DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sachlich
Search for:
Mini search box
 

212 results for sachlich
Word division: säch·lich
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bleiben Sie sachlich! Stick to the point!

Die Daten müssen sachlich richtig sein. The data must be accurate.

Aber vielleicht ist die Sachlichkeit der Fotografie ja in Wirklichkeit gar nicht so sachlich, wie sie vorgibt? Vielleicht rührt ihre Sentimentalität von der Vergeblichkeit ihres Einspruchs gegen einen Lauf der Zeit, den auch die Fotografie nicht aufhalten kann. [G] But perhaps photography's objectivity is actually by no means as objective as it pretends? Perhaps its sentimentality derives from its vain attempt to stop the clock, something that even photography cannot do.

Als "unaufdringlich" kann man Ihre Fotografien beschreiben, als sachlich, präzise und distanziert. [G] Her photographs can be described as "unobtrusive", as objective, precise and aloof.

Die "Akademie för uns kölsche Sproch" widmet sich der Mundartpflege, ihre "Photographische Sammlung" vor allem der sachlich-konzeptuellen Fotografie. [G] The "Akademie för uns kölsche Sproch" devoted itself to preserving Cologne's dialect, and its "Photographische Sammlung" (photographic collection) specialised in objective, conceptual photography.

Ihre Bilder von stets menschenleeren Räumen sind sachlich, präzise und distanziert und verleihen den Dingen doch eine fast magische Präsenz. [G] Her pictures of rooms without people are objective, precise and aloof but nevertheless they lend an almost magical presence to things.

Schaum ist, ganz sachlich betrachtet, eine dreidimensional verschachtelte Konstruktion, die noch nicht hinreichend ausgelotet ist. [G] Quite objectively, foam is a three-dimensional convoluted construction which has not yet been sufficiently explored.

Von heute gesehen erscheint diese Sachfotografie gar nicht mehr sachlich, sondern fast technisch animistisch. [G] Seen from today's perspective, such object photography no longer comes across as being objective at all, but almost technically animist.

Wo zu DDR-Zeiten beispielsweise im Bereich der "Fischerinsel", einem der stadthistorisch ältesten Quartiere Berlins, großzügige Stadtautobahnen, umgeben von freistehenden und sachlich-nüchternen Architekturen, ganze Stadtviertel neu entstanden waren, soll laut "Planwerk" der Grundriss der historischen Stadt zum Teil wieder hergestellt werden. [G] Around the "Fischerinsel", one of the oldest historical quarters of Berlin, for example, where whole new areas of the town dominated by broad urban motorways surrounded by free-standing, plain, no-frills architecture sprang up in GDR times, the "Plan" intends to reconstruct the ground plan of the historical city.

Abgrenzung des sachlich relevanten Marktes für Server [EU] Relevant product market delineation for servers

Absatz 1 findet keine Anwendung auf Zahlungsansprüche, die Betriebsinhabern auf der Grundlage von sachlich fehlerhaften Anträgen zugewiesen wurden; hiervon ausgenommen sind Fälle, in denen der Fehler für den Betriebsinhaber nach vernünftiger Einschätzung nicht erkennbar war. [EU] Paragraph 1 shall not apply to payment entitlements allocated to farmers on the basis of factually incorrect applications except in cases where the error could not reasonably have been detected by the farmer.

Alle Produktinformationen sollten sachlich richtig und klar und eindeutig gehalten sein. [EU] All product information should be factually correct and presented transparently and without ambiguity.

Allgemein sollten Kürzungen und Ausschlüsse im Zusammenhang mit den Beihilfevoraussetzungen nicht angewendet werden, wenn der Betriebsinhaber sachlich richtige Angaben gemacht hat oder anderweitig nachweisen kann, dass ihn keine Schuld trifft. [EU] Reductions and exclusions with regard to eligibility criteria should, as a general rule, not apply where the farmer submitted factually correct information or where he can show otherwise that he is not at fault.

Allgemein sollten Kürzungen und Ausschlüsse nicht angewendet werden, wenn der Betriebsinhaber sachlich richtige Informationen übermittelt hat oder anderweitig nachweisen kann, dass ihn keine Schuld trifft. [EU] As a general rule, reductions and exclusions should not be applied where growers have submitted factually correct information or can otherwise show that they are not at fault.

Anforderungen, die über diese Richtlinie hinausgehen, dürfen die Mitgliedstaaten nur in denjenigen außergewöhnlichen Fällen beibehalten oder festlegen, in denen diese Anforderungen sachlich gerechtfertigt und verhältnismäßig sind und der Steuerung spezifischer, durch diese Richtlinie nicht angemessen abgedeckter Risiken für den Anlegerschutz oder die Marktintegrität dienen; darüber hinaus muss eine der folgenden Bedingungen erfüllt sein: [EU] Member States may retain or impose requirements additional to those in this Directive only in those exceptional cases where such requirements are objectively justified and proportionate so as to address specific risks to investor protection or to market integrity that are not adequately addressed by this Directive, and provided that one of the following conditions is met:

Angesichts der Tatsache, dass die Austauschbarkeit auf vorgelagerter Ebene nur teilweise gegeben ist, da ein nennenswertes Buchungsvolumen der RPAs an die GDS-Anbieter gebunden ist, und dass die Austauschbarkeit auf nachgelagerter Ebene nur sehr begrenzt besteht, kommt die Kommission in ihrer Entscheidung zu dem Schluss, dass die "Anbieter.com" nicht demselben sachlich relevanten Markt zuzurechnen sind, auf dem die GDS-Anbieter tätig sind. [EU] Considering that substitution upstream is only partial, leaving substantial volumes of TSP's bookings 'captive' for the GDS providers and the fact that downstream substitution is very limited, the Decision concludes that 'supplier.com' should not be included in the relevant product market in which GDS-providers are active.

Aufgrund des oben dargelegten Sachverhalts betrachtet die Kommission den Markt für Solarmodule für die Zwecke dieser Beihilfeentscheidung als den sachlich relevanten Markt. [EU] Based on the elements mentioned above, the Commission will consider for the purpose of this State aid decision that the market for solar modules is the relevant product market.

Aufgrund fehlender Angaben war die Kommission insbesondere nicht in der Lage, eine Marktanalyse auf der Basis quantitativer Methoden (z. B. Kreuzpreiselastizität, SSNIP-Test) vorzunehmen, mit denen eine Abgrenzung des sachlich relevanten Marktes möglich gewesen wäre. [EU] In particular, due to the lack of data, the Commission has not been able to conduct a market analysis based on quantitative methods (e.g. cross-price elasticity, SSNIP test, etc.) which would make it possible to define the relevant market.

Aufstellen einer sachlich falschen Behauptung über die Art und das Ausmaß der Gefahr für die persönliche Sicherheit des Verbrauchers oder seiner Familie für den Fall, dass er das Produkt nicht kauft. [EU] Making a materially inaccurate claim concerning the nature and extent of the risk to the personal security of the consumer or his family if the consumer does not purchase the product.

Außerdem führt eine solche Argumentation dazu, dass Einzelfälle miteinander verglichen werden, die sich sachlich und rechtlich unterscheiden und überdies hypothetischer Natur sind. [EU] Secondly, such an argument means having to take into account individual situations which are factually and legally distinct and, what is more, hypothetical.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners