DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
scalding
Search for:
Mini search box
 

9 results for scalding
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

.1 Schutzkleidung aus einem Werkstoff, der die Haut vor der Strahlungshitze des Feuers sowie vor Verbrennungen und Verbrühungen durch Dampf schützt. [EU] .1 protective clothing of material to protect the skin from the heat radiating from the fire and from burns and scalding by steam.

bei Schweinen: Brühen, Entborsten, Kratzen und Sengen [EU] in the case of porcine animals, scalding, depilation, scraping and singeing

Das Risiko einer Kontamination des Fleisches mit Brühwasser muss so gering wie möglich gehalten werden. [EU] The risk of contamination of the meat with scalding water must be minimised.

Ein weiteres Zurichten oder Brühen darf erst erfolgen, nachdem überprüft wurde, dass keine Lebenszeichen des Tieres mehr festzustellen sind. [EU] Further dressing or scalding shall only be performed once the absence of signs of life of the animal has been verified.

Rupfen oder Häuten und Brühen [EU] Plucking or skinning, and any scalding;

Werden Tiere für die Zwecke des Artikels 4 Absatz 4 ohne vorherige Betäubung getötet, so müssen die für die Schlachtung zuständigen Personen systematische Kontrollen durchführen, um sicherzustellen, dass die Tiere keine Anzeichen von Wahrnehmung oder Empfindung aufweisen, bevor ihre Ruhigstellung beendet wird, und kein Lebenszeichen aufweisen, bevor sie zugerichtet oder gebrüht werden. [EU] Where, for the purpose of Article 4(4), animals are killed without prior stunning, persons responsible for slaughtering shall carry out systematic checks to ensure that the animals do not present any signs of consciousness or sensibility before being released from restraint and do not present any sign of life before undergoing dressing or scalding.

Zur Vermeidung des Risikos von Verbrühungen durch heißes aus dem Wasserhahn laufendes Wasser müssen die Pflegepersonen die Anweisung erhalten, auf die Temperatur des Wassers zu achten und das Kind vom Wasserhahn fernzuhalten. [EU] To prevent the risk of scalding from hot water pouring from the tap, instructions shall be given to carers to pay attention to the temperature of the water and to prevent the child from gaining access to the tap.

Zur Vermeidung des Risikos von Verbrühungen durch heißes aus dem Wasserhahn laufendes Wasser müssen die Pflegepersonen die Anweisung erhalten, auf die Temperatur des Wassers zu achten und das Kind vom Wasserhahn fernzuhalten. [EU] To prevent the risk of scalding from hot water pouring from the tap, instructions shall be given to the carers to pay attention to the temperature of the water and to prevent the child from gaining access to the tap.

Zur Vermeidung des Risikos von Verbrühungen durch heißes aus dem Wasserhahn laufendes Wasser müssen die Pflegepersonen die Anweisung erhalten, auf die Temperatur des Wassers zu achten und das Kind vom Wasserhahn fernzuhalten. [EU] To prevent the risk of scalding from hot water running from the tap, instructions shall be given to the carers to pay attention to the temperature of the water and to prevent the child from gaining access to the tap.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners