A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
312 results for ständiger
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Wo
ist
ihr
ständiger
Wohnsitz
?
Where
is
your
permanent
residence
?
Seither
lebt
sie
in
ständiger
Angst
,
überfallen
zu
werden
.
Ever
since
she
has
lived
in
constant
fear
of
being
attacked
.
Aufgrund
stilistischer
Analogien
zu
den
Publikationen
des
Klassenfeinds
,
wie
z. B.
Sprechblasen
,
Humor
und
Lautmalerei
,
unterlag
das
"Mosaik"
einer
strengen
Kritik
und
ständiger
Beobachtung
. [G]
The
stylistic
analogies
to
the
publications
of
the
class
enemy
,
such
as
speech
bubbles
,
humour
and
onomatopoeia
meant
that
Mosaik
was
subject
to
harsh
criticism
and
constant
observation
.
Ausgehend
von
der
Popularität
Brechts
in
Israel
,
reflektierte
in
diesem
Sinne
die
Konferenz
der
Universität
Tel
Aviv
zum
50
.
Jahrestags
seines
Todes
über
den
gesellschaftlich
engagierten
Philosophen
,
Dichter
und
Theatermacher
,
für
den
der
"ewige
Wechsel"
,
die
sich
in
ständiger
Widersprüchlichkeit
vollziehende
Veränderung
der
Dinge
eine
zentrale
Maxime
war
. [G]
Given
Brecht's
popularity
in
Israel
,
Tel
Aviv
University
held
a
conference
along
these
lines
on
the
50th
anniversary
of
his
death
exploring
the
evolving
facets
of
this
socially
engaged
philosopher
,
poet
,
playwright
and
director
,
for
whom
"perpetual
change"
involving
constant
contradictions
was
a
central
maxim
.
Die
wiederum
leben
in
ständiger
Gefahr
,
von
der
Polizei
gefasst
zu
werden
. [G]
These
live
in
ever-present
danger
of
being
caught
by
the
police
.
Und
schließlich
bietet
Norbert
Meissners
"Filmfax"
(
seit
1989
mit
ständiger
Erweiterung
)
schon
den
Übergang
in
die
interaktive
Installation
. [G]
And
finally
,
Norbert
Meissner's
Filmfax
(which
has
been
continually
extended
since
1989
),
already
makes
the
transition
to
interactive
installations
.
1110
Sandbänke
mit
nur
schwacher
ständiger
Überspülung
durch
Meerwasser
[EU]
1110
Sandbanks
which
are
slightly
covered
by
sea
water
all
the
time
30
Minuten
und/oder
3
Stunden
unter
ständiger
Belüftung
[EU]
30
minutes
and/or
three
hours
,
during
which
aeration
takes
place
Als
Vorbemerkung
ist
es
wichtig
festzustellen
,
dass
ein
Beihilfeempfänger
zahlungsfähig
ist
oder
dass
gegen
ihn
ein
Insolvenzverfahren
läuft
,
nach
ständiger
Rechtsprechung
des
EuGH
nichts
an
seiner
Verpflichtung
ändert
,
die
rechtswidrige
und
mit
dem
Funktionieren
des
EWR-Abkommens
unvereinbare
Beihilfe
zurückzuzahlen
. [EU]
As
a
preliminary
observation
,
it
is
important
to
recall
that
the
ECJ
has
consistently
held
that
the
fact
that
a
beneficiary
is
insolvent
or
subject
to
bankruptcy
proceedings
has
no
effect
on
its
obligation
to
repay
unlawful
and
incompatible
aid
[65].
Am
12
.
August
2008
zum
Generalmajor
befördert
(a.D.),
ehemaliger
ständiger
Unterstaatssekretär
des
Verteidigungsministeriums
,
an
der
Terrorkampagne
vor
und
nach
den
Wahlen
direkt
beteiligt
[EU]
Promoted
on
12
August
2008
to
the
rank
of
Major
General
(retired);
former
Acting
Permanent
Under
Secretary
(PUS)
for
Ministry
of
Defence
,
directly
involved
in
the
campaign
of
terror
waged
before
and
after
the
elections
Andere
Personen
als
Fluggäste
,
die
kontrolliert
wurden
und
sensible
Teile
von
Sicherheitsbereichen
zeitweise
verlassen
,
können
bei
ihrer
Rückkehr
von
der
Kontrolle
ausgenommen
werden
,
sofern
sie
unter
ständiger
Beobachtung
durch
ermächtigte
Personen
standen
und
somit
hinreichend
sichergestellt
ist
,
dass
sie
keine
verbotenen
Gegenstände
in
diese
sensiblen
Teile
von
Sicherheitsbereichen
einbringen
. [EU]
Screened
persons
other
than
passengers
who
temporarily
leave
critical
parts
may
be
exempted
from
screening
on
their
return
provided
that
they
have
been
under
constant
observation
by
authorised
persons
sufficient
to
reasonably
ensure
that
they
do
not
introduce
prohibited
articles
into
those
critical
parts
.
Angesichts
der
bevorstehenden
Reform
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
(
GFP
)
und
ihrer
Bedeutung
für
den
Inhalt
und
den
Anwendungsbereich
neuer
ständiger
technischer
Maßnahmen
empfiehlt
es
sich
,
mit
der
Annahme
solcher
Maßnahmen
zu
warten
,
bis
ein
neuer
Rechtsrahmen
geschaffen
ist
. [EU]
In
view
of
the
forthcoming
reform
of
the
common
fisheries
policy
(CFP)
and
its
relevance
for
the
content
and
scope
of
new
permanent
technical
measures
,
it
is
appropriate
to
delay
the
adoption
of
such
measures
until
a
new
legislative
framework
is
in
place
.
Artikel
13:
Ständiger
Ausschuss
für
CLARIN-Technikzentren
[EU]
Article
13
Standing
Committee
for
CLARIN
technical
centres
Artikel
183
Einsetzung
ständiger
Ausschüsse
[EU]
Rule
183
Setting-up
of
standing
committees
Auch
muss
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
nach
ständiger
Rechtsprechung
der
Begriff
der
Beihilfe
nicht
nur
positive
Leistungen
umfasst
,
sondern
auch
Eingriffe
,
die
in
unterschiedlichen
Formen
die
Belastungen
,
die
normalerweise
für
den
Haushalt
eines
Unternehmens
bestehen
,
wie
Steuerbefreiungen
und
-erleichterungen
,
verringern
. [EU]
It
should
also
be
recalled
that
,
according
to
established
case
law
,
the
concept
of
aid
includes
not
only
positive
actions
such
as
subsidies
,
but
also
interventions
,
such
as
exemptions
and
tax
relief
,
which
act
in
various
ways
to
provide
relief
from
charges
normally
borne
by
company
budgets
[48].
Auch
wenn
durch
eine
staatliche
Übernahme
der
Beseitigungskosten
ein
gesundheitspolitisches
Ziel
verfolgt
werde
,
ändere
das
nichts
am
Vorliegen
eines
wirtschaftlichen
Vorteils
für
die
Landwirte
und
Schlachthöfe
,
da
Artikel
107
Absatz
1
AEUV
nach
ständiger
Rechtsprechung
nicht
nach
den
Gründen
und
Zielen
staatlicher
Interventionsmaßnahmen
unterscheidet
sondern
sie
nach
ihren
Wirkungen
definiert
. [EU]
Even
if
the
State
were
pursuing
a
health
policy
objective
by
taking
over
responsibility
for
the
disposal
costs
,
that
would
not
change
the
fact
that
it
constituted
an
economic
advantage
for
farmers
and
slaughterhouses
,
as
it
is
established
case-law
that
Article
107
(1)
TFEU
does
not
make
distinctions
according
to
the
reasons
for
and
goals
of
State
intervention
measures
but
defines
them
by
their
effects
[47].
auf
der
Grundlage
der
Leitlinien
des
SCRS
(
Ständiger
Ausschuss
für
Forschung
und
Statistik
)
wissenschaftliche
Arbeiten
durchführen
, z. B.
Erfassung
von
Daten
im
Rahmen
von
Task
II
,
wenn
dies
von
der
Kommission
verlangt
wird
. [EU]
carry
out
scientific
work
such
as
collecting
Task
II
data
when
required
by
the
Commission
,
based
on
the
directives
from
the
SCRS
.
Auf
der
Siebten
Überprüfungskonferenz
wurde
beschlossen
,
dass
die
verstärkte
Umsetzung
auf
nationaler
Ebene
ein
ständiger
Tagesordnungspunkt
des
intersessionalen
Programms
2012-2015
sein
wird
. [EU]
The
Seventh
Review
Conference
decided
that
strengthening
of
national
implementation
will
be
a
Standing
Agenda
Item
during
the
2012-2015
inter-sessional
programme
.
Auf
EU-Ebene
wurde
bei
der
Risikobewertung
von
Flufenoxuron
für
die
Verwendung
in
Holzschutzmitteln
nur
die
Behandlung
von
Holz
für
Innenräume
(
Anwendungsklassen
1
und
2
nach
OECD-Definition
)
oder
für
den
Außenbereich
ohne
Abdeckung
und
Bodenkontakt
und
ständig
der
Witterung
ausgesetzt
oder
vor
der
Witterung
geschützt
,
aber
ständiger
Feuchtigkeit
ausgesetzt
(
Anwendungsklasse
3
nach
OECD-Definition
[6])
bewertet
,
wobei
das
Holz
nicht
für
Anlagen
zur
Unterbringung
von
Tieren
verwendet
wird
oder
in
Kontakt
mit
Nahrung
oder
Futter
kommt
. [EU]
The
Union
level
risk
assessment
of
flufenoxuron
used
in
wood
preservatives
only
addressed
treatment
of
wood
intended
to
be
used
indoors
(use
classes
1
and
2
as
defined
by
OECD
[5])
or
outdoors
not
covered
and
not
in
contact
with
the
ground
and
continually
exposed
to
the
weather
,
protected
from
the
weather
but
subject
to
frequent
wetting
or
in
contact
with
fresh
water
(use
class
3
as
defined
by
OECD
[6]),
which
will
not
be
use
d
in
animal
housing
or
come
into
contact
with
food
or
feed
.
Aus
dem
gleichen
Grund
nehmen
die
Vertragsparteien
-
wenngleich
unter
Verweis
darauf
,
dass
der
Beschluss
2009/371/JI
des
Rates
nicht
in
das
EWR-Abkommen
aufgenommen
wurde
-
zur
Kenntnis
,
dass
Europol
ständiger
Lesezugriff
auf
Daten
im
Unionsregister
und
im
EUTL
gewährt
wird
. [EU]
For
the
same
reason
,
the
Contracting
Parties
,
although
recalling
that
Council
Decision
2009/371/JHA
[8]
is
not
incorporated
into
the
EEA
Agreement
,
acknowledge
that
Europol
obtains
permanent
read-only
access
to
data
stored
in
the
Union
Registry
and
in
the
EUTL
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ständiger":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners