DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Sana
Search for:
Mini search box
 

8 results for sana
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Am 27.August 2006 erhielt Solat Sana eine besondere Auszeichnung von Präsident Ahmadinejad für seinen Einsatz. [EU] On 27 August 2006, Solat Sana received a special award from President Ahmadinejad for his role

Anschrift: Shari Tunis, Sana'a, Jemen [EU] Address: Shari Tunis, Sana'a, Yemen

Box 8096, Sanaa, Jemen [EU] 'Abd-al-Majid Aziz Al-Zindani (alias (a) Abdelmajid Al-Zindani, (b) Abd Al-Majid Al-Zindani, (c) Abd Al-Meguid Al-Zandani). Title: Sheikh. Address: P.O. Box 8096, Sana'a, Yemen

In Anbetracht des anhaltenden Vorliegens von Mängeln in den Bereichen Aufrechterhaltung der Lufttüchtigkeit, Instandhaltung, Betrieb und Sicherheit der Fracht an Bord, die bei SANA- und SANAA-Inspektionen und bei internen Inspektionen durch Air Algérie festgestellt wurden, sowie des Klärungsbedarfs bezüglich der Monatsberichte fanden am 11. Oktober 2010 Konsultationen mit der zuständigen Behörde und dem Luftfahrtunternehmen statt, an denen auch die Europäische Agentur für Flugsicherheit und ein Mitgliedstaat teilnahmen. [EU] In view of the persistence of findings in the areas of continuing airworthiness, maintenance, operations, as well as the safety of cargo on board, discovered during SAFA, SANAA and the internal Air Algérie inspections and in order to obtain clarifications on the monthly reports, consultations with the competent authority and the air carrier were held on 11 October 2010 with the participation of the European Aviation Safety Agency and a Member State.

"Qasim Yahya Mahdi al-Rimi (auch: a) Qasim Al-Rimi, b) Qasim al-Raymi, c) Qassim al-Raymi, d) Qasim al-Rami, e) Qasim Yahya Mahdi 'Abd al-Rimi, f) Abu Hurayah al-Sana'ai, g) Abu 'Ammar). [EU] 'Qasim Yahya Mahdi al-Rimi (alias (a) Qasim Al-Rimi, (b) Qasim al-Raymi, (c) Qassim al-Raymi, (d) Qasim al-Rami, (e) Qasim Yahya Mahdi 'Abd al-Rimi, (f) Abu Hurayah al-Sana'ai, (g) Abu 'Ammar).

"Salim Ahmad Salim Hamdan (auch: a) Saqr Al-Jaddawi, b) Saqar Al Jadawi, c) Saqar Aljawadi). Anschrift: Shari Tunis, Sana'a, Jemen. Geburtsdatum: 1965. Geburtsort: a) Al-Mukalla, Jemen, b) Al-Mukala, Jemen. Staatsangehörigkeit: jemenitisch. Reisepassnummer: 00385937 (jemenitischer Reisepass). Weitere Angaben: a) bei der Anschrift handelt es sich um die frühere Anschrift; b) aus der Haft in den Vereinigten Staaten im November 2008 nach Jemen überführt. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 25.1.2001." [EU] 'Salim Ahmad Salim Hamdan (alias (a) Saqr Al-Jaddawi, (b) Saqar Al Jadawi (c) Saqar Aljawadi). Address: Shari Tunis, Sana'a, Yemen. Date of birth: 1965. Place of birth: (a) Al-Mukalla, Yemen, (b) Al-Mukala, Yemen. Nationality: Yemeni. Passport No: 00385937 (Yemeni passport). Other information: (a) Address is previous address, (b) transferred from United States custody to Yemen in November 2008. Date of designation referred to in Article 2a (4) (b): 25.1.2001.'

Saqar Al-Jadawi (alias Saqr Al-Jaddawi). Anschrift: Shari Tunis, Sanaa, Jemen. [EU] Address: Shari Tunis, Sana'a, Yemen.

Unter "Natürliche Personen" erhält der Eintrag "Salim Ahmad Salim Hamdan (alias (a) Saqr Al-Jaddawi, (b) Saqar Al Jadawi). Anschrift: Shari Tunis, Sanaa, Jemen. Geburtsdatum: 1965. Geburtsort: Al-Mukalla, Jemen. Staatsangehörigkeit: jemenitisch. Pass Nr.: 00385937 (Jemenitischer Pass). Weitere Angaben: (a) Anschrift ist vorstehende Anschrift, (b) Fahrer und Leibwächter von Osama Bin Laden von 1996 bis 2001." folgende Fassung: [EU] The entry 'Salim Ahmad Salim Hamdan (alias (a) Saqr Al-Jaddawi, (b) Saqar Al Jadawi). Address: Shari Tunis, Sana'a, Yemen. Date of birth: 1965. Place of birth: Al-Mukalla, Yemen. Nationality: Yemeni. Passport No: 00385937 (Yemeni passport). Other information: (a) address is previous address, (b) driver and private bodyguard to Usama Bin Laden from 1996 until 2001.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners