A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sigmoidoskopisch
signalisieren
signalrot
signaltechnische Sicherheit
signieren
signifikant
silanisieren
silbenbildend
silber-weiß
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for signieren
Word division: si·g·nie·ren
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Anmerkung:
TSPs
wie
OCSP-Responder
oder
CRL-Aussteller
,
die
Teil
von
CSPQC-Zertifizierungsdiensten
sind
und
separate
Schlüsselpaare
verwenden
müssen
,
um
OCSP-Responses
bzw
.
CRLs
zu
signieren
,
KÖNNEN
unter
Verwendung
der
nachstehenden
URI-Kombination
ebenfalls
in
die
vorliegende
TSL-Vorlage
aufgenommen
werden:
[EU]
Note:
TSPs
like
OCSP
responders
and
CRL
Issuers
that
are
part
of
CSPQC
certification
services
and
subject
to
the
use
of
separate
key
pairs
to
respectively
sign
OCSP
responses
and
CRLs
MAY
be
listed
as
well
in
the
present
TSL
template
by
using
the
following
combination
of
URIs:
Bei
dieser
Variante
wird
die
XML-Signatur
verwendet
,
um
alle
an
den
Server
übertragenen
Nachrichten
zu
signieren
;
mit
ihr
kann
der
Absender
durch
Prüfung
der
Signatur
authentisiert
werden
. [EU]
This
alternative
uses
XML-signature
to
sign
all
messages
sent
so
the
server
and
can
authenticate
the
sender
of
the
message
by
checking
the
signature
.
Die
Mitgliedstaaten
,
deren
zuständige
Behörden
die
in
Absatz
1
genannten
Dokumente
mit
elektronischen
Signaturen
in
anderen
als
den
im
gleichen
Absatz
genannten
Formaten
signieren
,
teilen
der
Kommission
die
vorhandenen
Validierungsmöglichkeiten
mit
,
die
es
anderen
Mitgliedstaaten
erlauben
,
die
empfangenen
elektronischen
Signaturen
kostenlos
und
in
einer
für
Nichtmuttersprachler
verständlichen
Weise
online
zu
überprüfen
,
sofern
die
notwendigen
Informationen
nicht
bereits
in
dem
Dokument
,
der
elektronischen
Signatur
oder
dem
Träger
des
elektronischen
Dokuments
enthalten
ist
. [EU]
Member
States
whose
competent
authorities
sign
the
documents
referred
to
in
paragraph
1
using
other
formats
of
electronic
signatures
than
those
referred
to
in
that
same
paragraph
,
shall
notify
to
the
Commission
existing
validation
possibilities
that
allow
other
Member
States
to
validate
the
received
electronic
signatures
online
,
free
of
charge
and
in
a
way
that
is
understandable
for
non-native
speakers
unless
the
required
information
is
already
included
in
the
document
,
in
the
electronic
signature
or
in
the
electronic
document
carrier
.
Die
Reihenfolge
der
Arbeitsvorgänge
ist:
erst
verschlüsseln
,
dann
signieren
. [EU]
The
sequence
of
the
operations
is:
first
encryption
and
then
signing
,
Die
zuständigen
Behörden
in
den
Mitgliedstaaten
verwenden
gegenwärtig
unterschiedliche
Formate
fortgeschrittener
elektronischer
Signaturen
,
um
ihre
Dokumente
elektronisch
zu
signieren
,
so
dass
der
empfangende
Mitgliedstaat
,
der
diese
Dokumente
verarbeiten
muss
,
wegen
der
Vielfalt
der
verwendeten
Signaturformate
möglicherweise
vor
technische
Probleme
gestellt
wird
. [EU]
As
competent
authorities
in
Member
States
currently
use
different
formats
of
advanced
electronic
signatures
to
sign
their
documents
electronically
,
the
receiving
Member
States
that
have
to
process
these
documents
may
face
technical
difficulties
due
to
the
variety
of
signature
formats
used
.
Hardware-Sicherheitsmodule
(
HSM
)
bieten
einen
guten
Schutz
für
Schlüssel
,
die
zum
Signieren
von
Nachrichten
und
zur
Identifizierung
von
Diensten/Servern
verwendet
werden
. [EU]
A
Hardware
Security
Module
(HSM)
provides
good
protection
for
the
key
used
to
sign
messages
and
to
identify
servers
.
In
den
vorliegenden
Spezifikationen
MUSS
der
in
diesem
Feld
verwendete
digitale
Identifikator
das
entsprechende
X.509v3-Zertifikat
sein
,
das
den
bzw
.
die
öffentlichen
Schlüssel
repräsentiert
,
den/die
der
CSP
zur
Erbringung
des
Dienstes
verwendet
,
dessen
Typ
im
Feld
"Service
type
identifier"
(
Abschnitt
5.5.1)
angegeben
ist
(d. h.
der
von
einer
RootCA/QC
verwendete
Schlüssel
bzw
.
der
zum
Signieren
von
Zertifikaten
oder
alternativ
zur
Herausgabe
von
Zeitstempel-Tokens
,
zum
Signieren
von
CRLs
oder
OCSP-Responses
verwendete
Schlüssel
). [EU]
In
the
present
specifications
,
the
digital
identifier
used
in
this
field
SHALL
be
the
relevant
X.509v3
Certificate
being
a
representation
of
the
public
key
(s)
that
the
CSP
uses
for
providing
the
service
whose
type
is
specified
by
the
'Service
type
identifier'
(clause 5.5.1) (i.e.
the
key
used
by
a
RootCA/QC
,
the
key
used
for
signing
certificates
[19],
or
alternatively
issuing
Time
Stamp
Tokens
,
or
signing
CRLs
,
or
signing
OCSP
responses
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "signieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners