DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
solch
Search for:
Mini search box
 

149 results for solch
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Andernfalls, und diese Erfahrung mussten Wien und Budapest machen, wo die Bevölkerung den Ausstieg aus der Olympiabewerbung erzwungen hat, ist ein solch teures Spektakel nicht demokratisch durchzusetzen. [G] If they fail to do so - and that was a bitter pill for Vienna and Budapest, where the populace forced the government to withdraw its bid to host the Olympics - there's no way of pushing through such a costly spectacle democratically.

Aus diesen Gründen ist es umso verwunderlicher, dass es für viele Häuser dennoch zum guten Ton gehört, pro Spielzeit wenigstens ein neues Stück anzubieten, das so gut wie nie solch einen Seelentrost bereitstellt. [G] For these reasons it is even more surprising that it is nevertheless considered good form for many opera houses to put on at least one new piece per performance, which almost never provides comfort for the soul of this nature.

Das Wichtigste wäre, einen gelasseneren Umgang mit solch elementaren Herausforderungen wie dem Terrorismus zu pflegen. [G] The most important thing is to deal more calmly with such elementary challenges such as terrorism.

Denkt man nun, solch einmalige Schätze des kulturellen Erbes seien von ewigem Wert, so hat man sich bitter getäuscht. [G] Anyone who thinks that such unique treasures in our cultural legacy are of eternal value is due for a bitter disappointment.

Die anderthalb Monate andauernde Entführung des Arbeitgeberpräsidenten Hanns-Martin Schleyer, die mit dessen Ermordung endete, der sogenannte Deutsche Herbst, lässt sich gewiss nicht mit solch einschneidenden historischen Ereignissen wie etwa dem Mauerfall vom 9. November 1989 auf eine Stufe stellen. [G] The abduction of Hanns-Martin Schleyer, President of the German employers association, which lasted one and a half months, and which ended with his murder, the so-called German Autumn, can certainly not be put on a par with such major historical events as the fall of the Berlin Wall on 9 November 1989.

Die Probendauer an sich war mit der in Japan vergleichbar, aber solch langes Proben im Originalbühnenbild ist ein Luxus, der hierzulande nicht gegeben ist, wo doch ein Fördersystem sowohl auf der öffentlichen als auch auf der privaten Ebene nicht ausgebaut ist. [G] The duration of the other rehearsals was comparable to that in Japan, but such a long period for dress rehearsals is a luxury in a country like Japan where a system of public as well as private funding has not been developed.

Doch nicht immer hatten die jungen Männer, die aus Gewissensgründen den Wehrdienst verweigern, ein solch positives Image. [G] But the young men who refuse to do military service for reasons of conscience have not always had such a positive image.

Doch solch relevanten Filme wie Meschugge (1998, Regie Dani Levy), Das Himmler-Projekt (2001, Regie Romuald Karmakar) und Epsteins Nacht (2002, Regie Urs Egger) stießen bei polnischen Filmverleihern auf kein nennenswertes Interesse. [G] Some of the more important films in this category which failed to interest Polish distributors were Meschugge (1998, directed by Dani Levy), The Himmler Project (2001, directed by Romuald Karmakar), and Epstein's night (2002, directed by Urs Egger).

Einen solch monumentalen Versuch hat es bislang nicht gegeben. [G] Such a monumental enterprise has never been undertaken before.

Fast jeder Tag in Berlin kann mit dem Besuch solch einer Show ausklingen. [G] Almost every day in Berlin can be rounded off with a visit to such a show.

"Ich würde jedem empfehlen, solch ein Jahr zu absolvieren." [G] "I would recommend anyone to do a year of this kind."

Ist die Kunst selber solch ein Labyrinth? [G] Is art itself such a labyrinth?

Kommt man sich in solch einem Gebäude nicht am Ende vor wie ein Bakterium in einer Petrischale? [G] Doesn't being in such a building make you feel like bacteria in a petri dish?

Solch einen Aufkleber verwendet die Stiftung Warentest schon seit langem, immer mehr Verbraucher achten darauf. [G] The Stiftung Warentest consumer watchdog has been using such labels for a long time and consumers are increasingly paying attention to them.

Solch ein zähes Beharren auf etablierten Werken längst abgelebter Epochen ist einer der auffälligsten Aspekte des Klassikgeschäfts. [G] Such a tenacious insistence on established works from eras long-departed is one of the most conspicuous aspects of the classical industry.

Solingen ist neben der Großstadt Stuttgart, der ländlichen Gemeinde Belm und dem Landkreis Hersfeld-Rotenburg einer der Preisträger für solch eine erfolgreiche Integrationspolitik. [G] Apart from the city of Stuttgart, the rural community of Belm and the district of Hersfeld-Rotenburg, Solingen is among the prizewinners for such a successful integration policy.

Wandjo, im Fachbereich Musikwirtschaft für die Praxis zuständig, arbeitete bei solch großen Plattenfirmen wie Sony und East West Records, und Metzger schließlich baute ab 1997 die Rockstiftung Baden-Württemberg auf. [G] Wandjo, who is responsible for the practical content of the music business course, has worked for major labels like Sony and East West Records, and Metzger built up the Baden-Württemberg Rock Foundation from 1997.

Warum haben manche Leute in Deutschland immer noch ein solch verzerrtes Bild von Juden? [G] Why do some people in Germany still have such a warped image of Jews?

Abweichend von den Spotmärkten - wo aufgrund der ökonomischen Theorie im Fall von idealen Wettbewerbsbedingungen der Preis zu jedem einzelnen Zeitpunkt identisch ist mit den höchsten kurzfristigen Kosten sämtlicher Erzeugungsanlagen zur Befriedigung der Nachfrage - gibt es auf den Terminmärkten kein solch offenkundiges Preisniveau, das aufgrund der ökonomischen Theorie schätzbar wäre. [EU] Unlike for spot markets, for which the economic theory suggests that in perfectly competitive conditions the price is at each point in time the highest short run marginal cost of all the generation units necessary to meet demand [121], there is no explicit price benchmark for forward markets that can be estimated using economic theory.

Aktive Bestandteile in Pestiziden weisen häufig solch eine hohe aquatische Toxizität auf, dies gilt jedoch auch für andere Stoffe wie metallorganische Verbindungen. [EU] Active ingredients in pesticides often possess such high aquatic toxicity but also some other substances like organometallic compounds.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org