A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for steuerbefreite
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Angesichts
der
Ähnlichkeiten
zwischen
den
Regelungen
über
steuerbefreite
und
über
berechtigte
Unternehmen
ist
kaum
erkennbar
,
wie
ein
umsichtiger
Wirtschaftsteilnehmer
hätte
voraussehen
können
,
dass
die
beiden
Regelungen
Gegenstand
unterschiedlicher
Verfahren
für
staatliche
Beihilfen
werden
würden
. [EU]
Given
the
similarities
between
the
Exempt
Companies
and
Qualifying
Companies
regimes
,
it
is
hard
to
see
how
a
diligent
operator
could
have
anticipated
that
the
two
regimes
would
be
subject
to
different
State
aid
procedures
.
Auf
einer
Sitzung
am
19
.
Oktober
2000
mit
dem
Vereinigten
Königreich
und
den
Behörden
Gibraltars
wurden
das
in
Gibraltar
auf
die
Besteuerung
von
Offshore-Unternehmen
angewandte
System
,
die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
sowie
die
Regelung
über
steuerbefreite
Unternehmen
erörtert
. [EU]
A
meeting
was
held
with
the
United
Kingdom
and
Gibraltar
authorities
on
19
October
2000
to
discuss
Gibraltar's
offshore
tax
schemes
,
the
Qualifying
Companies
regime
and
the
Exempt
Companies
regime
.
Aus
Tabelle
1
geht
eindeutig
hervor
,
dass
steuerbefreite
Unternehmen
außerhalb
des
Finanzdienstleistungssektors
nach
der
Umsetzung
der
Reform
weiterhin
effektiv
einen
Steuersatz
von
Null
zahlen
. [EU]
It
is
clear
from
Table
1
that
on
implementation
of
the
reform
,
exempt
companies
outside
the
financial
services
sector
will
continue
to
be
taxed
at
an
effective
rate
of
zero
.
Bei
der
Berechnung
von
Aggregaten
der
Volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnungen
für
die
Zwecke
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1287/2003
werden
Rückzahlungen
der
bei
Käufen
entrichteten
Mehrwertsteuer
an
Nichtsteuerpflichtige
oder
an
Steuerpflichtige
mit
Bezug
auf
deren
steuerbefreite
Tätigkeiten
im
ESVG
95
als
sonstige
laufende
Transfers
(
D7
)
oder
als
Vermögenstransfers
(
D9
)
behandelt
,
und
nicht
als
wären
sie
abziehbare
Mehrwertsteuer
. [EU]
In
compiling
national
accounts
aggregates
for
the
purpose
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1287/2003
,
repayments
of
VAT
incurred
on
purchases
,
made
to
non-taxable
persons
or
to
taxable
persons
for
their
exempt
activities
,
shall
be
treated
in
ESA95
as
other
current
transfers
(D7)
or
capital
transfers
(D9),
and
not
as
if
they
were
deductible
VAT
.
Bei
einer
Beförderung
an
eine
gemäß
Artikel
12
der
Richtlinie
2008/118/EG
steuerbefreite
Einrichtung
darf
die
Menge
nicht
größer
sein
als
die
in
der
Verbrauchsteuerfreistellungsbescheinigung
genannte
Menge
. [EU]
For
a
movement
to
an
exempted
organisation
referred
to
in
Article
12
of
Directive
2008/118/EC
,
the
quantity
shall
not
exceed
the
quantity
registered
in
the
excise
duty
exemption
certificate
Der
Grund
dafür
ist
,
dass
steuerbefreite
Unternehmen
häufig
keine
tatsächliche
Niederlassung
in
Gibraltar
haben
. [EU]
The
reason
for
this
is
that
exempt
companies
tend
not
to
have
a
physical
presence
in
Gibraltar
.
Die
Behandlung
von
Mehrwertsteuer-Rückzahlungen
an
Nichtsteuerpflichtige
und
an
Steuerpflichtige
mit
Bezug
auf
deren
steuerbefreite
Tätigkeiten
wird
im
ESVG
95
nicht
ausdrücklich
festgelegt
. [EU]
Does
not
explicitly
specify
the
treatment
of
repayments
of
VAT
to
non-taxable
persons
,
and
to
taxable
persons
for
their
exempt
activities
.
Die
Fälle
,
in
denen
steuerbefreite
Verkäufe
an
Reisende
,
die
das
Gebiet
der
Gemeinschaft
verlassen
,
zulässig
sind
,
sollten
klar
festgelegt
werden
,
um
Steuerhinterziehung
und
Betrug
zu
vermeiden
. [EU]
The
situations
in
which
tax-free
sales
to
travellers
leaving
the
territory
of
the
Community
are
allowed
should
be
clearly
determined
with
a
view
to
avoiding
evasion
and
abuse
.
Die
Kommission
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Reform
die
bestehende
Situation
,
wo
steuerbefreite
Unternehmen
die
Begünstigten
der
staatlichen
Beihilfe
sind
,
festschreibt
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
reform
perpetuates
the
existing
situation
in
which
exempt
companies
are
the
beneficiaries
of
State
aid
.
Die
Kommission
nimmt
ferner
zur
Kenntnis
,
dass
sich
die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
sehr
eng
an
der
Regelung
über
steuerbefreite
Unternehmen
orientiert
. [EU]
The
Commission
also
notes
that
the
Qualifying
Companies
legislation
was
modelled
very
closely
on
the
Exempt
Company
legislation
.
Die
Kommission
stellt
auch
fest
,
dass
sich
die
Argumente
hinsichtlich
der
Auswirkungen
einer
Rückforderung
auf
die
gibraltarische
Wirtschaft
sowohl
auf
die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
als
auch
auf
die
Regelung
über
steuerbefreite
Unternehmen
beziehen
. [EU]
The
Commission
also
notes
that
the
arguments
on
the
impact
of
recovery
on
the
Gibraltar
economy
encompassed
both
the
Qualifying
Companies
and
the
Exempt
Companies
regimes
.
Die
Rechtsvorschriften
für
steuerbefreite
(
exempt
)
und
anerkannte
(
qualifying
)
Unternehmen
werden
abgeschafft
. [EU]
The
exempt
and
qualifying
companies
legislation
will
be
abolished
.
Die
Regelung
sieht
einen
Mindeststeuersatz
von
0 %
für
ein
berechtigtes
Unternehmen
vor
,
wohingegen
steuerbefreite
Unternehmen
eine
feste
Jahressteuer
in
Höhe
von
225
GBP
bis
300
GBP
entrichten
. [EU]
The
legislation
provides
for
a
minimum
tax
rate
of
0 %
for
a
Qualifying
Company
,
whilst
Exempt
Companies
pay
a
fixed
annual
tax
of
between
GBP
225
and
300
.
Die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
wurde
entsprechend
der
Regelung
über
steuerbefreite
Unternehmen
von
1967
konzipiert
,
die
dem
Beitritt
Gibraltars
zur
Europäischen
Union
1973
voranging
. [EU]
The
Qualifying
Companies
legislation
was
modelled
on
the
Exempt
Company
legislation
of
1967
,
which
predates
the
accession
of
Gibraltar
to
the
European
Union
in
1973
.
Die
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
116/2005
der
Kommission
vom
26
.
Januar
2005
über
die
Behandlung
von
Mehrwertsteuer-Rückzahlungen
an
Nichtsteuerpflichtige
und
an
Steuerpflichtige
mit
Bezug
auf
deren
steuerbefreite
Tätigkeiten
für
die
Zwecke
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1287/2003
des
Rates
zur
Harmonisierung
des
Bruttonationaleinkommens
zu
Marktpreisen
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
116/2005
of
26
January
2005
on
the
treatment
of
repayments
of
VAT
to
non-taxable
persons
and
to
taxable
persons
for
their
exempt
activities
,
for
the
purposes
of
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1287/2003
on
the
harmonisation
of
gross
national
income
at
market
prices
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
weiter
oben
beschriebene
Steuerbefreiung
wurde
unter
bestimmten
Voraussetzungen
auf
steuerbefreite
Finanzholdings
ausgedehnt
,
die
eine
Untergruppe
der
Exempt
1929
Holdings
sind
. [EU]
The
tax
exempt
status
described
above
has
been
extended
under
certain
conditions
to
so-called
exempt
financial
holding
companies
- a
subcategory
of
exempt
1929
holding
companies
.
Durch
die
Entscheidung
1999/622/EG
,
Euratom
der
Kommission
wird
die
Behandlung
von
Mehrwertsteuerrückzahlungen
an
nichtsteuerpflichtige
Einheiten
und
an
steuerpflichtige
Einheiten
im
Hinblick
auf
deren
steuerbefreite
Tätigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
der
Richtlinie
89/130/EWG
,
Euratom
des
Rates
vom
13
.
Februar
1989
zur
Harmonisierung
der
Erfassung
des
Bruttosozialprodukts
zu
Marktpreisen
[6]
klargestellt
. [EU]
For
the
purpose
of
implementing
Council
Directive
89/130/EEC
,
Euratom
of
13
February
1989
on
the
harmonisation
of
the
compilation
of
gross
national
product
at
market
prices
[5],
Commission
Decision
1999/622/EC
,
Euratom
of
8
September
1999
[6]
clarifies
the
treatment
of
repayments
of
VAT
to
non-taxable
units
and
to
taxable
units
for
their
exempt
activities
.
Ein
Teil
der
Zeit
wurde
für
die
Prüfung
der
Regelung
über
steuerbefreite
Unternehmen
verwendet
,
nach
deren
Muster
,
der
Regierung
von
Gibraltar
zufolge
,
die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
fast
"Wort
für
Wort"
formuliert
wurde
. [EU]
Part
of
the
time
was
spent
on
the
investigation
into
the
Exempt
Companies
legislation
,
on
which
,
according
to
the
Government
of
Gibraltar
,
the
Qualifying
Company
regime
was
modelled
nearly
'word
for
word'
.
Erstens
beseitigt
die
Reform
jegliche
Unterscheidung
zwischen
gebietsansässigen
und
gebietsfremden
Unternehmen
(
das
so
genannte
"ring-fencing"
,
die
Abschottung
gegen
Inlandsvorschriften
),
die
ein
zentrales
Problem
für
den
Verhaltenskodex
,
den
OECD-Bericht
über
schädlichen
Steuerwettbewerb
und
den
Selektivitätsaspekt
der
Rechtsvorschriften
für
steuerbefreite
und
anerkannte
Unternehmen
war
. [EU]
First
,
the
reform
abolishes
any
distinction
between
resident
and
non-resident
companies
(so-called
ring-fencing
)
which
has
been
at
the
heart
of
the
Code
of
Conduct
exercise
,
the
OECD
Report
on
Harmful
Tax
Competition
,
and
the
selectivity
aspect
of
the
exempt
and
qualifying
companies
legislation
.
Es
kann
daher
davon
ausgegangen
werden
,
dass
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
1
EG-Vertrag
die
restriktivere
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
gegenüber
der
Regelung
über
steuerbefreite
Unternehmen
einen
geringeren
Vorteil
bietet
. [EU]
The
more
restrictive
Qualifying
Companies
regime
can
therefore
be
considered
to
offer
a
reduced
advantage
,
within
the
meaning
of
Article
87
(1)
of
the
Treaty
,
compared
with
the
Exempt
Companies
regime
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "steuerbefreite":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners