DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for slogans | slogans
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Bis vor wenigen Jahren hätte ich den Parolen aus dem Poesiealbum antiamerikanischer Globalisierungsgegner unbesehen Glauben geschenkt. [G] Until a few years ago I would not have hesitated to believe the slogans from the anti-American anti-globalisation activists' song sheet.

"Geiz ist geil" - lautet ein Werbeslogan in Deutschland, der das Kaufverhalten der Menschen in den schnellen und vorgeblich billigen Konsum treiben soll. [G] "Geiz ist geil" (cheap is cool!) is one of the best known advertising slogans in Germany and tries to steer consumers towards quick and apparently cheap buys.

Jedes Jahr am 2. Mai organisiert man einen "Kampftag der Arbeitslosen", mit Losungen wie "Mein Freund ist Roboter". [G] On May 2 every year they organise a 'Day of Struggle for the Jobless' with slogans like 'My boyfriend is a robot'.

Mit einprägsamen Werbeslogans wie "Otto ... find ich gut" oder "Qualität zum Quellepreis" haben sich die großen deutschen Versandhäuser auch neue Kundengruppen erschlossen. [G] The large German mail-order catalogues have also opened up new customer groups with catchy advertising slogans such as "Otto ... find ich gut" (Otto ...I like it) or "Qualität zum Quellepreis" (Quality at Quelle prices).

Nicht zu vergessen die Werbeslogans ("Willst du viel, spül mit Pril"), Ohrwürmer, die man selten vergisst. [G] And let us not forget advertising slogans ("Willst du viel, spül mit Pril"), catchy tunes that are hard to forget.

Oft sind es Orte von historischer Bedeutung, wie die Galerien Lafayette in Paris, für die er eine Milchstraße aus Ornamenten und Wortspielen entwarf, oder sein "Crystal Snowflake" aus 16.000 Kristallen für ein Projekt der Unicef in New York. [G] The locations he chooses are often of historical importance, such as Galeries Lafayette in Paris for which he designed a galaxy of light emblazoned with ornaments and wordplay slogans; then there is his "Crystal Snowflake" made of 16,000 crystals for a Unicef project in New York.

Schön ist auch das Verzeichnis der Werbeslogans und ein ausführliches Literaturverzeichnis für alle, die noch mehr wissen wollen. [G] The index of advertising slogans is another nice touch, and there is a comprehensive list of references for anyone who wants to know even more.

Sozialistische Heizungsanlagen singen auf ihren Bühnen Lieder, während sozialistische Wahlsprüche buchstabenweise von der Wand tropfen; ein rühriger Pantoffelladen bildet einen Altar der Kleinbürgerlichkeit, vor dem gekniet und gebetet wird; und manchmal steigt Viebrock auch in ein vergessenes Alpenhotel ein und stellt den verfallenen Charme des Nachkriegsfernwehs originalgetreu für die Bühne wieder her. [G] On her stages, socialist heating systems sing songs, while socialist electoral slogans drip letter by letter from the wall; a busy shoe shop becomes an altar to petit bourgeois life before which the devoted kneel and pray; and sometimes Viebrock conjures up a forgotten Alpine hotel and faithfully recreates the dilapidated charm of post-War wanderlust for the stage.

Wer an Grafik-Design denkt - heute heißt es Kommunikationsdesign - verbindet damit Vorstellungen von suggestiven Werbekampagnen, die versuchen, eine Biermarke, Kleidung, Kosmetik oder Waschmittel durch Bild und Slogan im Gedächtnis des Publikums zu verankern. [G] When one thinks of graphic design - today called communication design - notions of suggestive advertising campaigns spring to mind which attempt to anchor a brand of beer, clothing, cosmetics or washing powder in the audience's memory using images and slogans.

Ausarbeitung eines in verschiedenen Formaten verfügbaren Logos und von Slogans für das Europäische Jahr zur Verwendung bei allen einschlägigen Maßnahmen [EU] The development of a logo, available in a variety of formats, and slogans for the European Year, for use in connection with any action linked to the European Year

Ausarbeitung eines Logos, das in verschiedenen Formaten zugänglich und verfügbar ist, sowie von Slogans für das Europäische Jahr zur Verwendung bei allen einschlägigen Aktionen [EU] The development of a logo, accessible and available in a variety of formats, and slogans for the European Year, for use in connection with any action linked to the European Year

den Kauf oder die Miete von Werbeflächen und -zeiten in den Medien und den Entwurf von Werbeslogans oder Gütezeichen während der Dauer der Kampagnen [EU] the purchase or hire of advertising space and the creation of slogans and labels for the duration of promotional campaigns

Konzeption eines Logos und von Mottos, die für alle Aktivitäten im Zusammenhang mit dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs verwendet werden, und Erarbeitung von gemeinschaftsweit anzubietenden Werbemitteln [EU] The design of a logo and slogans for use in connection with any activity linked to the European Year of Intercultural Dialogue and the production of promotional tools to be made available throughout the Community

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners