A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schmelzdiagramm
Schmelze
Schmelzeinsatz
Schmelzeinsatz der Schmelzsicherung
Schmelzen
Schmelzenanalyse
Schmelzenthalpie
Schmelzer
Schmelzerei
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
schmelzen
Word division: schmel·zen
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Plötzlich
lacht
Ines
Papert
und
fragt
ihre
Freundin:
"Hast
schon
gehört
?
In
Amerika
gibt
es
jetzt
Strumpfhosen
,
die
das
Fett
am
Oberschenkel
schmelzen
lassen
.
Low-fat
Strumpfhosen
."
Da
kichern
beide
. [G]
Ines
Papert
laughs
suddenly
and
asks
her
friend
,
"Did
you
hear
that
?
In
America
they
have
tights
that
melt
away
the
fat
on
your
thighs
.
Low-fat
tights
."
They
giggle
.
Anlagen
zum
Schmelzen
,
einschließlich
Legieren
von
Nichteisenmetallen
,
darunter
auch
Wiedergewinnungsprodukte
(
Raffination
,
Gießen
usw
.),
mit
Ausnahme
von
Edelmetallen
[EU]
Installations
for
the
smelting
,
including
the
alloyage
,
of
non-ferrous
metals
,
excluding
precious
metals
,
including
recovered
products
(refining,
foundry
casting
,
etc
.)
Anlagen
zum
Schmelzen
mineralischer
Stoffe
einschließlich
Anlagen
zur
Herstellung
von
Mineralfasern
[EU]
Installations
for
smelting
mineral
substances
including
the
production
of
mineral
fibres
Anlagen
zum
Schmelzen
mineralischer
Stoffe
einschließlich
Anlagen
zur
Herstellung
von
Mineralfasern
mit
einer
Schmelzkapazität
von
über
20
Tonnen
pro
Tag
. [EU]
Installations
for
melting
mineral
substances
including
the
production
of
mineral
fibres
with
a
melting
capacity
exceeding
20
tonnes
per
day
.
Anlagen
zum
Schmelzen
mineralischer
Stoffe
,
einschließlich
der
Herstellung
von
Mineralfasern
[EU]
Installations
for
melting
mineral
substances
,
including
the
production
of
mineral
fibres
Anlagen
zum
Schmelzen
mineralischer
Stoffe
[EU]
Melting
minerals
Anlagen
zum
Schmelzen
von
Nichteisenmetallen
[EU]
Smelting
non-ferrous
metals
Art
des
hergestellten
Glases
(
Energiebedarf
für
das
Schmelzen
); [EU]
Type
of
glass
produced
(energy
requirement
for
melting
)
"Aufbereiten":
der
mechanische
,
physikalische
,
biologische
,
thermische
oder
chemische
Prozess
oder
die
Kombination
solcher
Prozesse
,
denen
mineralische
Rohstoffe
zur
Gewinnung
des
Minerals
unterzogen
werden
,
einschließlich
solcher
aus
dem
Betrieb
von
Steinbrüchen
zur
Mineralgewinnung
,
einschließlich
Brechen
,
Klassierung
,
Trennung
und
Auslaugung
,
sowie
das
Wiederaufbereiten
von
Abgängen
,
ausgenommen
das
Schmelzen
,
thermische
Gewinnungsprozesse
(
jedoch
nicht
das
Brennen
von
Kalk
)
und
metallurgische
Prozesse
[EU]
'treatment'
means
the
mechanical
,
physical
,
biological
,
thermal
or
chemical
process
or
combination
of
processes
carried
out
on
mineral
resources
,
including
from
the
working
of
quarries
,
with
a
view
to
extracting
the
mineral
,
including
size
change
,
classification
,
separation
and
leaching
,
and
the
re-processing
of
previously
discarded
waste
,
but
excluding
smelting
,
thermal
manufacturing
processes
(other
than
the
burning
of
limestone
)
and
metallurgical
processes
Bei
dieser
Technik
wird
Energie
zum
Schmelzen
des
Glases
in
der
Schmelzwanne
durch
eine
Widerstandsheizung
erzeugt
. [EU]
The
technique
consists
of
a
melting
furnace
where
the
energy
is
provided
by
resistive
heating
.
Beim
Schmelzen
und
Raffinieren
von
Metallen
anfallende
metallhaltige
Abfälle:
[EU]
Metal-bearing
wastes
arising
from
melting
,
smelting
and
refining
of
metals:
Bestimmung
der
Masse
des
Metalls
nach
dem
Schmelzen
und
Erhärten
(
m2
)
gemäß
dem
Verfahren
für
die
Bestimmung
der
Metallausbeute
gemäß
Ziffer
7.3
der
Norm
13920-1:2002
) [EU]
Determination
of
the
mass
of
the
metal
after
melting
and
solidifying
(m2)
following
the
procedure
for
the
determination
of
the
metal
yield
in
accordance
with
point
7.3
of
the
EN
13920-1:2002
standard
Derivate
von
Kolofonium
,
einschl
.
Salze
von
Kolofoniumaddukten
,
und
Derivate
von
Harzsäuren
,
leichte
und
schwere
Harzöle
sowie
durch
Schmelzen
modifizierte
natürliche
Harze
"Schmelzharze"
(
ausg
.
Salze
des
Kolofoniums
oder
der
Harzsäuren
,
Salze
der
Derivate
von
Kolofonium
oder
von
Harzsäuren
sowie
Harzester
) [EU]
Derivatives
of
rosin
,
incl
.
salts
of
rosin
adducts
,
and
of
resin
acids
,
light
and
heavy
resin
oils
and
modified
natural
resins
obtained
by
heat
treatment
"run
gums"
(excl.
salts
of
rosin
,
of
resin
acids
or
salts
of
derivatives
of
rosin
or
resin
acids
,
and
ester
gums
)
Die
Herstellung
der
Gusserzeugnisse
in
der
VR
China
erfolgt
weitgehend
in
Kupolöfen
,
während
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
zum
Schmelzen
hauptsächlich
Elektroöfen
verwendet
. [EU]
The
production
of
castings
in
the
PRC
uses
predominantly
cupolas
,
whilst
the
Community
industry
predominantly
uses
electric
furnaces
during
the
melting
process
.
Die
optischen
Eigenschaften
der
meisten
Substanzen
ändern
sich
beim
Schmelzen
von
opak
nach
durchsichtig
. [EU]
The
optical
properties
of
most
substances
change
from
opaque
to
transparent
when
they
are
melting
.
Die
Probe
wird
erhitzt
,
bis
sie
zu
schmelzen
beginnt
. [EU]
Heat
the
sample
until
melting
starts
.
Diese
Copolymere
werden
normalerweise
als
durch
Schmelzen
konfektioniertes
granulat
mit
Zusatzstoffen
wie
kristallkeimbildenden
Mitteln
,
Weichmachern
,
Füllstoffen
,
Stabilisatoren
und
Pigmenten
angeboten
,
die
alle
den
allgemeinen
und
besonderen
Spezifikationen
entsprechen
. [EU]
These
copolymers
are
normally
offered
as
formulated
,
melt
formed
granules
containing
additives
such
as
nucleating
agents
,
plasticisers
,
fillers
,
stabilisers
and
pigments
which
all
conform
to
the
general
and
individual
specifications
Dieser
Anhang
enthält
Leitlinien
für
die
Überwachung
von
Emissionen
aus
der
Herstellung
von
Elektroden
für
das
Schmelzen
von
Primäraluminium
,
die
auch
für
eigenständige
Anlagen
zur
ausschließlichen
Elektrodenherstellung
gelten
. [EU]
This
Annex
includes
guidelines
for
monitoring
emissions
from
the
production
of
electrodes
for
primary
aluminium
smelting
,
which
is
also
applicable
for
stand-alone
plants
for
the
production
of
such
electrodes
.
Einbezogen
sind
sämtliche
Prozesse
,
die
direkt
oder
indirekt
mit
den
Produktionsprozessen
Schmelzen
von
Glas
in
den
Schmelzöfen
und
Glaskonditionierung
in
den
Vorherden
in
Zusammenhang
stehen
. [EU]
All
processes
directly
or
indirectly
linked
to
the
production
processes
glass
melting
in
the
furnaces
and
glass
refining
in
the
foreheaths
are
included
.
Einbezogen
sind
sämtliche
Prozesse
,
die
direkt
oder
indirekt
mit
den
Produktionsschritten
Materialhandhabung
,
Schmelzen
,
Formen
,
Weiterverarbeitung
,
Verpackung
und
sonstigen
Tätigkeiten
in
Zusammenhang
stehen
. [EU]
All
processes
directly
or
indirectly
linked
to
the
production
steps
materials
handling
,
melting
,
forming
,
downstream
processing
,
packaging
and
ancillary
processes
are
included
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schmelzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners