A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
scholarship
scholarship holder
scholarship holders
scholarship system
scholarships
scholastic
scholastic career
scholastic institution
scholastic standards
Search for:
ä
ö
ü
ß
76 results for
scholarships
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Dafür
gibt
es
eine
Vielzahl
von
Förderprogrammen
der
Europäischen
Union
und
Stipendien
des
Deutschen
Akademischen
Austauschdienstes
DAAD
. [G]
For
that
there
are
many
European
Union
grant
programmes
and
scholarships
from
the
German
Academic
Exchange
Service
(DAAD).
Darüber
hinaus
wird
seit
2003
eine
Meisterklasse
für
junge
Komponisten
sowie
das
Programm
"art
,
science
&
business"
durchgeführt
,
das
jungen
Wirtschaftsleuten
und
Wissenschaftlern
Stipendien
anbietet
sowie
die
Möglichkeit
auf
Schloss
Solitude
gemeinsame
Projekte
mit
Künstlern
der
Akademie
zu
erarbeiten
. [G]
In
addition
to
this
,
there
has
been
a
master
class
for
young
composers
since
2003
,
and
they
have
put
on
the
"art
,
science
and
business"
programme
-
which
offers
scholarships
for
young
business
people
and
scientists
,
as
well
as
the
opportunity
to
work
on
joint
projects
at
Schloss
Solitude
with
artists
at
the
academy
.
Das
Auswärtige
Amt
finanziert
durch
Stipendien
die
Forschungen
ausländischer
Fachleute
auf
Schloss
Blutenburg
. [G]
The
Federal
Foreign
Offices
finances
research
by
foreign
experts
at
Blutenburg
Castle
by
providing
scholarships
.
Das
internationale
Netzwerk
Cities
of
Asylum/Städte
der
Zuflucht
und
der
internationale
Schriftstellerverband
P.E.N.
unterstützen
mit
Stipendien
Autoren
,
die
ihre
Heimat
verlassen
müssen
,
wie
die
prominente
Schriftstellerin
Taslima
Nasrin
aus
Bangladesch
. [G]
The
international
network
Cities
of
Asylum
and
International
PEN
, a
writers'
association
,
provide
scholarships
to
support
writers
who
have
had
to
leave
their
home
countries
,
such
as
Taslima
Nasrin
, a
prominent
writer
from
Bangladesh
.
Das
Künstlerdorf
Schöppingen
in
der
Nähe
zur
holländischen
Grenze
unterstützt
schwerpunktmäßig
mit
je
15
Ausschreibungen
jährlich
internationale
Autoren
und
Bildende
Künstler
mit
Aufenthaltsstipendien
. [G]
The
Künstlerdorf
(Artists'
Village
)
Schöppingen
near
the
Dutch
border
supports
international
authors
and
fine
arts
scholars
with
residential
scholarships
,
of
which
15
awards
are
made
each
year
for
each
discipline
.
Das
Stipendium
dauert
neun
Monate
und
wird
mit
einer
gemeinsamen
Produktion
beendet
. [G]
The
scholarships
run
for
nine
months
,
culminating
in
a
joint
production
.
Der
Deutsche
Akademische
Austauschdienst
(
Bonn
)
vergibt
Stipendien
an
In-
und
Ausländer
. [G]
The
Deutscher
Akademischer
Austauschdienst
(DAAD) (German
Academic
Exchange
Service
)
in
Bonn
grants
scholarships
to
German
and
foreign
students
.
Die
jährlich
ausgeschriebenen
Medienkunststipendien
richten
sich
unter
anderem
an
jene
Künstler
,
die
sich
mit
Sound
,
Klanginstallationen
und
elektroakustischen
Phänomenen
beschäftigen
. [G]
One
of
the
target
groups
for
the
media
art
scholarships
,
for
which
applications
are
invited
annually
,
is
artists
who
work
with
sound
,
sound
installations
and
electro-acoustic
phenomena
.
Die
Stipendiumseinrichtung
Akademie
Schloss
Solitude
bei
Stuttgart
vergibt
ein
halb-
oder
einjähriges
Stipendium
an
MedienkünstlerInnen
. [G]
The
scholarship
institution
Akademie
Schloss
Solitude
near
Stuttgart
awards
six-month
and
one-year
scholarships
to
media
artists
.
Distribution
,
awards
and
scholarships
[G]
Vertrieb
,
Preise
und
Stipendien
Eine
Vielzahl
der
deutschen
Hochschulen
,
die
einen
Medienkunstsektor
besitzen
,
bieten
Postgradiertenstipendien
,
aber
zum
Teil
auch
unabhängige
Stipendien
an
. [G]
Many
German
universities
that
have
a
media
art
department
offer
post-graduate
scholarships
,
but
some
also
offer
independent
scholarships
.
Es
verleiht
seit
über
40
Jahren
jährlich
und
weltweit
rund
20
Stipendien
für
einen
meist
einjährigen
Aufenthalt
in
Berlin
. [G]
For
more
than
40
years
it
has
been
awarding
around
20
scholarships
per
year
worldwide
,
mostly
for
a
one-year
residency
in
Berlin
.
Individuell
unterschiedlich
ausgerichtet
, 1
bis
maximal
6
Monate
[G]
Scholarships
vary
depending
on
individual
project
, 1
month
up
to
a
maximum
of
6
Neben
den
Preisen
bieten
vor
allem
Stipendien
Möglichkeiten
zur
Unterstützung
von
MedienkünstlerInnen
. [G]
Alongside
prizes
,
scholarships
are
another
major
way
of
supporting
media
artists
.
P.E.N.Deutschland
stellt
in
sechs
Städten
Wohnungen
für
Exilautoren
und
maximal
fünfjährige
Stipendien
zur
Verfügung
. [G]
The
German
PEN
Centre
provides
writers
in
exile
with
apartments
in
six
cities
and
scholarships
for
a
maximum
of
five
years
.
Sein
Arbeitsschwerpunkt
ist
die
nicht-öffentliche
Literaturpflege
mittels
Autorenstipendien
,
Schreibwerkstätten
oder
Übersetzertreffen
. [G]
The
focus
of
its
work
is
supporting
literature
out
of
the
public
eye
by
awarding
scholarships
to
authors
and
organising
prose
workshops
or
meetings
for
translators
.
Seit
1990
fördert
die
Akademie
Schloss
Solitude
junge
internationale
Künstler
mit
Aufenthaltsstipendien
. [G]
The
Akademie
Schloss
Solitude
has
been
sponsoring
young
international
artists
with
residential
scholarships
since
1990
.
Zwar
zählen
inzwischen
Angebote
für
Teilzeit-
oder
Telearbeit
,
flexible
Arbeitszeiten
,
Kindertagesstätten
,
Stipendien
für
Studentinnen
und
regelmäßige
Trainings
,
um
die
Vorzüge
gemischt
besetzter
Teams
zu
vermitteln
,
zum
gängigen
Instrumentarium
der
Personalabteilungen
. [G]
Part-time
work
or
telecommuting
,
flexible
working
hours
,
day-care
centres
,
scholarships
for
female
students
and
regular
training
sessions
to
communicate
the
advantages
of
mixed
teams
,
are
all
established
instruments
in
HR
departments
these
days
.
Absatz
1
gilt
nicht
für
Studien-
,
Forschungs-
oder
Berufsausbildungsstipendien
,
die
natürlichen
Personen
gezahlt
werden
,
nicht
für
im
Anschluss
an
einen
Wettbewerb
vergebene
Preise
und
nicht
im
Fall
von
Beiträgen
auf
der
Grundlage
von
Pauschalbeträgen
und
Stückkostensätzen
gemäß
Artikel
181
Absatz
1." [EU]
Paragraph
1
shall
not
apply
to
study
,
research
or
training
scholarships
paid
to
natural
persons
,
nor
to
prizes
awarded
following
contests
,
nor
in
cases
of
contributions
of
a
flat-rate
amount
and
scales
of
unit
costs
referred
to
in
Article
181
(1).';
achtet
bei
der
Festlegung
des
Pauschalbetrags
für
die
Studienstipendien
darauf
,
die
Höhe
der
Einschreibegebühren
und
die
für
das
Studium
veranschlagten
Ausgaben
zu
berücksichtigen
[EU]
ensure
,
when
determining
the
flat-rate
amounts
for
the
scholarships
,
to
take
into
consideration
the
level
of
tuition
fees
and
the
estimated
expenditure
for
the
studies
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "scholarships":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners