DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
renting
Search for:
Mini search box
 

177 results for renting
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Vermietung der Immobilie wäre eine attraktive Einkommensquelle. There would be an attractive income stream from renting out the property.

Den gesamten Programmetat muss die GmbH mit Hilfe von Sponsoren, mit Einnahmen durch die Gastronomie, über Vermietung und die verkauften Eintrittskarten jedoch selbst erwirtschaften. [G] But the entire budget for the limited company's programme must be paid for with help from sponsors and by income from catering, renting and admission fees.

Einzelne Produktionen dagegen müssen individuell durch Stiftungen, Fonds, Vermietungen und Koproduktionen finanziert werden. [G] By comparison, one or two productions have to be financed individually through donations, funds, renting out the premises and co-productions.

Weil einer die Auswertungsrechte fürs eigene Territorium, d.h. in der Regel sein Heimatland, kaufen, sich um die Herstellung von Kopien, Trailern, Postern, das Marketing, die Medien und die Vermietung an die Kinos kümmern muss. [G] Because someone has to buy the exploitation rights for his own territory, i.e. usually his home country, and arrange for copies to be made of the film, make trailers and posters, deal with the marketing, the media, and renting the film to cinemas.

1993 vermietete BT keinen wesentlichen Teil seiner Infrastruktur, und Einzelhandel und Großhandel waren nicht getrennt. [EU] In 1993, BT was not renting out any significant part of its infrastructure and it was not structured in a way that separated its retail and wholesale businesses.

+ 71.2 Vermietung von Kraftwagen bis 3,5 t Gesamtgewicht; Vermietung von sonstigen Verkehrsmitteln [EU] + 71.2 'Renting of automobiles' and 'renting of other transport equipment'

71 Vermietung beweglicher Sachen ohne Bedienungspersonal [EU] 71 Renting of machinery and equipment without operator and of personal and household goods

ABSCHNITT K Grundstücks- und Wohnungswesen, Vermietung beweglicher Sachen, Erbringung von unternehmensbezogenen Dienstleistungen [EU] SECTION K Real estate, renting and business activities

Abschnitt P: Mietdienstleistungen [EU] Section P: renting services

Als beihilfefähige Ausgaben galten die Miete für Bürogebäude sowie Lager-, Ausstellungs- und Kundendiensträume mit einer Gesamtfläche von 7500 m2, Kauf, Miete oder Leasing von drei Fahrzeugen und die Ausgaben für Personal im Mutterunternehmen und im Ausland (u.a. ein Verkaufsleiter und sechs Techniker). [EU] Eligible costs were considered to include the rent of premises for offices, storage, showrooms and a technical assistance workshop (with a total surface area of 7500 m2), the purchase, renting or leasing of 3 vehicles, personnel costs for the parent firm and abroad (in particular 1 sales manager and 6 technicians).

Als beihilfefähige Kosten wurden die Miete der Büro-, Lager-, Ausstellungs- und Kundendiensträume (mit einer Gesamtfläche von 7500 m2), der Kauf, die Miete oder das Leasing von 3 Fahrzeugen sowie die Aufwendungen für das Personal in der Muttergesellschaft und im Ausland (darunter ein Vertriebsleiter und sechs Techniker) betrachtet. [EU] Eligible costs were considered to include the rent of premises for offices, storage, showrooms and technical assistance (total surface area of 7500 m2), the purchase, renting or leasing of 3 vehicles and staff costs at the parent firm and abroad (specifically: 1 sales manager and 6 technicians).

andere beihilfefähige Erwerbsformen (z. B. Miete, Leasing) (einschließlich Art der betreffenden Anlagegüter) [EU] other forms of acquisition eligible for support (e.g., renting, leasing) (including type of fixed assets concerned)

andere Formen des Erwerbs von Anlagegütern, einschließlich Miete, Pacht und Leasing [EU] Other forms of acquisition of fixed assets, including renting, hiring and leasing [10]

Angesichts der Kooperationsvereinbarung kann davon ausgegangen werden, dass Bryne FK zusätzliche Mittelbeschaffungsaktivitäten ausübt, nämlich in Form der Vermietung seines Stadions sowie seines Namens und Logos an Bryne Fotball ASA. [EU] By virtue of the cooperation agreement, Bryne FK could be said to carry out some additional fundraising activities, in particular renting out the stadium and its name and logo to Bryne Fotball ASA.

Anmietung von Gebäuden [EU] Renting of buildings

Anschließend seien die Eigentumsrechte an den Gebäuden der Region Flandern übertragen worden, die der Stadt einen Ausgleich in verschiedenen Formen zahlte: Die Region Flandern zahlte 3500000 EUR an die Stadt, und die Stadt erhielt das Recht, bis zum 1. Januar bzw. in manchen Fällen bis zum 30. Juni 2010 die Mieten einzuziehen, die von den öffentlichen und halböffentlichen Einrichtungen gezahlt werden, an die die Gebäude vermietet sind. [EU] Subsequently, the property of the buildings was transferred to the Flemish Region which paid the City in various forms: the Flemish Region paid EUR 3500000 to the City and the City was granted the right to collect until 1 January or, in certain cases, until 30 June 2010 the rent paid by the public and semi-public organisations renting the buildings.

"Aufträge im Wert von unter 50000 Euro können vorbehaltlich der Artikel 126 und 127 im nichtoffenen Verfahren vergeben werden, wenn mindestens fünf Bewerber ohne vorherige Aufforderung zur Interessenbekundung gehört werden." [EU] 'The only buildings contracts which may be financed from operational appropriations for external action shall be those relating to the renting of buildings already constructed at the time the lease is signed. These contracts shall be published as laid down in Article 119.'

"Aufträge im Wert von unter 50000 Euro können vorbehaltlich der Artikel 126 und 127 im Verhandlungsverfahren vergeben werden, wenn mindestens fünf Bewerber ohne vorherige Aufforderung zur Interessenbekundung gehört werden." [EU] 'The only buildings contracts which may be financed from operating appropriations for external action shall be those relating to the renting of buildings already constructed at the time the lease is signed. These contracts shall be published as laid down in Article 119.',

Auf- und Abbau von Gerüsten und beweglichen Arbeitsbühnen einschließlich deren Vermietung [EU] Scaffolds and work platform erecting and dismantling, including renting of scaffolds and work platforms,

Ausgaben im Zusammenhang mit Miet- oder Leasing-Geschäften kommen für eine Kofinanzierung in Betracht, sofern sie den in dem Mitgliedstaat geltenden Vorschriften, den nationalen Rechtsvorschriften und der nationalen Praxis entsprechen und die Laufzeit des Miet- oder Leasingvertrags dem Zweck des Projekts angemessen ist. [EU] Expenditure in relation to renting and leasing operations is eligible for co-financing subject to the rules established in the Member State, national legislation and practice and the duration of the rental or lease for the purpose of the project.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners