A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
relapsed
relapses
relapsing
relatable
relate
relate closely to
relate to
relate with
relateablility
Search for:
ä
ö
ü
ß
1590 results for
relate
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Komischerweise
hat
er
die
Prüfung
trotzdem
geschafft
.
Strange
to
relate
,
he
did
pass
his
exam
after
all
.
Kennst
du
diese
Situation
?
Can
you
relate
to
this
situation
?
Ich
weiß
,
wie
es
ist
,
auf
der
Verliererseite
zu
stehen
.
I
can
relate
to
being
the
loser
.
Ich
kann
gut
nachempfinden/nachvollziehen
was
du
durchmachst
.
I
can
really
relate
to/empathize
with
what
you
are
going
through
.
Viele
Erwachsene
können
sich
nicht
in
Kinder
hineinversetzen
.
Many
adults
can't
relate
to
children
.
Unser
Produkt
braucht
ein
Image
,
mit
dem
sich
die
Leute
identifizieren
können
.
Our
product
needs
an
image
that
people
can
relate
to
.
Sie
pflegen
einen
sehr
formellen
Umgang
miteinander
.
They
are
very
formal
in
the
way
they
relate
with
each
other
.
Arbeit
der
Gäste
sollte
Bezug
zur
Münchner
Kunst-
und
Kulturszene
aufweisen
[G]
Guests'
work
should
relate
to
Munich's
cultural
environment
and
art
scene
Das
Direktorium
befasst
sich
mit
allen
Themen
,
welche
die
Juden
betreffen
.
Dabei
gibt
es
auch
Themen
,
die
sehr
schwierig
sind
,
etwa
die
Israelpolitik
. [G]
The
Board
deals
with
all
concerns
that
relate
to
the
Jewish
people
,
among
them
very
complex
issues
such
as
Israeli
policy
.
Der
Ausländer
-
häufig
der
Türke
-
hatte
eine
Leidensgeschichte
zu
erzählen
. [G]
The
foreigner
-
often
Turkish
-
had
a
tale
of
woe
to
relate
.
Doch
wie
gehen
eigentlich
Jugendliche
mit
Migrationshintergrund
hierzulande
mit
der
deutschen
Vergangenheit
um
,
wie
wird
sie
ihnen
in
Schulen
vermittelt
? [G]
How
do
young
people
from
immigrant
families
living
in
Germany
relate
to
the
history
that
they
are
taught
in
school
?
Es
geht
dabei
Jugendliche
,
die
ihre
eigene
Diskriminierung
im
Aufnahmeland
Deutschland
in
Beziehung
setzen
zu
Erfahrungen
von
Opfern
im
Dritten
Reich
. [G]
Here
,
young
people
relate
their
own
experiences
of
discrimination
in
Germany
to
that
of
victims
of
the
Third
Reich
.
Insgesamt
bestehen
die
gravierendsten
Probleme
im
Bereich
der
sozialen
Benachteiligung
,
während
es
für
gelegentlich
befürchtete
Tendenzen
zur
Abschottung
ethnischer
Gemeinschaften
keine
soliden
Anzeichen
gibt
. [G]
Overall
,
the
most
serious
problems
relate
to
social
discrimination
,
although
there
is
no
real
sign
of
any
trend
towards
self-imposed
isolation
among
any
of
the
ethnic
communities
,
as
is
sometimes
feared
.
Ob
es
um
Individuen
,
Gruppen
,
Firmen
,
auch
Völker
bzw
.
Staaten
geht
und
ob
dann
wirtschaftliche
,
kulturelle
oder
touristische
,
auch
politische
Interessen
verfolgt
werden
,
bleibt
sich
gleich
. [G]
It
does
not
matter
whether
individuals
,
groups
,
companies
,
peoples
or
states
are
involved
,
or
whether
the
interests
pursued
relate
to
economics
,
culture
,
tourism
,
or
even
politics
.
Offenbar
empfinden
sie
eine
gewisse
Nähe
zu
meiner
Art
zu
schreiben
. [G]
Apparently
they
can
relate
to
the
way
I
write
.
Um
der
Sache
gerecht
zu
werden
,
müssten
wir
für
eine
Diskussion
im
Anschluss
an
Kant
Eisenmans
Monument
für
die
ermordeten
Juden
Europas
auf
den
Begriff
des
Erhabenen
beziehen
. [G]
In
order
to
do
justice
to
Eisenman's
Memorial
for
the
Murdered
Jews
of
Europe
,
we
should
have
to
relate
it
to
Kant's
concept
of
the
sublime
.
Verhaltenstypische
Merkmale
beruhen
auf
einem
aktiven
Tun
wie
Unterschrift
,
Stimme
oder
Anschlagrhythmus
an
einer
Tastatur
. [G]
Behavioural
traits
relate
to
an
action
- a
signature
,
voice
tone
,
or
a
tapping
rhythm
on
a
keypad
.
127
Die
Annahmen
sowie
andere
Quellen
von
Schätzungsunsicherheiten
,
die
gemäß
Paragraph
125
angegeben
werden
,
gelten
für
Schätzungen
,
die
eine
besonders
schwierige
,
subjektive
oder
komplizierte
Ermessensentscheidung
des
Managements
erfordern
. [EU]
127
The
assumptions
and
other
sources
of
estimation
uncertainty
disclosed
in
accordance
with
paragraph
125
relate
to
the
estimates
that
require
management's
most
difficult
,
subjective
or
complex
judgements
.
132
Die
in
Paragraph
122
vorgeschriebenen
Angaben
zu
Ermessensentscheidungen
des
Managements
bei
der
Anwendung
der
Rechnungslegungsmethoden
des
Unternehmens
gelten
nicht
für
die
Angabe
der
Quellen
von
Schätzungsunsicherheiten
gemäß
Paragraph
125
. [EU]
132
The
disclosures
in
paragraph
122
of
particular
judgements
that
management
made
in
the
process
of
applying
the
entity's
accounting
policies
do
not
relate
to
the
disclosures
of
sources
of
estimation
uncertainty
in
paragraph
125
.
16
a.
Gemäß
der
Verordnung
EZB/2001/13
konnten
für
einen
Übergangszeitraum
von
12
Monaten
die
erforderlichen
Daten
über
Abschreibungen/Wertberichtigungen
von
Krediten
und
Preisneubewertungen
von
Wertpapieren
mit
einer
um
einen
weiteren
Monat
verlängerten
Frist
ab
Geschäftsschluss
des
15
.
Arbeitstages
nach
dem
Ende
des
Monats
,
auf
den
sich
die
Daten
beziehen
,
der
EZB
gemeldet
werden
. [EU]
Regulation
ECB/2001/13
established
that
,
for
a
transitional
period
of
12
months
,
the
requirements
on
write-offs/write-downs
of
loans
and
price
revaluations
on
securities
data
could
be
reported
to
the
ECB
with
a
delay
of
one
further
month
from
the
close
of
business
on
the
15th
working
day
following
the
end
of
month
to
which
the
data
relate
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "relate":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners