DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

890 results for stieg
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der Umsatz stieg in den fünfstelligen Bereich. The sales soared into five figures.

Die Rakete stieg in weitem Bogen in den Himmel. The rocket arced into the sky.

Diese Bemerkung zauberte eine zarte Röte auf ihre Wangen.; Bei dieser Bemerkung schoss / stieg ihr die Röte in die Wangen. The comment brought a blush to her cheeks.

Nebel stieg vom Meer auf. Fog arose from the sea.

Aus dem Wald stieg der Frühnebel auf. The forest exhaled mists of early morning.

In den letzten 40 Jahren stieg der Energieverbrauch um das 33-fache. In the last 40 years, there has been a 33-fold increase in energy consumption.

Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg. He got on his bicycle and rode away.

Maurice stieg die Leiter hinauf und schaute in das Loch hinein. Maurice climbed the ladder and looked into the hole.

Die Spannung stieg sprunghaft an. The voltage surged.

Die Täter stürzten sich auf sie, als sie aus dem Auto stieg. The muggers pounced on her as she got out of the car.

Nach heftigen Regenfällen stieg der Fluss an und verschlang die Häuser am Ufer. After heavy rains the river rose and engulfed the houses on the bank.

2004 stieg er in Deutschland um 15 Prozent, international um elf Prozent auf insgesamt 359 Millionen Euro. [G] In 2004, it grew by 15 percent in Germany, and by eleven percent internationally to a total of Euro 359 million.

Ab dem 19. Jahrhundert stieg Görlitz als Teil Preußens zum wirtschaftlichen, politischen und geistigen Zentrum der Oberlausitz auf. [G] From the 19th century onwards, Görlitz was part of Prussia and rose to become the economic, political and intellectual centre of Upper Lusatia.

Als Preußische Staatsbibliothek (1918-1945) stieg sie - vor allem im Zusammenspiel mit der 1810 gegründeten Friedrich-Wilhelms-Universität - zur führenden Bibliothek Preußens und des Deutschen Reiches auf. [G] As the Prussian State Library, between 1918 and 1945 it ascended to become the leading library in Prussia and the German Reich, in particular due to its link with Friedrich Wilhelm University which was founded in 1810.

Da stieg die 29-Jährige senkrecht ins Eis. [G] 29-year-old Ines Papert climbed vertically up the ice.

Den größten Popularitätsschub verdankt sie nicht ihrer Selbstdisziplin und ihrem Trainingsfleiß, sondern ihrem Kampf gegen den Fernsehmoderator Stefan Raab, gegen den sie im März 2001 in den Ring stieg. [G] The biggest boost to her popularity though was not a result of her self-discipline and committed training, it was because of her fight with TV presenter Stefan Raab, whom she faced in the ring in March 2001.

Der Umsatz aus dem Exportgeschäft stieg im Vergleich zu 2004 um 65 Prozent auf drei Milliarden Euro. [G] The turnover generated by exports has risen by 65 percent as compared with 2004, reaching a figure of three billion euro.

Der Verbrauch von Mineralöl stieg von 1950 bis 1980 auf das knapp Dreißigfache an. [G] Petroleum consumption increased almost thirty-fold from 1950 to 1980.

In den 1950ern und 60ern stieg der Energiebedarf enorm an. [G] The demand for energy increased enormously in the 1950s and 60s.

In Folge der Ereignisse nach dem 11. September 2001 hat sich die Menschenrechtslage in vielen Ländern dramatisch verschlechtert, auch die Zahl der verfolgten Schriftsteller stieg an. [G] In the wake of 9/11 the human rights situation in many countries has deteriorated dramatically, the number of persecuted writers has also risen sharply.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners