A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for spillages
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
.1
Werden
Brennstoff-Tagestanks
selbsttätig
oder
durch
Fernbedienung
gefüllt
,
so
müssen
Vorrichtungen
vorgesehen
sein
,
die
ein
Überlaufen
verhindern
. [EU]
.1
where
daily
service
oil
fuel
tanks
are
filled
automatically
,
or
by
remote
control
,
means
shall
be
provided
to
prevent
overflow
spillages
.
Andere
Einrichtungen
,
die
entzündbare
Flüssigkeiten
selbsttätig
aufbereiten
, z. B.
Brennstoff-Separatoren
bzw
.
-Filter
,
die
,
soweit
durchführbar
,
in
einem
für
Separatoren
bzw
.
Filter
und
ihre
Vorwärmer
vorgesehenen
besonderen
Raum
einzubauen
sind
,
müssen
Vorrichtungen
zur
Verhinderung
des
Überlaufens
haben
. [EU]
Other
equipment
which
treats
flammable
liquids
automatically
, e.g.
oil
fuel
purifiers
,
which
,
whenever
practicable
,
shall
be
installed
in
a
special
space
reserved
for
purifiers
and
their
heaters
,
shall
have
arrangements
to
prevent
overflow
spillages
.
Einschluss
,
örtliche
und
generelle
Lüftung
,
Maßnahmen
zur
Verhinderung
von
Aerosol-
und
Staubbildung
,
Brandschutzmaßnahmen
,
Vorkehrungen
für
den
Umweltschutz
(z. B.
Verwendung
von
Filtern
oder
Gaswäschern
zur
Abgasreinigung
,
Verwendung
von
Auffangwannen
oder
Abdichtungssystemen
,
Maßnahmen
zur
Aufnahme
und
Entsorgung
von
ausgelaufenem
Material
usw
.)
sowie
weitere
spezifische
Anforderungen
oder
Handhabungsregeln
im
Zusammenhang
mit
dem
Stoff
oder
der
Zubereitung
(z. B.
geeignete
oder
nicht
zulässige
Arbeitsverfahren
und
Geräte
),
möglichst
mit
einer
kurzen
Beschreibung
der
Maßnahmen
. [EU]
Containment
,
local
and
general
ventilation
,
measures
to
prevent
aerosol
and
dust
generation
and
fire
,
measures
required
to
protect
the
environment
(e.g.
use
of
filters
or
scrubbers
on
exhaust
ventilation
,
use
in
a
bunded
area
,
measures
for
collection
and
disposal
of
spillages
,
etc
.)
and
any
specific
requirements
or
rules
relating
to
the
substance
or
preparation
(e.g.
procedures
or
equipment
which
are
prohibited
or
recommended
)
and
if
possible
give
a
brief
description
.
i.
Minimierung
von
Leckagen
und
Verlusten
[EU]
Minimisation
of
spillages
and
leaks
Maßnahmen
zur
Begrenzung
von
Verschüttungen
[EU]
Containment
of
spillages
Soweit
durchführbar
müssen
die
Neutralisierungsverfahren
(z. B.
Reaktion
mit
Alkali
zu
weniger
toxischen
Verbindungen
)
bei
unabsichtlichem
Verschütten
beschrieben
werden
. [EU]
Neutralisation
procedures
(e.g.
by
reaction
with
alkali
to
form
less
toxic
compounds
)
for
use
in
the
event
of
accidental
spillages
,
must
where
they
are
feasible
,
be
described
.
Zum
Schutz
von
(
Vögeln/wildlebenden
Säugetieren
)
muss
das
verschüttete
Mittel
beseitigt
werden
. [EU]
To
protect
birds/wild
mammals
remove
spillages
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "spillages":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners