A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for schmerzhaften
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Dass
dabei
zusammen
mit
Entwicklungsleitern
,
Designchefs
und
Firmeninhabern
die
Grenzen
des
bisher
Machbaren
in
mitunter
schmerzhaften
Prozessen
überschritten
werden
,
ist
nur
natürlich
.
Keine
leichte
Aufgabe
für
alle
Beteiligten
. [G]
The
fact
that
this
involves
development
managers
,
design
heads
and
company
owners
going
beyond
the
normal
realm
of
what
is
possible
-
something
that
at
times
can
in
fact
be
quite
a
painful
process-
is
simply
the
natural
way
of
things
;
however
,
not
a
particularly
easy
job
for
the
people
involved
.
Der
US-amerikanische
Anglist
und
Judaist
James
E.
Young
,
einer
der
zahlreichen
kritischen
Kommentatoren
der
Planungen
und
Debatten
um
das
Denkmal
für
die
ermordeten
Juden
Europas
,
wertete
in
diesem
Sinne
den
häufig
schmerzhaften
Diskurs
um
Erinnerungskultur
in
Deutschland
als
das
eigentliche
Mahnmal
. [G]
It
was
in
this
sense
that
the
American
English
and
Judaic
Studies
scholar
James
E.
Young
,
one
of
the
many
critical
commentators
of
the
plans
and
debates
on
the
Memorial
to
the
Murdered
Jews
of
Europe
,
evaluated
the
often
painful
discourse
on
remembrance
culture
in
Germany
as
being
the
real
memorial
.
Deutlich
wird
bei
derartigen
Umfragen
aber
auch
,
dass
das
Votum
zugunsten
der
aktiven
Sterbehilfe
größtenteils
durch
Ängste
vor
einem
schmerzhaften
,
qualvollen
und
einsamen
Sterben
bedingt
sind
. [G]
However
,
these
surveys
also
reveal
that
the
decision
of
most
of
those
in
favour
of
active
assisted
dying
is
influenced
by
a
fear
of
a
painful
,
agonising
and
lonely
death
.
Andere
Betäubungsverfahren
führen
möglicherweise
nicht
zum
Tod
,
und
die
Tiere
können
bei
nachfolgenden
schmerzhaften
Verfahren
ihr
Wahrnehmungs-
und
Empfindungsvermögen
wieder
erlangen
. [EU]
Other
stunning
methods
may
not
lead
to
death
and
the
animals
may
recover
their
consciousness
or
sensibility
during
subsequent
painful
procedures
.
DMF
verursachte
bei
Hautkontakt
in
einer
Reihe
von
Fällen
eine
Sensibilisierung
(
Kontaktdermatitis
)
mit
schmerzhaften
Symptomen
. [EU]
DMF
came
into
contact
with
consumers'
skin
where
it
caused
a
number
of
cases
of
sensitisation
(contact
dermatitis
),
resulting
in
a
painful
condition
.
Jeder
Hund
,
jede
Katze
und
jeder
nichtmenschliche
Primat
erhält
spätestens
zum
Zeitpunkt
des
Absetzens
unter
Verwendung
der
am
wenigsten
schmerzhaften
Methode
,
die
möglich
ist
,
eine
dauerhafte
individuelle
Kennzeichnung
zur
Identifizierung
. [EU]
Each
dog
,
cat
or
non-human
primate
shall
be
provided
,
at
the
latest
at
the
time
of
weaning
,
with
a
permanent
individual
identification
mark
in
the
least
painful
manner
possible
.
Versuche
,
die
möglicherweise
mit
schmerzhaften
Eingriffen
an
Amphibien
verbunden
sind
,
sollten
unter
Betäubung
und
Schmerzausschaltung
(
Analgesie
)
erfolgen
. [EU]
Invasive
,
potentially
painful
procedures
should
be
accompanied
both
by
analgesia
and
anaesthesia
.
Werden
nicht
gekennzeichnete
Hunde
,
Katzen
oder
nichtmenschliche
Primaten
nach
dem
Absetzen
bei
einem
Züchter
,
Lieferanten
oder
Verwender
aufgenommen
,
so
sind
sie
so
bald
wie
möglich
unter
Verwendung
der
am
wenigsten
schmerzhaften
Methode
,
die
möglich
ist
,
dauerhaft
zu
kennzeichnen
. [EU]
Where
an
unmarked
dog
,
cat
or
non-human
primate
,
which
is
weaned
,
is
received
by
a
breeder
,
supplier
or
user
it
shall
be
permanently
marked
as
soon
as
possible
and
in
the
least
painful
manner
possible
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schmerzhaften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners