A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
rodent pest
rodent pest control
rodent repellent
rodenticide
rodents
rodeo
rodgersia
rodomont
rodomonts
Search for:
ä
ö
ü
ß
111 results for
rodents
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bei
den
Nagern
dürfte
es
sich
um
Sauers
zweifellos
genialste
Erfindung
handeln
. [G]
These
rodents
must
be
without
a
doubt
Sauer's
most
brilliant
invention
.
Alternativ
können
die
verbleibenden
Tiere
für
Auswertungen
verwendet
werden
,
wie
sie
bei
Prüfmethoden
an
Nagetieren
zur
Prüfung
der
Toxizität
bei
wiederholter
Verabreichung
erforderlich
sind
. [EU]
Alternatively
,
the
remaining
animals
can
be
used
for
evaluations
such
as
those
called
for
in
test
methods
for
repeated
dose
toxicity
studies
in
rodents
.
Andere
Nager
(
andere
Rodentia
) [EU]
Other
Rodents
(other
Rodentia
)
Anmerkung:
Bei
Prüfungen
der
akuten
Toxizität
an
Tieren
,
die
einer
höheren
Ordnung
angehören
als
Nagetiere
,
sollte
die
Verwendung
einer
geringeren
Anzahl
an
Tieren
in
Betracht
gezogen
werden
. [EU]
Note:
in
acute
toxicity
tests
with
animals
of
a
higher
order
than
rodents
,
the
use
of
smaller
numbers
should
be
considered
.
Anzeichen
für
diesen
Zustand
können
bei
Nagetieren
Krämpfe
,
Seitenlage
,
liegende
Stellung
und
Tremores
sein
(
siehe
Humane
Endpoint
Guidance
Document
(9)). [EU]
Signs
indicative
of
this
state
in
rodents
could
include
convulsions
,
lateral
position
,
recumbence
and
tremor
(See
the
Humane
Endpoint
Guidance
Document
(9)
for
more
details
).
Artspezifische
Leitlinien
für
Nagetiere
[EU]
Species-specific
guidelines
for
rodents
Auf
der
Grundlage
eines
dokumentierten
Schädlingsbekämpfungsplans
ist
systematisch
präventiv
gegen
Vögel
,
Nager
,
Insekten
und
anderes
Ungeziefer
vorzugehen
. [EU]
Preventive
measures
against
birds
,
rodents
,
insects
or
other
vermin
must
be
taken
systematically
.
Ausscheidungen
und
nicht
gefressenes
oder
verschüttetes
Futter
sind
so
oft
wie
möglich
zu
entfernen
,
um
die
Geruchsbildung
einzugrenzen
und
keine
Fliegen
oder
Nager
anzulocken
. [EU]
Faeces
,
urine
and
uneaten
or
spilt
food
must
be
removed
as
often
as
necessary
to
minimise
smell
and
avoid
attracting
flies
or
rodents
.
Bei
anderen
Tieren
als
Nagern
, z. B.
Kaninchen
,
sind
sämtliche
Feten
sowohl
auf
Weichteil-
als
auch
auf
Skelettveränderungen
zu
untersuchen
. [EU]
For
non-
rodents
, e.g.
rabbits
,
all
foetuses
should
be
examined
for
both
soft
tissue
and
skeletal
alterations
.
Bei
dieser
Prüfung
werden
routinemäßig
Nagetiere
eingesetzt
. [EU]
Rodents
are
routinely
used
in
this
test
.
Bei
Mais
und
Sorghum
gelten
diejenigen
Körner
als
Schädlingsfraß
,
die
einen
sichtbaren
Schaden
aufweisen
,
der
infolge
eines
Befalls
durch
Insekten
,
Nagetiere
,
Milben
oder
andere
Körnerschädlinge
entstanden
ist
. [EU]
For
maize
and
sorghum
,
"grains
damaged
by
pests"
means
all
grains
showing
a
visible
deterioration
attributable
to
attack
by
insects
,
rodents
,
mites
or
other
grain
pests
.
Bei
Nagern
erfolgt
die
erste
Probenahme
im
Anschluss
an
die
Behandlung
nach
Ablauf
eines
Zeitraums
,
der
der
l,5-fachen
Dauer
des
normalen
Zellzyklus
(
der
in
der
Regel
12
bis
18
Std
.
dauert
)
entspricht
. [EU]
For
rodents
,
the
first
sampling
interval
is
1,5
normal
cell
cycle
length
(the
latter
being
normally
12-18
hr
)
following
treatment
.
Bei
Nagern
ist
der
Tag
0
der
Gravidität
der
Tag
,
an
dem
ein
Vaginalpfropf
und/oder
Spermien
beobachtet
werden
;
bei
Kaninchen
ist
der
Tag
0
im
Allgemeinen
der
Tag
des
Koitus
oder
der
künstlichen
Befruchtung
,
sofern
dieses
Verfahren
zum
Einsatz
kommt
. [EU]
For
rodents
day
0
of
gestation
is
the
day
on
which
a
vaginal
plug
and/or
sperm
are
observed
;
for
rabbits
day
0
is
usually
the
day
of
coitus
or
of
artificial
insemination
,
if
this
technique
is
used
.
Bei
Nagern
sind
mindestens
100
Tiere
(
50
weibliche
und
50
männliche
)
für
jede
Dosierung
und
die
entsprechende
Kontrollgruppe
zu
verwenden
. [EU]
For
rodents
at
least
100
animals
(50
female
and
50
male
)
should
be
used
at
each
dose
level
and
concurrent
control
group
.
Bei
Nagern
sind
mindestens
100
Tiere
(
50
weibliche
und
50
männliche
)
für
jede
Dosisgruppe
und
für
jede
entsprechende
Kontrollgruppe
zu
verwenden
. [EU]
For
rodents
,
at
least
100
animals
(50
female
and
50
male
)
should
be
used
at
each
dose
level
and
concurrent
control
group
.
Bei
Nagern
sollte
etwa
eine
Hälfte
jedes
Wurfs
präpariert
und
auf
Veränderungen
am
Skelett
untersucht
werden
. [EU]
For
rodents
,
approximately
one-half
of
each
litter
should
be
prepared
and
examined
for
skeletal
alterations
.
Bei
Nagern
sollten
die
folgenden
Analysen
entweder
bei
jedem
Einzeltier
oder
auf
der
Grundlage
einer
Sammelprobe/Geschlecht/Gruppe
durchgeführt
werden:
[EU]
The
following
determinations
should
be
made
from
either
individual
animals
or
on
a
pooled
sample/sex/group
of
rodents
:
Bei
Nagern
sollten
die
folgenden
Analysen
entweder
von
jedem
Einzeltier
oder
auf
der
Grundlage
einer
Sammelprobe
Geschlecht/Gruppe
durchgeführt
werden:
[EU]
The
following
determinations
should
be
made
for
either
individual
animals
or
on
a
pooled
sample/sex/group
for
rodents
:
Bei
Nagern
sollten
mindestens
40
Tiere
(
20
weibliche
und
20
männliche
)
für
jede
Dosierung
und
die
entsprechende
Kontrollgruppe
verwendet
werden
. [EU]
For
rodents
at
least
40
animals
(20
female
and
20
male
)
should
be
used
at
each
dose
level
and
concurrent
control
group
.
Bei
Nagetieren
soll
das
Volumen
im
Normalfall
1
ml
pro
100
g
Körpergewicht
nicht
überschreiten
;
bei
wässrigen
Lösungen
können
aber
auch
2
ml
pro
100
g
Körpergewicht
in
Betracht
gezogen
weiden
. [EU]
In
rodents
,
the
volume
should
not
normally
exceed
1ml
/100
g
of
body
weight:
however
in
the
case
of
aqueous
solutions
2
ml/100
g
body
weight
can
be
considered
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "rodents":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners