A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schleusung
Schleusung von Migranten
Schleusungswillige
Schleusungswilliger
Schlich
Schliche
Schlichtbartvogel
Schlichtbülbül
Schlichtcatamenie
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
schlich
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Der
Hund
schlich
davon
.
The
dog
slunk
away
.
Kürzlich
schlich
sich
bei
einer
Aufnahme
als
Gast
des
Trompeters
Dusko
Goykovich
ganz
unmerklich
eine
Fado-Färbung
ein
,
die
ich
nicht
vom
Kopf
her
lenkte
,
aber
auch
nicht
zurückhalten
konnte
. [G]
Recently
,
as
I
was
guest-singing
on
a
recording
with
trumpeter
Dusko
Goykovich
, a
Fado
colouring
crept
in
quite
unnoticed
.
It
was
something
I
wasn't
mentally
steering
and
couldn't
hold
back
either
.
Alle
Eintragungen
im
Fischereilogbuch
,
in
Umlade-
oder
Anlandeerklärungen
müssen
leserlich
und
unauslö
schlich
sein
. [EU]
All
entries
in
the
fishing
logbook
,
transhipment
declaration
or
landing
declaration
shall
be
legible
and
indelible
.
Das
(
die
)
Muster
muss
(
müssen
)
deutlich
und
unauslö
schlich
mit
der
Fabrik-
oder
Handelsmarke
des
Herstellers
und
der
Typ-Kennzeichnung
beschriftet
sein
. [EU]
The
sample
(s)
must
be
clearly
and
indelibly
marked
with
the
manufacturer's
trade
name
or
mark
and
the
type
designation
.
Das
EG-Typgenehmigungszeichen
ist
an
einem
wesentlichen
Bauteil
der
EUB
(z. B.
dem
elektronischen
Steuergerät
)
deutlich
lesbar
und
unauslö
schlich
anzubringen
. [EU]
The
EC
type-approval
mark
must
be
affixed
to
the
main
part
of
the
ESA
(e.g.
the
electronic
control
unit
)
in
such
a
way
as
to
be
clearly
legible
and
indelible
.
Die
Aufzeichnungen
müssen
lesbar
und
unauslö
schlich
sein
;
sie
dürfen
handgeschrieben
sein
oder
auf
ein
anderes
validiertes
System
wie
einen
Computer
oder
Mikrofilm
übertragen
werden
. [EU]
Records
must
be
legible
and
indelible
and
may
be
handwritten
or
transferred
to
another
validated
system
,
such
as
a
computer
or
microfilm
.
Die
Butter
wird
dem
Begünstigten
in
Verpackungen
geliefert
,
die
gut
leserlich
und
unauslö
schlich
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Aufschriften
tragen:
[EU]
1
The
butter
shall
be
delivered
to
the
beneficiary
in
packages
bearing
in
clear
and
indelible
lettering
one
or
more
of
the
following
endorsements:
Mit
R65
oder
H304
gekennzeichnete
und
für
die
Abgabe
an
private
Verbraucher
bestimmte
flüssige
Grillanzünder
tragen
ab
dem
1.
Dezember
2010
gut
lesbar
und
unauslö
schlich
folgenden
Vermerk:
'Bereits
ein
kleiner
Schluck
Grillanzünder
kann
zu
einer
lebensbedrohlichen
Schädigung
der
Lunge
führen'
. [EU]
Grill
lighter
fluids
,
labelled
with
R65
or
H304
,
intended
for
supply
to
the
general
public
are
legibly
and
indelibly
marked
by
1
December
2010
as
follows:
"Just
a
sip
of
grill
lighter
may
lead
to
life-threatening
lung
damage"
.
Mit
R65
oder
H304
gekennzeichnete
und
für
die
Abgabe
an
private
Verbraucher
bestimmte
Lampenöle
tragen
gut
sichtbar
,
lesbar
und
unauslö
schlich
folgende
Vermerke:
[EU]
Lamp
oils
,
labelled
with
R65
or
H304
,
intended
for
supply
to
the
general
public
are
visibly
,
legibly
and
indelibly
marked
as
follows:
Müllergaze
,
nicht
konfektioniert
,
wird
zu
einer
zolltariflichen
Abgabenbegünstigung
aufgrund
ihrer
Beschaffenheit
zugelassen
,
wenn
die
Ware
unauslö
schlich
so
gekennzeichnet
ist
,
dass
sie
erkennbar
zur
Verwendung
als
Müllergaze
oder
zu
ähnlichen
industriellen
Zwecken
bestimmt
ist
. [EU]
Bolting
cloth
,
not
made
up
,
is
granted
favourable
tariff
treatment
on
the
condition
that
the
goods
are
indelibly
marked
in
a
way
identifying
them
as
being
intended
for
bolting
or
similar
industrial
purposes
.
Original-Bremsscheiben/-Bremstrommeln
sind
vom
Anwendungsbereich
dieser
Regelung
ausgenommen
,
wenn
sie
einen
Kenncode
gemäß
der
Begriffsbestimmung
von
Absatz
2.3.2
tragen
,
der
unauslö
schlich
und
deutlich
lesbar
angebracht
sein
muss
. [EU]
Original
replacement
brake
discs/drums
are
excluded
from
the
scope
of
this
Regulation
provided
they
carry
an
identification
code
as
defined
in
paragraph
2.3.2
affixed
in
such
a
way
as
to
be
indelible
and
clearly
legible
.
"Original-Ersatz-Bremsscheiben
und
-Bremstrommeln":
Original-Bremsscheiben/-Bremstrommeln
,
die
zur
Wartung
des
Fahrzeugs
bestimmt
sind
und
einen
Kenncode
gemäß
der
Begriffsbestimmung
von
Absatz
2.3.2
tragen
,
der
unauslö
schlich
und
deutlich
lesbar
angebracht
sein
muss
; [EU]
'Original
replacement
brake
discs
and
brake
drums':
original
brake
discs/brake
drums
intended
for
servicing
the
vehicle
and
carrying
an
identification
code
as
defined
in
paragraph
2.3.2
affixed
in
such
a
way
as
to
be
indelible
and
clearly
legible
.
Unbeschadet
der
Durchführung
anderer
Gemeinschaftsbestimmungen
über
die
Einstufung
,
Verpackung
und
Kennzeichnung
gefährlicher
Stoffe
und
Zubereitungen
muss
die
Verpackung
der
unter
Absatz
2
fallenden
Stoffe
und
Zubereitungen
,
wenn
diese
zur
Verwendung
in
Lampen
vorgesehen
sind
,
gut
lesbar
und
unauslö
schlich
folgenden
Vermerk
tragen:
[EU]
Without
prejudice
to
the
implementation
of
other
Community
provisions
relating
to
the
classification
,
packaging
and
labelling
of
dangerous
substances
and
preparations
,
the
packaging
of
substances
and
preparations
covered
by
paragraph
2,
where
intended
for
use
in
lamps
,
must
be
marked
legibly
and
indelibly
as
follows:
Zu
dem
unter
Ziffer
i
genannten
Zweck
muss
die
Kennzeichnung
leserlich
und
unauslö
schlich
sein
;
die
Buchstaben
müssen
gut
lesbar
und
deutlich
angebracht
sein
. [EU]
For
the
purpose
of
(i)
the
identification
mark
must
be
legible
and
indelible
,
the
characters
easily
readable
and
clearly
displayed
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schlich":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners