A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
relations of dependence
relations of derivability
relations of production
relations outside marriage
relationship
relationship addiction
relationship break-up
relationship by blood
relationship by marriage
Search for:
ä
ö
ü
ß
1787 results for
relationship
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Er
hat
ein
gestörtes
Verhältnis
zu
seinem
Vater
.
He
has
a
dysfunctional
relationship
with
his
father
.
Lehrer
können
zu
ihren
Schülern
ein
freundschaftliches
Verhältnis
haben
,
aber
es
sollte
keine
persönliche
Beziehung
sein
.
While
teachers
can
be
friendly
with
students
their
relationship
should
never
be
on
a
personal
footing
.
Ehrlichkeit
ist
das
Fundament
einer
guten
Beziehung
.
Honesty
is
the
bedrock
of
a
good
relationship
.
Meine
Beziehung
ist
am
Ende
.
My
relationship
is
on
the
rocks
.
Es
ist
schwierig
,
den
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
einem
Grunddelikt
und
einem
Geldwäschevorgang
nachzuweisen
.
It
is
difficult
to
prove
a
causal
relationship
between
a
basic
offence
and
an
act
of
money
laundering
.
Diese
Zeitung
hat
ein
Naheverhältnis
zur
sozialistischen
Partei
.
This
newspaper
has
a
close
relationship
to
the
Socialist
Party
.
Ihre
Beziehung
war
auf
einem
Tiefpunkt
angelangt
.
Their
relationship
reached/hit
rock
bottom
.
Sie
hat
uns
geholfen
,
uns
mit
dem
Unausgesprochenen
in
unserer
Beziehung
auseinanderzusetzen
.
She
helped
us
to
address
the
unspoken
in
our
relationship
.
Ihre
Beziehung
hatte
sich
abgenutzt
.
Their
relationship
had
gone
stale
.
ein
gespanntes
Verhältnis
zwischen
jdm
.
an
uneasy
relationship
between
sb
.
Es
kam
keine
Beziehung
zustande
.
A
relationship
did
not
arise
.
Er
steht
in
keinem
treuhänderischen
Verhältnis
zu
diese
Firma
und
das
kann
ihm
auch
nicht
unterstellt
werden
.
He
shall
not
have
,
nor
been
deemed
to
have
, a
fiduciary
relationship
with
this
company
.
Seine
Sparwut
hat
fast
unsere
Beziehung
zerstört
.;
An
seiner
Sparwurt
ist
fast
unsere
Beziehung
zerbrochen
.
His
obsession
with
economising
almost
broke
up
our
relationship
.
Aber
es
ist
auch
ein
Bekenntnis:
Es
ist
ein
dialektisches
Verhältnis
zum
eigenen
Land
. [G]
But
he
also
declares
what
he
believes:
he
expresses
a
dialectical
relationship
to
his
own
country
.
Alle
gehen
sie
von
einfachen
geometrischen
Grundformen
aus
,
doch
definieren
sie
das
Verhältnis
von
Innen-
und
Außenraum
jedes
Mal
neu
. [G]
All
take
as
their
starting-point
simple
geometrical
primary
forms
,
but
each
time
they
redefine
the
relationship
between
inner
and
outer
space
.
"Angst
essen
Seele
auf"
baute
dieses
Thema
aus
,
zeigte
eine
alleinstehende
Dame
,
die
eine
Beziehung
zu
einem
jüngeren
Marokkaner
eingeht
,
und
prompt
gesellschaftlicher
Ächtung
anheim
fällt
. [G]
"Angst
Essen
Seele
Auf"
["Fear Eats the Soul"]
developed
this
theme
,
portraying
a
single
woman
who
embarks
on
a
relationship
with
a
younger
Moroccan
man
and
is
promptly
ostracised
by
society
.
Auf
473
Seiten
analysiert
Havemann
das
Verhältnis
des
DFB
zum
Nationalsozialismus
und
entwickelt
dabei
ein
differenziertes
Urteil
. [G]
In
his
473-page
study
,
Havemann
analyses
the
DFB's
relationship
to
National
Socialism
,
and
the
verdict
he
reaches
is
highly
differentiated
.
Aufgrund
dieser
Strukturen
wird
das
Verhältnis
von
Staat
und
Religionen
als
"hinkende
Trennung"
bezeichnet
. [G]
These
structures
have
led
the
relationship
between
state
and
religion
to
be
referred
to
as
"limping
separation"
.
Beim
Regionalen
Runden
Tisch
in
Bangkok
wird
Korruption
als
Beispiel
der
Beziehung
zwischen
Kultur
und
Entwicklung
aus
einer
regionalen
,
vergleichenden
Perspektive
erörtert
. [G]
The
Regional
Round
Table
in
Bangkok
will
discuss
corruption
as
an
example
of
the
relationship
between
culture
and
development
,
with
a
regional
,
comparative
perspective
.
Beim
Runden
Tisch
"Kultur
und
Entwicklung"
von
GTZ
und
Goethe-Institut
am
25
./26.April
2006
in
Jakarta
wollen
die
Veranstalter
das
Verhältnis
von
"Kultur
und
Entwicklung"
anhand
des
Schwerpunktthemas
"Korruptionskultur"
erörtern
. [G]
At
the
Round
Table
on
"Culture
and
Development"
staged
by
GTZ
and
Goethe-Institut
on
25/26
April
2006
in
Jakarta
,
the
organizers
wish
to
discuss
the
relationship
between
"culture
and
development"
in
the
context
of
the
focal
topic
of
"corruption
culture"
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "relationship":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners