern
ist
als
stoffliche
Beschaffenheit
der
Ware
anzusehen
(
vgl
.
auch
HS-Erläuterungen
zu
Kapitel
39
,
Allgemeines
,
"Kunststoffe
in
Verbindung
mit
textilen
Stoffen"
,
Buchstabe
d
und
letzter
Absatz
). [EU]
As
the
cellular
plastic
of
the
cups
is
combined
with
textile
fabric
on
both
faces
,
the
textile
fabric
is
regarded
as
having
a
function
beyond
that
of
mere
reinforcement
within
the
meaning
of
note
2(a)(5)
to
Chapter
59
,
it
confers
the
essential
character
of
textile
to
the
combined
material
of
the
cups
and
consequently
is
considered
to
be
the
constituent
material
of
the
article
(see
also
the
HS
Explanatory
Notes
to
Chapter
39
,
General
,
'Plastics
and
textile
combinations'
, (d)
and
seventh
paragraph
).
Daher
ist
es
in
den
KN-Code
59119090
als
Ware
des
technischen
Bedarfs
aus
Spinnstoff
(
stoffliche
Beschaffenheit
)
einzureihen
(
siehe
Anmerkung
7
Buchstabe
b
zu
Kapitel
59
). [EU]
It
is
therefore
to
be
classified
under
CN
code
59119090
as
a
textile
article
(constituent
material
)
used
for
technical
purposes
(see
Note
7(b)
to
Chapter
59
).
Die
Angaben
zur
werk
stoffliche
n
Verwertung
von
Materialien
umfassen
bei
Kunststoffen
für
die
Zwecke
dieser
Entscheidung
alles
Material
,
das
durch
stoffliche
Verwertung
wieder
zu
Kunststoff
wird
. [EU]
For
the
purpose
of
this
decision
,
the
data
on
material
recycling
for
plastics
shall
include
all
material
recycled
back
into
plastics
.
Die
Mitgliedstaaten
,
die
der
Europäischen
Union
aufgrund
des
Beitrittsvertrags
vom
16
.
April
2003
beigetreten
sind
,
brauchen
mehr
Zeit
,
um
ihre
Systeme
für
die
stoffliche
Verwertung
und
die
Verwertung
an
die
Ziele
der
Richtlinie
94/62/EG
anzupassen
. [EU]
Member
States
having
acceded
to
the
European
Union
by
virtue
of
the
Accession
Treaty
of
16
April
2003
require
additional
time
to
adapt
their
recycling
and
recovery
systems
to
the
targets
of
Directive
94/62/EC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stoffliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe