DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
statutory
Search for:
Mini search box
 

1009 results for statutory
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Der Nachlass fällt an die gesetzlichen Erben. The deceased's/decedent's estate goes to the statutory heirs.

Wir haften im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. [jur.] We shall be deemed liable in accordance with the statutory provisions.

In diesem Tatbestand ist ein breites Spektrum kriminellen Verhaltens zusammengefasst. The statutory definition the offense captures a wide spectrum of criminal conduct.

Wir lassen unser Kind vorzeitig/später einschulen. We are sending our child to primary school before/after the statutory age of entry.

Der Mietvertrag entspricht nicht den gesetzlichen Vorschriften. The rental agreement does not comply with the statutory requirements.

Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen. The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.

Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen. It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.

Das gesetzliche Verbot macht die Vertragsbedingungen unwirksam. The statutory ban overrides the contractual conditions.

Das sollte genau überlegt werden, zumal es gesetzlich nicht vorgeschrieben ist. We should think carefully about it, especially since there is no statutory requirement for it.

Auch der gesetzliche Auftrag, die Erinnerung an alle Opfer des Nationalsozialismus wach zu halten, ist Teil des Konzepts der historischen Präsentation im Ort. [G] The statutory mandate of keeping alive the memory of all the victims of National Socialism also forms part of the concept of the historical presentation in the centre.

Auch von den Neuen kann man lernen: Estland und Ungarn integrieren kapitalgedeckte Elemente in ihre gesetzliche Altersvorsorge; in Polen und Lettland gibt es eine obligatorische betriebliche Altersvorsorge, die allein aus Arbeitnehmerbeiträgen gespeist wird. [G] Lessons can also be learned from the new boys: Estonia and Hungary are integrating capital-based elements into their statutory pension schemes; Poland and Latvia have compulsory company pensions paid for exclusively by contributions from employees.

Daten, Fakten & Grundrechte [G] Facts, figures & statutory rights

Der Aufbau eines Archivs und einer Bibliothek über die politische Verfolgung und Repression, Opposition und Widerstand in der DDR gehören ausdrücklich zum gesetzlichen Auftrag. [G] It is an explicit element of the statutory mandate that an archive and a library on political persecution and repression and the opposition and resistance in the GDR be set up.

Mit der Unterzeichnung eines Vertrags zwischen der Bundesrepublik Deutschland und dem Zentralrat der Juden in Deutschland am 27. Januar 2003 wurde eine besondere Förderung der jüdischen Gemeinden in Deutschland nun auch gesetzlich festlegt. [G] The signature of a treaty between the Federal Republic of Germany and the Central Council of Jews in Germany on 27 January 2003 is a statutory manifestation of the intention to promote Jewish communities in Germany.

01 Gesetzlicher Zinssatz [EU] 01 Statutory

040: Informationen aus dem EAW-Abschnitt e über die anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen [EU] information from EAW section (e) on the applicable statutory provision/code

040: Informationen aus EuHb-Abschnitt e über die anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen [EU] 040: Information from EAW section (e) on the applicable statutory provision/code

(18) Bis zum 15. Januar 2008 betrafen die wichtigsten Besonderheiten des Sonderrentensystems für die RATP-Beschäftigten gegenüber den Systemen nach allgemeinem Rentenrecht die Art der Berechnung des Rentenanspruchs und die Art der Rentenfeststellung. [EU] Until 15 January 2008, the main differences between the special pension scheme for RATP staff and statutory schemes concerned how pension entitlements and the payment of pensions were calculated.

1 Gesetzlicher Zinssatz 2 Vertraglicher Zinssatz 3 Kapitalisierung der Zinsen [EU] 01 Statutory 02 Contractual 03 Capitalisation of interest 04 Interest rate on a loan ** 05 Amount calculated by the claimant 06 Other ***

1 und 2 TH - Thailand TH-0 Landesweit - [EU] The veterinary foot and mouth surveillance and vaccination control areas as gazetted as a Statutory Instrument under legal notice number 51 of 2001

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org