DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
rid
Search for:
Mini search box
 

99 results for rid
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Bestreuen Sie die Auberginen mit Salz, um den bittereren Geschmack herauszubekommen. Sprinkle the eggplants with salt to rid it of bitterness.

Ich versuchte, meine Gäste loszuwerden. I tried to rid myself of my guests.

Sie begann zu argwöhnen, dass man sie loswerden wollte. She began to suspect (that) they were trying to get rid of her.

"Überflüssig gewordene Dinge" - wie das Auto - verschwinden so symbolisch: ein Plädoyer dafür, sie irgendwann ganz abzuschaffen. [G] "Superfluous objects", such as the car, thus disappear as symbols: a plea to get rid of them completely someday.

Die bereits geschlossenen Verträge sehen im Kern den Abbau von Zöllen und Importbeschränkungen vor. [G] Existing agreements essentially aim to get rid of customs duties and import quotas.

Die Deutschen wollten sich mit der Konzentration auf Israel der eigenen Schuld entledigen. [G] He believes the Germans want to rid themselves of their guilt by concentrating on Israel.

In der Kunsthalle Würth können wir erleben und vergleichen, wie sehr sich Kiefers jüngere Bildmetamorphosen vom erdschweren Ballast der Vergangenheit befreit haben. [G] In the Kunsthalle Würth it can be observed and experienced to what great extent Kiefer's more recent works have managed to rid themselves of the heavy, earthy burden of the past.

Man hofft, endlich die ungeliebte, aus den Speckgürteln hervorgegangene suburbane Zersiedlung loswerden zu können. [G] There is a hope that we will ultimately be able to rid ourselves of the unloved suburban sprawl that has grown out of the prosperous commuter belts.

Alle Sondervorschriften für den Transport gefährlicher Güter sind in der Richtlinie 96/49/EG des Rates samt Anhang (RID) in der gültigen Fassung festgelegt. [EU] All special regulations concerning the transport of dangerous goods are fixed in the Council Directive 96/49/EC and its Annex (RID) in their valid version.

Anlage zur RID, die Anhang C des COTIF bildet, in der ab 1. Januar 2009 geltenden Fassung. [EU] Annex to the RID, appearing in Appendix C to the COTIF, as applicable with effect from 1 January 2009.

Anlage zur RID, die Anhang C des COTIF bildet, in der ab 1. Januar 2013 geltenden Fassung, wobei das Wort 'RID-Vertragsstaat' gegebenenfalls durch das Wort 'Mitgliedstaat' ersetzt wird." [EU] Annex to the RID, appearing in Appendix C to the COTIF, as applicable with effect from 1 January 2013, it being understood that "RID Contracting State" is replaced by "Member State" as appropriate.';

Anmerkungen Bei dieser Ausnahme handelt es sich um eine kurzfristige Maßnahme, die nach der Einbeziehung der IAEO-Vorschriften in die RID nicht mehr erforderlich sein wird. [EU] Comments This derogation is a short-term measure, which will no longer be required when similar amendments to the IAEA regulations are incorporated into RID.

Anmerkungen: Bei dieser Ausnahme handelt es sich um eine kurzfristige Maßnahme, die nach der Einbeziehung der IAEO-Vorschriften in die RID nicht mehr erforderlich sein wird. [EU] Comments: This derogation is a short-term measure, which will no longer be required when similar amendments to the IAEA regulations are incorporated into the RID.

Anmerkungen Die Ausnahme 11 ist bis 31.12.2004 befristet. Ab 2005 enthalten ADR und RID dieselben Bestimmungen. [EU] Comments Derogation 11 limited to 31.12.2004; as from 2005, same provisions in ADR and RID.

Anmerkungen: Die Ausnahme 11 ist bis 31.12.2004 befristet. Ab 2005 enthalten ADR und RID dieselben Bestimmungen. [EU] Comments: Derogation 11 limited to 31.12.2004; as from 2005, same provisions in the ADR and RID.

Anmerkungen: Die Ausnahme 11 ist bis 31. Dezember 2004 befristet. Ab 2005 enthalten ADR und RID dieselben Bestimmungen. [EU] Comments: Derogation 11 limited to 31 December 2004; as from 2005, same provisions in the ADR and RID.

Anmerkungen: Die Ausnahme 11 ist bis 31.12.2004 befristet. Ab 2005 enthalten ADR und RID dieselben Bestimmungen. [EU] Comments: Derogation 11 limited to 31 December 2004; as from 2005, same provisions in ADR and RID.

Anmerkungen Die Beförderung dieser ortsfesten Tanks ist keine Beförderung gefährlicher Güter im herkömmlichen Sinne, so dass die RID-Vorschriften in der Praxis keine Anwendung finden. [EU] Comments Movement of such fixed tanks is not carriage of dangerous goods in the normal sense, and RID provisions cannot in practice be applied.

Anmerkungen Die RID sieht für Güter, die als Expressgut bezeichnet werden können, mengenmäßige Begrenzungen vor. [EU] Comments There are quantity limits in RID for goods to be called express goods.

Anmerkungen: Die RID sieht für Güter, die als Expressgut bezeichnet werden, mengenmäßige Begrenzungen vor. [EU] Comments: There are quantity limits in the RID for goods designated as express goods.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners