DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sticking
Search for:
Mini search box
 

20 results for sticking
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Ich stehe voll hinter der bisherigen Philosophie, deshalb sind die Abläufe gleich geblieben. [G] I am sticking to the same philosophy we've had up to now, which is why things happen just like before.

Organismische Strukturen wie die Haut von Haien stehen Modell in der Entwicklung energiesparender Flugzeuge und Autos, Farbstoffe aus Pflanze und Tier machen unser Leben bunter, der "Lotus-Effekt", der auf die Oberflächenstruktur der namengebenden Pflanze zurückgeht, lässt Honig klebefrei vom Löffel gleiten. [G] Organism structures, such as sharkskin are models in the development of energy-saving planes and cars, dyes from plants and animals make our life more colourful, the "lotus effect", which can be traced back to the surface structure of the plant that gave it its name, makes honey slide from the spoon without sticking.

Bei der Bewältigung dieser Herausforderungen sollte das von der Regierung angekündigte Ziel eines Nullwachstums bei den Staatsausgaben streng eingehalten werden. [EU] These need to be addressed whilst strictly sticking to the expenditure target announced by the government of a zero volume growth for the State.

Bei jedem Projekt werden die spezifischen Schwierigkeiten ermittelt. [EU] On each project, sticking points are identified.

Bekleidung und Bekleidungszubehör, durch Nähen oder Kleben aus Kunststoffolien gefertigt, einschl. Fingerhandschuhe, Handschuhe ohne Fingerspitzen und Fausthandschuhe [EU] Articles of apparel and clothing accessories produced by the stitching or sticking together of plastic sheeting, incl. gloves, mittens and mitts

Dieser Koeffizient sollte abhängig von der Zeitspanne zwischen dem Wiegen und dem Stechen des Tieres unterschiedlich sein. [EU] That coefficient should vary depending on the time between the weighing and the sticking of the pig.

Durch das Aufprallen und Abziehen des Geschosses wird der Saugnapf wiederholten mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt. [EU] Sticking and unsticking the projectiles imply that the suction cup is submitted to repeated stress.

Ein Überhitzen der Kolbenwände und Ansetzen organischer Partikel ist zu vermeiden. [EU] Prevent the sides from becoming overheated and organic particles from sticking to them.

Kann in einem Schlachthof die Frist von 45 Minuten zwischen dem Stechen und dem Wiegen des Schweins in der Regel nicht eingehalten werden, so kann die zuständige Behörde des betreffenden Mitgliedstaats die Überschreitung dieser Frist zulassen, sofern der in Unterabsatz 2 genannte Abzug von 2 % je angefangene zusätzliche Viertelstunde der Zeitüberschreitung um 0,1 Punkt vermindert wird. [EU] If, in a given slaughterhouse, the 45-minute period between the sticking and the weighing of the pig cannot generally be observed, the competent authority of the Member State concerned may allow this period to be exceeded provided that the deduction of 2 % specified in the second subparagraph shall be reduced by 0,1 point for every additional quarter of an hour or part thereof that has elapsed.

Magnete, die im menschlichen Körper einander oder einen metallischen Gegenstand anziehen, können schwere oder tödliche Verletzungen verursachen. [EU] Magnets sticking together or becoming attached to a metallic object inside the human body can cause serious or fatal injury.

Morphologische Effekte umfassen 'durchlöcherte' Hornhaut-Epithelzellen, 'abgelöste' Epithelzellen, 'aufgeraute' Hornhautoberfläche und 'Verklebung' der Hornhaut mit der Prüfsubstanz. [EU] Morphological effects include "pitting" of corneal epithelial cells, "loosening" of epithelium, "roughening" of the corneal surface and "sticking" of the test substance to the cornea.

Nach Ablauf der Gehzeit wird die Teigkugel mit Hilfe eines Spachtels aus dem Kasten genommen und auf den Arbeitstisch der Pizzeria auf eine dünne Schicht Mehl gelegt, die vermeiden soll, dass der Laib auf dem Arbeitstisch festklebt. [EU] Once the dough has risen, the dough ball is taken out of the box using a spatula and is placed on the counter of the pizzeria on a light layer of flour to stop it sticking to the work surface.

Papier und Pappe, zusammengeklebt, auf der Oberfläche weder gestrichen noch überzogen oder getränkt, auch mit Innenverstärkung, in Rollen mit einer Breite > 36 cm oder in quadratischen oder rechteckigen Bogen, die ungefaltet auf einer Seite > 36 cm und auf der anderen Seite > 15 cm messen [EU] Composite paper and paperboard "made by sticking flat layers of paper or paperboard together with an adhesive", not surface-coated or impregnated, whether or not internally reinforced, in rolls of a width > 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state 36 cm or in square or rectangular sheets with one side > 36 cm and the other side > 15 cm in the unfolded state','sticking','de','en',this);">

Papier und Pappe, zusammengeklebt, auf der Oberfläche weder gestrichen noch überzogen oder getränkt, auch mit Innenverstärkung, in Rollen oder Bogen [EU] Composite paper and paperboard (made by sticking flat layers of paper or paperboard together with an adhesive), not surface-coated or impregnated, whether or not internally reinforced, in rolls or sheets

sich um Fleischabschnitte von der Stichstelle handelt [EU] results from the trimming of sticking points

Verdickungsmittel für Met [EU] Sticking agent for mead [11]

Verdickungsmittel für MetIn Einklang mit den spezifischen Reinheitsnormen für den Lebensmittelzusatzstoff E 558 [EU] Sticking agent for mead [6]In compliance with the specific purity criteria for food additive E 558

Verdickungsmittel für MetEntspricht den spezifischen Reinheitskriterien für den Lebensmittelzusatzstoff E 558 [EU] Sticking agent for mead [7]In compliance with the specific purity criteria for food additive E 558

Von der Probe werden 1 g oder mehr auf 1 mg genau in einen Kjeldahl-Kolben eingewogen und mit 20 ml Schwefelsäure (3.5) versetzt; dann wird geschüttelt, um das Material vollständig mit der Säure zu benetzen und um zu verhindern, dass es an den Wandungen des Kolbens anhaftet; anschließend wird der Kolben erhitzt und 10 min im Sieden gehalten. [EU] Weigh 1 g or more of the sample to the nearest 1 mg. Place the test sample in a Kjeldahl flask, add 20 ml of sulphuric acid (3.5), shake to impregnate the substance completely with acid and to prevent it from sticking to the sides of the flask, heat and keep at boiling point for 10 minutes.

Zudem stecken Kinder über drei Jahre den Saugnapf häufig in den Mund, um ihn zu befeuchten, damit er besser auf der Aufprallfläche hält. [EU] Furthermore, children above three years old often bring suction cups to their mouths to moisture the cups before sticking them on a surface.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners