DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
spätere
Search for:
Mini search box
 

681 results for spätere
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Diese Phase legte die Grundlage für seine spätere Karriere als Musiker. This phase laid the groundwork for his later career as musician.

Wir bitten Sie, das Wechselgeld sofort zu kontrollieren. Spätere Reklamationen können nicht berücksichtigt werden. Please check your change before leaving, as mistakes cannot be rectified later.

Spätere Studien bestätigten ihre Erkenntnisse. Subsequent studies confirmed their findings.

1990 nahm die Kunsthochschule für Medien in Köln ihre Arbeit auf, an der die zurzeit 200 Studenten im Hinblick auf ihre spätere Spezialisierung Fächergruppen wählen und kombinieren können. [G] The Kunsthochschule für Medien in Cologne got off the ground in 1990. About 200 students there can pick and combine subjects in various departments according to their subsequent areas of specialization.

Alle Teile über 15 Gramm bekommen eine Materialkennzeichnung, um das spätere Recycling zu erleichtern. [G] All parts that weigh over 15 grams are marked for identification to make recycling easier later.

Als die spätere Firmengründerin Margarete Steiff, 1847 in Giengen geboren, anderthalb Jahre alt war, erkrankte sie an Kinderlähmung. [G] When future company founder Margarete Steiff, born in 1847 in Giengen, was one and a half years old, she contracted polio.

Beim Skifahren lernte er Maria, seine spätere Frau kennen, die ihm weniger durch sportliches Können als durch ihr modisches Outfit auffiel. [G] On the slopes he met Maria, his later wife, who caught his eye thanks to her fashionable outfit rather than her skiing prowess.

Dabei spielen vor allem spätere Berufsziele (etwa im sozialen Bereich) oder persönliche Bindungen an die Heimatstadt eine Rolle. [G] Here, the main factors are future career objectives (e.g. in the welfare sector) or personal ties to the home town.

Die Ausstellung im Stadtmuseum beginnt mit frühen Arbeiten aus den 50er Jahren, die für das spätere Oeuvre eher untypisch sind. [G] The Stadtmuseum exhibition gets under way with early work from the fifties, which is not characteristic of what was to come later.

Die Studiendauer an den Filmhochschulen beträgt - außer in Hamburg - acht Semester, die zumeist ein gemeinsames Grundstudium und eine spätere Spezialisierung auf einzelne Bereiche wie u.v.a. Kamera, Regie, Produktion, Dramaturgie oder Drehbuch beinhalten. [G] Except in Hamburg, film school in Germany takes eight semesters, usually divided up into a basic course of study for everyone and subsequent specialization in cinematography, directing, production, dramatic art or writing screenplays, among a host of possibilities.

Etliche Talente wie spätere Oscar-Preisträger und Cannes-Gewinner wurden in München entdeckt. [G] Several talents who later became Oscar and Cannes Film Prize-winners were discovered in Munich.

Eva Menasse, Michael Kumpfmüller, Feridun Zaimoglu, Benjamin Lebert und viele andere riefen bei der Bundestagswahl 2005 offen zur Wahl der eher linksgerichteten SPD auf, was den Widerspruch etwa einer Thea Dorn oder Monika Maron provozierte, die sich für die spätere Bundeskanzlerin Angela Merkel von der konservativen CDU engagierten. [G] This provoked opposition from writers like Thea Dorn and Monika Maron, prompting them to declare their support for Angela Merkel of the conservative Christian Democratic Union (CDU), who did indeed eventually become Federal Chancellor.

Gegründet 1946 als Periodikum für die damalige SBZ und spätere DDR und neu konzipiert 1993, stellt das akademischste und gediegenste der Fachorgane auch aktuelle Entwicklungen des deutschsprachigen und internationalen Theaters vor. [G] Founded in 1946 as the periodical for the then SOZ , which later became the GDR, and newly conceived in 1993, the most academic and venerable of the specialist publications also presents current developments in German-language and international theatre.

Guido Seeber, der spätere Begründer der berühmten Studios in Potsdam Babelsberg, experimentierte ab 1909 als einer der ersten in Deutschland mit den noch unausgeschöpften Möglichkeiten der Animation. [G] Guido Seeber, the later founder of the famous studios in Potsdam Babelsberg, was one of the first in Germany to experiment, from 1909 onwards, with the still unexplored possibilities of animation.

Ich unterscheide hier scharf zwischen Korantext und späterer Koranexegese, denn der Korantext ist etwas anderes als die spätere Koranexegese. [G] I make a clear-cut distinction here between the Koranic text and later Koranic exegesis, since the text of the Koran is a different thing from later interpretation.

Im 8. Jahrhundert machte sich der Missionar Liudger im Auftrag Karls des Großen auf nach Westfalen und gründete am Flüsschen Aa ein Kloster, ein "monasterium", dem die spätere Stadt Münster, die aus ihm hervorging, ihren Namen verdankt. [G] In the eighth century, Charlemagne despatched a missionary by the name of Liudger to Westphalia to found a monastery (monasterium) - from which the city of Münster later took its name - on the banks of the River Aa.

In dieser gegenständlichen Art des Malens setzten sich ostdeutsche Künstler wie Bernhard Heisig, Werner Tübke und die spätere Generation, Walter Libuda oder Volker Stelzmann, intensiv mit der deutschen Vergangenheit zweier Weltkriege auseinander. [G] East German artists such as Bernhard Heisig, Werner Tübke and the later generation, Walter Libuda and Volker Stelzmann, used this concrete approach to painting to deal intensively with the German past of two world wars.

Nachdem er Brechts "Der gute Mensch von Sezuan" inszeniert hatte, bemerkte 1962 der spätere Nobelpreisträger Wole Soyinka, er sehe keinen bewussten Einfluss anderer auf sein Werk. [G] In 1962, after staging Brecht's "The Good Woman of Szechwan", Wole Soyinka (later a Nobel prize winner) said he didn't see any conscious influence of others on his work.

Seit Peter Kraus den pflegeleichten BRD-Elvis gab und seine härteren Halbstarken-Kollegen 1958 zu Bill Haleys "Rock around the clock" die Bestuhlung der westdeutschen Konzerthallen zerdepperten, hat es immer wieder Musikstile gegeben, die das spätere Alltagsbild einer Generation prägten. [G] Ever since Peter Kraus gave the Federal Republic of Germany its own sanitized version of Elvis and his more notorious yobbo contemporaries smashed up the seating in West German concert halls to the tune of Bill Haley's Rock around the Clock, there have always been music styles that left their mark on the younger generation's later view of the world.

Spätere Zweifel [G] Later doubts

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners