A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Resektion
Reserpin
Reservat
Reservation
Reserve
Reserve-Brustfallschirm
Reserveanker
Reserveanteil
Reservebasis
Search for:
ä
ö
ü
ß
2126 results for
reserve
|
reserve
Word division: Re·ser·ve
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ich
habe
mehrere
Speisen
in
Reserve
,
wenn
unerwartet
Besuch
kommt
.
I
have
several
meals
I
can
use
as
standbys
for
unexpected
company
.
Ich
habe
als
eiserne
Reserve
immer
eine
Pizza
im
Tiefkühler
.
I
always
keep
a
pizza
in
the
freezer
as
a
backup
/
standby
.
Die
Bücherei
hat
die
CD
für
mich
zur
Seite
gelegt
/
weggelegt
[Ös.]
.
The
library
has
put
the
book
on
reserve
for
me
.
Das
Seengebiet
ist
als
Naturschutzgebiet
ausgewiesen/gewidmet
.
The
Lake
Area
has
been
designated
as
a
nature
reserve
.
Ich
möchte
zwei
Plätze
reservieren
.
I'd
like
to
book/
reserve
two
seats
.
"Biosphärenreservate
?
Sind
das
nicht
die
Gebiete
für
Indianer
?"
fragen
Besucher
im
Haus
der
Nachhaltigkeit
,
einem
Informationszentrum
im
Biosphärenreservat
Pfälzerwald
. [G]
"Biosphere
reserve
s
?
Aren't
they
places
for
Native
Americans
?"
ask
visitors
to
the
House
of
Sustainability
,
an
information
centre
in
the
Palatinate
Forest
Biosphere
Reserve
.
Dafür
wurden
13
mittelgroße
Objekte
in
einem
Raum
versammelt
,
die
auf
den
ersten
Blick
erzählen
,
wie
unprätentiös
Isa
Genzken
in
20
Jahren
künstlerischer
Arbeit
geblieben
ist
,
in
ihrer
Zurückhaltung
im
Umgang
mit
Dimensionen
und
Farbe
,
in
ihrer
Geduld
,
von
jeder
Materialeigenschaft
langsam
die
verschiedensten
Aspekte
aufzuspüren
. [G]
In
one
room
have
been
gathered
13
medium-sized
objects
which
tell
at
first
glance
how
unpretentious
Genzken
has
remained
in
20
years
of
artistic
work
-
in
her
reserve
in
handling
dimensions
and
colours
,
in
her
patience
in
slowly
exploring
the
various
aspects
of
every
property
of
her
materials
.
Das
Biosphärenreservat
unterstützt
die
biologische
Fischzucht
finanziell
und
erhält
dafür
sauberes
Wasser
und
ein
komplett
regeneriertes
Ökosystem
. [G]
The
biosphere
reserve
subsidises
the
organic
fish
farming
and
in
return
it
gets
clean
water
and
a
completely
regenerated
ecosystem
.
Die
Fischer
verdanken
ihm
ihr
wichtigstes
Marketing-Instrument
. [G]
It
is
to
the
biosphere
reserve
that
the
fishermen
owe
their
most
important
marketing
instrument
.
Die
fünf
Halligen
sehen
die
Aufnahme
in
die
Entwicklungszone
des
bestehenden
Biosphärenreservates
als
große
Chance
,
die
Zukunft
der
Menschen
auf
den
schutzlosen
Inseln
im
Meer
zu
sichern
. [G]
The
five
Halligen
believe
that
joining
the
development
zone
in
the
existing
biosphere
reserve
will
offer
a
great
opportunity
to
safeguard
the
future
of
the
inhabitants
of
these
exposed
islets
in
the
North
Sea
.
Die
Halligen
Langeneß
,
Oland
,
Hooge
,
Gröde
und
Nordstrandischmoor
haben
im
September
2003
gegenüber
dem
deutschen
Nationalkomitee
der
UNSECO
ihre
feste
Absicht
bekundet
,
Teil
des
seit
1990
bestehenden
Biosphärenreservates
Schleswig-Holsteinisches
Wattenmeer
zu
werden
. [G]
In
September
2003
,
Langeness
,
Oland
,
Hooge
,
Gröde
and
Nordstrandischmoor
informed
the
German
Commission
for
UNESCO
of
their
firm
intention
to
join
the
Schleswig-Holstein
Wadden
Sea
Biosphere
Reserve
,
which
has
existed
since
1990
.
Im
Süden
Deutschlands
sind
es
die
Bauern
aus
dem
Berchtesgadener
Biosphärenreservat
,
denen
es
kaum
nahe
zu
bringen
ist
,
wieso
sie
ihre
Kühe
nicht
mehr
auf
die
traditionellen
Almen
bringen
dürfen
,
nur
weil
diese
zur
Kernzone
eines
Reservates
deklariert
wurden
. [G]
In
Southern
Germany
it
is
almost
impossible
to
get
farmers
from
the
Berchtesgaden
Biosphere
Reserve
to
appreciate
why
they
are
no
longer
allowed
to
take
their
cows
to
the
traditional
alpine
pastures
,
simply
because
they
have
been
declared
part
of
the
core
area
of
a
reserve
.
Jedes
Reservat
ist
darin
eine
Modellregion:
Was
vor
Ort
erforscht
und
entwickelt
wird
,
dient
weltweit
als
Anschauungsmaterial
mit
Entwicklungspotenzial
. [G]
Each
reserve
is
a
model
region
in
the
network:
whatever
is
researched
and
developed
locally
serves
as
an
illustration
at
the
global
level
with
the
potential
for
development
.
Jerzy
Plazewski
versuchte
in
seinem
Beitrag
für
die
Zeitschrift
Kino
(
1992
,
Nr
.
12
, S.
46
)
zu
ergründen
,
warum
der
Film
Hitlerjunge
Salomon
in
Deutschland
mit
so
wenig
Interesse
zur
Kenntnis
genommen
wurde
und
warum
ihm
die
Nominierung
zum
Oscar
verwehrt
blieb
. [G]
Jerzy
Plazewski
asked
why
the
film
was
received
with
reserve
in
Germany
,
and
why
it
had
not
been
selected
as
an
Oscar
candidate
(Kino
1992
,
No
.
12
, p.
46
).
Möglicherweise
ist
es
Zurückhaltung
und
fehlende
Eitelkeit
,
wenn
sie
sagt
"Für
mich
ist
Fotografie
die
einfachste
und
schnellste
Art
,
ein
Bild
zu
machen
."
Vielleicht
schwingt
aber
auch
eine
zarte
Ironie
mit
. [G]
Perhaps
it's
reserve
and
lack
of
vanity
when
she
says:
"For
me
,
photography
is
the
simplest
and
fastest
way
to
make
a
picture
."
But
perhaps
there's
also
a
touch
of
gentle
irony
there
,
too
.
"Nicht
alles
,
was
Jugendliche
tun
,
ist
politisch
;
aber
vieles
von
dem
,
was
sie
tun
,
drückt
Gemeinsinn
aus
und
kann
nur
dann
als
nichtpolitisch
gebrandmarkt
werden
,
wenn
man
die
Politik
dem
Staat
und
den
Parteien
reserviert"
,
resümiert
die
14
.
Shell-Studie
(
erschienen
im
Sommer
2002
). [G]
"Not
everything
that
young
people
do
is
political
,
but
much
of
what
they
do
expresses
community
spirit
and
can
only
be
branded
apolitical
if
politics
is
the
reserve
of
the
state
and
the
parties
,"
summarises
the
14th
Shell
Study
(published
in
the
summer
of
2002
).
Oder
die
Oberlausitz:
Hier
hat
sich
das
Biosphärenreservat
als
Segen
erwiesen
. [G]
Or
take
Upper
Lusatia:
here
the
biosphere
reserve
has
proved
a
blessing
.
Offene
Form
,
gelockerte
Argumentation
,
rhetorische
Freiheiten
,
Ferien
vom
Beweis"
,
kurzum:
ein
Reservat
"wo
man
es
mit
allem
nicht
so
genau
zu
nehmen
scheint"
. [G]
Open
form
,
loose
argumentation
,
rhetorical
freedom
,
holiday
from
proofs"
-
in
short
, a
reserve
"where
one
appears
not
to
take
things
so
precisely"
.
Räumlich
sind
die
Biosphärenreservate
in
drei
Zonen
gegliedert:
In
die
Kernzone
,
in
dem
Menschen
nicht
aktiv
sind
,
in
den
Randbereich
,
die
Pflegezone
,
in
dem
alles
erlaubt
ist
,
was
dem
Schutzgebiet
nützt
,
und
in
die
so
genannte
Entwicklungszone
. [G]
The
biosphere
reserve
s
are
divided
into
three
zones:
the
core
area
,
in
which
humans
are
not
active
,
the
buffer
zone
-
the
maintenance
zone
in
which
everything
is
permitted
that
benefits
the
reserve
-
and
the
so-called
transition
area
.
Rund
3.000
Quadratkilometer
umfasst
das
Biosphärenreservat
Pfälzerwald-Nordvogesen
,
in
dem
sich
ganz
unbemerkt
von
der
Öffentlichkeit
Förster
von
Holzfällern
und
Bambi-Killern
-
so
der
Leiter
des
Hauses
Michael
Leschnig
-
zu
engagierten
Naturschützern
entwickelt
haben
. [G]
The
Palatinate
Forest-North
Vosges
Biosphere
Reserve
covers
some
3,000
square
kilometres
,
where
,
quite
unnoticed
by
the
public
-
according
to
the
director
of
the
house
Michael
Leschnig
-
foresters
have
developed
from
lumberjacks
and
deer
hunters
to
becoming
committed
environmentalists
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "reserve":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners