DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
socialists
Search for:
Mini search box
 

15 results for socialists
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

1935 wurde die Publikation von den Nationalsozialisten eingestellt, der Deutsche Bühnenverein als Herausgeber aufgelöst. [G] In 1935, the publication was banned by the National Socialists, and the German Theatre Association, its publisher, dissolved.

this);">According to the parliament, Germany intends that this memorial should honour the memory of the six million Jews murdered by the National Socialists and keep alive the memory of an unimaginable event in German history. [G] Mit diesem Denkmal, so das Parlament, will Deutschland die von den Nationalsozialisten ermordeten sechs Millionen Juden ehren und die Erinnerung an ein unvorstellbares Geschehen der deutschen Geschichte wach halten.

Auch die Stadt Wolfsburg liegt auf unserer Route. Die Stadt wurde als Autoproduktionsstätte von den Nationalsozialisten am Reißbrett entworfen. Der Zweite Weltkrieg brachte jedoch den Aufbau der "nationalsozialistischen Musterstadt" zum Erliegen. [G] Our route continues to Wolfsburg, a city designed by the National Socialists as an automobile production centre - but the Second World War left their model city in ruins.

Auf dem Kongress in Ragusa im Jahr 1933 wurde die politikferne Noblesse der englischen Gründer allerdings mit unabweisbaren Tatsachen konfrontiert - das deutsche Präsidium wurde von Nationalsozialisten übernommen. [G] At the 1933 Congress in Ragusa however the apolitical noble-mindedness of the English founders was confronted with an undeniable reality - the German chairmanship had been taken over by National Socialists.

Dagegen begannen die Nationalsozialisten Ende der 1920er, Porträtfotos Hitlers intensiv für ihre Propaganda zu nutzen. [G] By contrast, in the late 1920s the National Socialists began to use portrait photographs of Hitler intensively for their propaganda.

Dann diente es dem "arischen" Bewußtsein der Nationalsozialisten, die in den 30er Jahren ihre Spitzensportler hierher brachten. [G] Then it served the "Aryan" consciousness of the National Socialists, who brought their top athletes here in the 1930s.

Das macht sie laut Havemann noch nicht zu überzeugten Nationalsozialisten. [G] According to Havemann, this is not in itself enough to call them staunch national socialists.

Da wiederum das Konzept der Professionalisierung des deutschen Fußballs von jüdischen Funktionären verfolgt wurde, kam dem DFB der Antisemitismus der Nationalsozialisten gerade Recht. [G] What is more, because the concept of professionalizing German football was pursued by Jewish functionaries, the anti-Semitism of the National Socialists came at just the right time as far as the DFB was concerned.

Dem Angebot des Verlags, mit den "Vater und Sohn" Figuren für das Winterhilfswerk der Nationalsozialisten zu werben, konnte das Propagandaministerium aufgrund der großen Popularität des Strips nicht widerstehen. [G] Because the strip was so popular, the Ministry of Propaganda couldn't resist the publisher's offer to use the Vater und Sohn characters to advertise for the National Socialists' Winterhilfswerk (Winter Charity Campaign).

Diese bewegenden Fotos wurden mit der "Gleichschaltung" der Presse verboten, die Fotografen behindert und verfolgt. [G] These moving photographs were banned when the National Socialists imposed ideological uniformity on the press, while the photographers were prevented from working and persecuted.

Giordanos Buch ist neben der Beschreibung der wachsenden Gefahr des Lebens in der Nazizeit auch ein Dank an zwei Retter, Grete Schulz, die selbstlos und wie selbstverständlich der Familie einen Kellerraum als Versteck in den letzten Kriegsmonaten überlässt und einem Mann, der von Februar bis Mai 1945 die Versorgung mit Nahrungsmitteln übernommen hatte. [G] Apart from describing the growing dangers of life under the National Socialists, Giordano's book is also an expression of gratitude to two saviours, Grete Schulz, who selflessly let the family have a cellar room as a hiding place in the last months of the War as if it were the most natural thing in the world, and the man who took on the job of supplying them with food from February to May 1945.

Giordano setzte seine Hoffnung darauf, in der KPD die entschiedensten Gegner der Nazizeit zu finden und die entschlossenste Gruppe bei der Aufarbeitung der NS-Verbrechen. [G] Giordano pinned his hopes on the KPD because he believed its members had been the most uncompromising opponents of the Nazi regime and it was the group most determined to uncover the National Socialists' atrocities.

In der Begründung heißt es, die Spieler des Clubs hätten sich den Vereinahmungsversuchen durch die Nationalsozialisten lange widersetzt. [G] The justification given for awarding the prize to this club was that its players had long resisted the attempts of the National Socialists to take them over.

Knapp 20 Jahre nach Inkrafttreten der Weimarer Verfassung errichteten die Nationalsozialisten vor den Toren Weimars das Konzentrationslager Buchenwald, in dem über 50.000 Menschen umgebracht wurden. [G] Just twenty years after the adoption of the Weimar Constitution, the National Socialists set up Buchenwald concentration camp on the city's doorstep. More than 50 000 people were murdered here.

Mit Hilfe neuester Technik dokumentiert eine Projektgruppe des Fachgebiets Computer Aided Design an der Technischen Universität Darmstadt die Geschichte der jüdischen Gotteshäuser in Deutschland und deren Zerstörung unter den Nationalsozialisten ab 1933. [G] Using state-of-the-art technology, a project group in the Computer Aided Design Faculty at Darmstadt Technical University documents the history of Jewish places of worship in Germany and their destruction under the National Socialists from 1933.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners