A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sensation of hunger
sensation of movement
sensation of thirst
sensation-mongering
sensational
sensational journalism
sensational part
sensational parts
sensational press
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
sensational
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
1992
wagte
Murkudis
seine
erste
eigene
Damen-Kollektion
,
mit
der
er
nach
einer
Schau
in
Japan
1997
bei
seinem
Paris-Debüt
Furore
machte
. [G]
In
1992
,
Murkudis
launched
his
first
collection
for
women
and
,
following
a
show
in
Japan
,
his
Paris
debut
in
1997
was
sensational
.
Bis
dahin
wurde
unter
"Krimi"
angloamerikanische
Sensationsliteratur
verstanden
,
eine
Auffassung
,
die
sich
sogar
in
der
Machart
der
Übersetzungen
niederschlug:
Klassiker
wie
Agatha
Christie
,
Eric
Ambler
,
Joseph
Hansen
oder
Patricia
Highsmith
werden
gegenwärtig
neu
übertragen
,
weil
die
Erstübersetzungen
die
Reißer-Aspekte
allzu
sehr
betonten
. [G]
Until
then
"crime
novel"
was
understood
as
Anglo-American
sensational
literature
, a
view
that
was
even
reflected
in
the
style
of
the
translations
.
Classics
such
as
Agatha
Christie
,
Eric
Ambler
,
Joseph
Hansen
or
Patricia
Highsmith
are
currently
being
retranslated
because
the
first
translations
overemphasised
the
sensational
ist
aspects
.
Das
alles
klingt
zwar
anstrengend
,
aber
keineswegs
nach
einer
Sensation
. [G]
It
sounds
like
a
lot
of
hard
work
,
but
not
particularly
sensational
.
Da
war
schon
das
bewegte
Bild
,
mit
dem
zumeist
Burlesken
vor
einfacher
Kulisse
in
Szene
gesetzt
wurden
,
Sensation
genug
. [G]
Back
then
,
moving
pictures
,
usually
presenting
burlesques
staged
using
a
simple
set
,
were
sensational
enough
in
themselves
.
Die
Hockey-Nationalmannschaft
der
Frauen
hat
diese
Chance
in
Athen
auf
sensationelle
Weise
genutzt
. [G]
In
Athens
,
the
national
ladies'
hockey
team
seized
this
opportunity
in
the
most
sensational
manner
possible
.
Diesen
Ritterschlag
erhielt
die
42-jährige
Ausnahmeathletin
für
ihr
sensationelles
Comeback
bei
den
Sommerspielen
in
Athen
,
wo
sie
nach
dreijähriger
Karriere-Pause
im
Kajak-Vierer
olympisches
Gold
und
im
Zweier
Silber
errungen
hat
. [G]
The
outstanding
42-year-old
athlete
gained
this
"knighthood"
for
her
sensational
comeback
at
the
summer
Olympic
Games
in
Athens
,
where
,
after
a
three-year
break
in
her
career
,
she
won
Olympic
gold
in
the
kayak
fours
and
silver
in
the
pairs
.
Für
eine
starke
Einzelinitiative
steht
Kaspar
König
,
Leiter
des
Museums
Ludwig
,
der
mit
dem
Lenbachhaus
München
mit
der
Ausstellung
Picasso
-
Blauer
Reiter
einen
ebenso
sensationellen
wie
Kosten
sparenden
Austausch
des
Museumsbestandes
praktiziert
. [G]
One
strong
individual
initiative
is
masterminded
by
Kaspar
König
,
director
of
the
Museum
Ludwig
,
where
the
exhibition
Picasso
-
Blauer
Reiter
(Blue
Rider
),
an
exchange
of
works
with
Munich's
Lenbachhaus
,
is
a
sensational
and
cost-saving
example
of
how
such
a
cooperation
can
work
.
Ich
könnte
mir
vorstellen
,
dass
dies
in
Zukunft
sicherlich
zu
Aufsehen
erregenden
neuen
Forschungsergebnissen
führen
wird
. [G]
I
can
imagine
that
this
will
certainly
lead
in
future
to
some
sensational
research
findings
.
In
der
Nazizeit
waren
seine
Stücke
aus
den
Spielplänen
entfernt
worden
,
aber
als
Autor
der
Dreigroschenoper
,
mit
der
er
1928
am
Berliner
Theater
am
Schiffbauerdamm
einen
sensationellen
Erfolg
feierte
,
war
er
noch
immer
bekannt
. [G]
During
the
Nazi
period
his
plays
had
been
removed
from
theatre
programmes
,
but
he
was
still
known
as
the
author
of
the
Threepenny
Opera
,
with
which
he
had
enjoyed
a
sensational
success
in
1928
at
the
Theater
am
Schiffbauerdamm
in
Berlin
.
Pei
entfesselt
dagegen
eine
furiose
Raumschöpfung
,
wie
sie
in
Berlin
selten
anzutreffen
ist
. [G]
By
contrast
,
Pei
unleashes
a
sensational
spatial
configuration
of
a
kind
rarely
to
be
met
with
in
Berlin
.
Seit
er
vor
mehr
als
zwanzig
Jahren
zu
arbeiten
begann
,
hat
er
einen
für
einen
zeitgenössischen
Bildhauer
geradezu
sensationellen
-
auch
internationalen
-
Erfolg
. [G]
Since
he
began
working
more
than
twenty
years
ago
,
he
has
achieved
truly
sensational
success
for
a
contemporary
sculptor
-
internationally
as
well
as
in
Germany
.
Sensationell
wird
die
Geschichte
jedoch
,
wenn
man
weiß:
Das
Auto
fährt
allein
.
Ohne
Fahrer
. [G]
It
is
only
when
you
find
out
that
the
car
has
no
driver
that
you
realise
just
how
sensational
it
is
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sensational":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners