A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
staatsgefährdend
staatsgefährdende Betätigung
staatsminimalistisch
staatsmännisch
staatsrechtlich
stabförmig
stabhochspringen
stabil
stabil bleiben
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
staatsrechtlich
Word division: staats·recht·lich
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
Kontoinhaber
kann
gegen
die
Aussetzung
innerhalb
von
30
Kalendertagen
Einwand
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
erheben
,
die
den
Registerführer
entweder
anweist
,
den
Zugang
wieder
herzustellen
,
oder
die
Aussetzung
in
einem
begründeten
Beschluss
bestätigt
. [EU]
The
account
holder
may
object
to
the
suspension
with
the
competent
authority
or
the
relevant
authority
under
national
law
within
30
calendar
days
,
who
shall
either
instruct
the
registry
administrator
to
reinstate
access
or
uphold
the
suspension
in
a
reasoned
decision
.
Der
Kontoinhaber
kann
gegen
die
Kontosperrung
gemäß
den
Absätzen
1
und
3
innerhalb
von
30
Kalendertagen
Einwand
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
bei
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
erheben
,
die
den
nationalen
Verwalter
entweder
anweist
,
die
Sperre
aufzuheben
,
oder
die
Sperre
in
einem
begründeten
Beschluss
bestätigt
. [EU]
The
account
holder
may
object
to
the
suspension
of
its
access
in
accordance
with
paragraphs
1
and
3
with
the
competent
authority
or
the
relevant
authority
under
national
law
within
30
calendar
days
,
who
shall
either
instruct
the
national
administrator
to
reinstate
access
or
uphold
the
suspension
in
a
reasoned
decision
.
Der
Kontoinhaber
kann
gegen
die
Zugangsperre
gemäß
den
Absätzen
1
und
3
innerhalb
von
30
Kalendertagen
Einwand
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
bei
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
erheben
,
die
den
nationalen
Verwalter
vorbehaltlich
staatsrechtlich
er
Vorschriften
,
die
ein
berechtigtes
und
mit
dieser
Verordnung
zu
vereinbarendes
Ziel
verfolgen
und
verhältnismäßig
sind
,
entweder
anweist
,
die
Sperre
aufzuheben
,
oder
die
Sperre
in
einem
begründeten
Beschluss
bestätigt
. [EU]
The
account
holder
may
object
to
the
suspension
of
its
access
in
accordance
with
paragraphs
1
and
3
to
the
competent
authority
or
the
relevant
authority
under
national
law
within
30
calendar
days
,
who
shall
either
instruct
the
national
administrator
to
reinstate
access
or
uphold
the
suspension
in
a
reasoned
decision
,
subject
to
requirements
of
national
law
that
pursue
a
legitimate
objective
compatible
with
this
Regulation
and
are
proportionate
.
die
Anlage
verfügt
über
eine
Genehmigung
zur
Emission
von
Treibhausgasen
sowie
über
alle
anderen
relevanten
staatsrechtlich
vorgeschriebenen
Betriebsgenehmigungen
[EU]
the
installation
is
covered
by
a
greenhouse
gas
emissions
permit
and
by
all
other
relevant
permits
required
in
the
national
legal
order
of
the
Member
State
to
operate
the
installation
Gegen
Ablehnungen
dieser
Art
kann
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
bei
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
gemäß
Artikel
20
Einwand
erhoben
werden
. [EU]
Objections
to
such
refusals
may
be
raised
with
the
competent
authority
or
the
relevant
authority
under
national
law
in
accordance
with
Article
20
.
Gegen
derartige
Ablehnungen
kann
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
bei
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
gemäß
Artikel
13
Absatz
4,
Artikel
14
Absatz
4
oder
Artikel
20
Absatz
4
Einwand
erhoben
werden
. [EU]
Objections
to
such
refusals
may
be
raised
with
the
competent
authority
or
the
relevant
authority
under
national
law
in
accordance
with
Articles
13
(4),
14
(4)
or
20
(4).
Hat
der
nationale
Verwalter
die
Kontoeröffnung
abgelehnt
,
so
kann
die
die
Kontoeröffnung
beantragende
Person
gegen
die
Ablehnung
Einwand
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
bei
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
erheben
,
die
den
nationalen
Verwalter
entweder
anweist
,
das
Konto
zu
eröffnen
,
oder
die
Ablehnung
in
einem
begründeten
Beschluss
bestätigt
. [EU]
If
the
national
administrator
refused
opening
the
account
,
the
person
requesting
the
account
opening
may
object
to
this
refusal
with
the
competent
authority
or
relevant
authority
under
national
law
,
who
shall
either
instruct
the
national
administrator
to
open
the
account
or
uphold
the
refusal
in
a
reasoned
decision
.
Hat
der
nationale
Verwalter
die
Kontoeröffnung
abgelehnt
,
so
kann
die
die
Kontoeröffnung
beantragende
Person
gegen
die
Ablehnung
Einwand
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
bei
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
erheben
,
die
den
nationalen
Verwalter
entweder
anweist
,
das
Konto
zu
eröffnen
,
oder
die
Ablehnung
in
einem
begründeten
Beschluss
bestätigt
. [EU]
If
the
national
administrator
refused
opening
the
account
,
the
person
requesting
the
account
opening
may
object
to
this
refusal
with
the
competent
authority
or
the
relevant
authority
under
national
law
,
who
shall
either
instruct
the
national
administrator
to
open
the
account
or
uphold
the
refusal
in
a
reasoned
decision
.
Lehnt
der
nationale
Verwalter
die
Zulassung
eines
nominierten
Kontobevollmächtigten
oder
zusätzlichen
Kontobevollmächtigten
ab
,
so
kann
die
die
Kontoeröffnung
beantragende
Person
gegen
die
Ablehnung
Einwand
bei
der
zuständigen
Behörde
oder
bei
der
staatsrechtlich
zuständigen
Stelle
erheben
,
die
den
nationalen
Verwalter
entweder
anweist
,
die
Zulassung
zu
erteilen
,
oder
die
Ablehnung
in
einem
begründeten
Beschluss
bestätigt
. [EU]
If
the
national
administrator
refused
to
approve
an
authorised
representative
or
additional
authorised
representative
,
the
person
requesting
the
account
opening
may
object
to
this
refusal
with
the
competent
authority
or
the
relevant
authority
under
national
law
,
who
shall
either
instruct
the
national
administrator
to
give
its
approval
or
uphold
the
refusal
in
a
reasoned
decision
.
wenn
dies
staatsrechtlich
begründet
ist
. [EU]
for
reasons
set
out
in
national
law
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "staatsrechtlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners