DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
smokers
Search for:
Mini search box
 

13 results for smokers
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Nichtraucher bevorzugt. Preference given to non-smokers.

Raucher belästigen ihre Mitmenschen. Smokers disturb all the non-smokers around them.

Als "Gold- und Silberschmiedewaren" im Sinne der Position 7114 gelten Waren wie Tafelgeräte, Toilettengarnituren, Schreibtischgarnituren, Rauchservice, Gegenstände zur Innenausstattung und Geräte für religiöse Zwecke. [EU] For the purposes of heading 7114, the expression 'articles of goldsmiths' or silversmiths' wares' includes such articles as ornaments, tableware, toilet-ware, smokers' requisites and other articles of household, office or religious use.

Bestimmte nikotinhaltige Erzeugnisse, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, wurden von den Zollbehörden verschiedener Mitgliedstaaten in die Position 2106, 3004 oder 3824 der Kombinierten Nomenklatur gemäß Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2658/87 eingereiht. [EU] Certain products containing nicotine and intended to assist smokers to stop smoking have been classified by different customs authorities of the Member States under heading 2106, 3004 or 3824 of the Combined Nomenclature (CN), laid down in Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87.

Eine Partei wies darauf hin, dass gefrorener Lachs einer anderen zolltariflichen Position zugewiesen werde, und machte geltend, dass er für gewerbliche Verarbeiter und Räuchereibetriebe bestimmt sei und von diesen auch bevorzugt werde, während Verbraucher frischem Lachs den Vorzug gäben. [EU] One party noted that it is subject to a different classification for tariff purposes and claimed that it is intended for, and preferred by, industrial food processors and smokers, whilst consumers prefer fresh salmon.

Erzeugnisse wie Tabletten, Kaugummi oder andere Zubereitungen, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, ermöglichen es nicht, dass das Nikotin allmählich und kontinuierlich über den ganzen Tag verteilt freizusetzen und können daher nicht als Erzeugnisse mit prophylaktischen und therapeutischen Eigenschaften angesehen werden. [EU] Products intended to assist smokers to stop smoking, such as tablets, chewing gum or other preparations, do not allow a gradual and continuous release of nicotine throughout the day and cannot be seen as presenting prophylactic and therapeutic characteristics.

In der zusätzlichen Anmerkung ist daher auszuführen, dass Erzeugnisse wie Tabletten, Kaugummi oder andere Zubereitungen, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, und unter Position 2106 oder 3824 fallen, nicht zu Kapitel 30 (pharmazeutische Erzeugnisse) gehören, mit Ausnahme von Nikotinpflastern. [EU] It is therefore appropriate to provide in the additional note that Chapter 30 on Pharmaceutical products does not cover products, such as tablets, chewing gum or other preparations, intended to assist smokers to stop smoking which fall under heading 2106 or 3824, with the exclusion of nicotine patches.

Kinder von Rauchern werden oft selbst zu Rauchern. [EU] Smokers' children are more likely to start smoking

Nikotinpflaster (transdermal) zur Unterstützung bei der Raucherentwöhnung [EU] Nicotine patches (transdermal systems), intended to assist smokers to stop smoking

Schließlich sei darauf hingewiesen, dass Feuerzeuge mit Feuerstein in den USA einen sehr großen Markt bilden; dass dieser Markt trotz der konstant sinkenden Zahl von Rauchern weiter wächst, zeigt, dass der Wirtschaftszweig in der Lage war, auf einem sehr wettbewerbsstarken Markt zu wachsen. [EU] Finally, it should be noted that flint lighters are massively represented in the US market and the relative growth of the lighter market, despite a constant reduction in the number of smokers, shows that the Community industry has been able to generate growth margins in a very competitive market.

Um eine einheitliche Anwendung der Kombinierten Nomenklatur bei Waren und Erzeugnissen, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, zu gewährleisten, muss in Kapitel 30 der Kombinierten Nomenklatur eine zusätzliche Anmerkung 2 eingefügt werden. [EU] In order to ensure uniform application of the Combined Nomenclature in respect of goods and products to assist smokers to stop smoking, it is necessary to add an additional note 2 to Chapter 30 of the CN.

Zubereitungen wie Tabletten, Kaugummis oder Pflaster (transdermale Systeme), zur Unterstützung bei der Raucherentwöhnung (Position 2106 bzw. 3824) [EU] Preparations, such as tablets, chewing gum or patches (transdermal systems), intended to assist smokers to stop smoking (heading 2106 or 3824)

Zu Kapitel 30 gehören nicht Erzeugnisse wie Tabletten, Kaugummi oder andere Zubereitungen, die ihren Verwendern helfen sollen, mit dem Rauchen aufzuhören, und unter Position 2106 bzw. 3824 fallen, mit Ausnahme von Nikotinpflastern." [EU] This Chapter does not cover products, such as tablets, chewing gum or other preparations, intended to assist smokers to stop smoking which fall within heading 2106 or 3824, with the exclusion of nicotine patches.'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners